Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Сахих Муслим

МУСЛИМ: 2144d

Известил меня Мухаммад ибн Хатим ибн Маймун, нас уведомил Бахз, нас уведомил Сулейман ибн аль-Мугира от Сабита, от Анаса, который сказал: У Абу Тальхи и Умм Сулейм умер сын. Она сказала своим домашним: „Не сообщайте Абу Тальхе о его сыне, пока я сама не сообщу ему“. (Анас) сказал: (Абу Тальха) пришел, и она подала ему ужин, он поел и попил. (Анас) сказал: Затем она прихорашивалась для него лучше, чем делала это до этого, и он вступил с ней в близость. Когда она увидела, что он насытился и удовлетворил свою потребность, она сказала: „О Абу Тальха, как ты думаешь, если бы люди одолжили свою вещь семье, а потом потребовали ее назад, имеют ли они право не отдавать ее?“ Он ответил: „Нет“. Она сказала: „Так надейся на награду Аллаха за своего сына“. (Анас) сказал: Он разгневался и сказал: „Ты оставила меня (в неведении), пока я не осквернился, а потом сообщила мне о моем сыне!“ Затем он отправился к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и рассказал ему о том, что было. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Да благословит Аллах вас обоих в эту вашу ночь“. (Анас) сказал: Она забеременела. (Анас) сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, был в поездке, и она была с ним. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда возвращался из поездки в Медину, не входил в нее ночью. И когда они приблизились к Медине, у нее начались родовые схватки, и Абу Тальха задержался из-за нее, а Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ушел вперед. (Анас) сказал: Абу Тальха говорил: „Ты знаешь, о Господь, что мне нравится выходить с Твоим Посланником, когда он выходит, и входить с ним, когда он входит, а я задержался из-за того, что Ты видишь“. (Анас) сказал: Умм Сулейм говорит: „О Абу Тальха, я не чувствую того, что чувствовала прежде, продолжай путь“. И мы продолжили путь. (Анас) сказал: У нее начались родовые схватки, когда они прибыли, и она родила мальчика. Моя мать сказала мне: „О Анас, пусть его никто не кормит, пока ты не принесешь его утром к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует“. Когда наступило утро, я взял его и пошел с ним к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. (Анас) сказал: Я застал его, и у него было клеймо. Когда он увидел меня, он сказал: „Возможно, Умм Сулейм родила?“ Я ответил: „Да“. Он отложил клеймо. (Анас) сказал: Я принес его, положил его к нему на колени, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, попросил финики сорта ‘аджва из Медины, разжевал их у себя во рту, пока они не растаяли, а затем вложил их в рот младенцу, и тот стал их сосать. (Анас) сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Посмотрите на любовь ансаров к финикам“. (Анас) сказал: Он протер его лицо и назвал его ‘Абдаллахом

Пред. хадис2144c
След. хадис2144e

Похожие хадисы

Муслим : 2144e
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ خِرَاشٍ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ، الْمُغِيرَةِ حَدَّثَنَا ثَابِتٌ، حَدَّثَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، قَالَ مَاتَ ابْنٌ لأَبِي طَلْحَةَ ‏.‏ وَاقْتَصَّ الْحَدِيثَ بِمِثْلِهِ ‏.‏
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمِ بْنِ مَيْمُونٍ، حَدَّثَنَا بَهْزٌ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ مَاتَ ابْنٌ لأَبِي طَلْحَةَ مِنْ أُمِّ سُلَيْمٍ فَقَالَتْ لأَهْلِهَا لاَ تُحَدِّثُوا أَبَا طَلْحَةَ بِابْنِهِ حَتَّى أَكُونَ أَنَا أُحَدِّثُهُ - قَالَ - فَجَاءَ فَقَرَّبَتْ إِلَيْهِ عَشَاءً فَأَكَلَ وَشَرِبَ - فَقَالَ - ثُمَّ تَصَنَّعَتْ لَهُ أَحْسَنَ مَا كَانَ تَصَنَّعُ قَبْلَ ذَلِكَ فَوَقَعَ بِهَا فَلَمَّا رَأَتْ أَنَّهُ قَدْ شَبِعَ وَأَصَابَ مِنْهَا قَالَتْ يَا أَبَا طَلْحَةَ أَرَأَيْتَ لَوْ أَنَّ قَوْمًا أَعَارُوا عَارِيَتَهُمْ أَهْلَ بَيْتٍ فَطَلَبُوا عَارِيَتَهُمْ أَلَهُمْ أَنْ يَمْنَعُوهُمْ قَالَ لاَ ‏.‏ قَالَتْ فَاحْتَسِبِ ابْنَكَ ‏.‏ قَالَ فَغَضِبَ وَقَالَ تَرَكْتِنِي حَتَّى تَلَطَّخْتُ ثُمَّ أَخْبَرْتِنِي بِابْنِي ‏.‏ فَانْطَلَقَ حَتَّى أَتَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَخْبَرَهُ بِمَا كَانَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ بَارَكَ اللَّهُ لَكُمَا فِي غَابِرِ لَيْلَتِكُمَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَحَمَلَتْ - قَالَ - فَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي سَفَرٍ وَهِيَ مَعَهُ وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَتَى الْمَدِينَةَ مِنْ سَفَرٍ لاَ يَطْرُقُهَا طُرُوقًا فَدَنَوْا مِنَ الْمَدِينَةِ فَضَرَبَهَا الْمَخَاضُ فَاحْتُبِسَ عَلَيْهَا أَبُو طَلْحَةَ وَانْطَلَقَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم - قَالَ - يَقُولُ أَبُو طَلْحَةَ إِنَّكَ لَتَعْلَمُ يَا رَبِّ إِنَّهُ يُعْجِبُنِي أَنْ أَخْرُجَ مَعَ رَسُولِكَ إِذَا خَرَجَ وَأَدْخُلَ مَعَهُ إِذَا دَخَلَ وَقَدِ احْتُبِسْتُ بِمَا تَرَى - قَالَ - تَقُولُ أُمُّ سُلَيْمٍ يَا أَبَا طَلْحَةَ مَا أَجِدُ الَّذِي كُنْتُ أَجِدُ انْطَلِقْ ‏.‏ فَانْطَلَقْنَا - قَالَ - وَضَرَبَهَا الْمَخَاضُ حِينَ قَدِمَا فَوَلَدَتْ غُلاَمًا فَقَالَتْ لِي أُمِّي يَا أَنَسُ لاَ يُرْضِعُهُ أَحَدٌ حَتَّى تَغْدُوَ بِهِ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ فَلَمَّا أَصْبَحَ احْتَمَلْتُهُ فَانْطَلَقْتُ بِهِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم - قَالَ - فَصَادَفْتُهُ وَمَعَهُ مِيسَمٌ فَلَمَّا رَآنِي قَالَ ‏"‏ لَعَلَّ أُمَّ سُلَيْمٍ وَلَدَتْ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ نَعَمْ ‏.‏ فَوَضَعَ الْمِيسَمَ - قَالَ - وَجِئْتُ بِهِ فَوَضَعْتُهُ فِي حَجْرِهِ وَدَعَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِعَجْوَةٍ مِنْ عَجْوَةِ الْمَدِينَةِ فَلاَكَهَا فِي فِيهِ حَتَّى ذَابَتْ ثُمَّ قَذَفَهَا فِي فِي الصَّبِيِّ فَجَعَلَ الصَّبِيُّ يَتَلَمَّظُهَا - قَالَ - فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ انْظُرُوا إِلَى حُبِّ الأَنْصَارِ التَّمْرَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَمَسَحَ وَجْهَهُ وَسَمَّاهُ عَبْدَ اللَّهِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن حاتم السمين
صدوق ربما وهم وكان فاضلابغداد ، مروd. 235 AH
بهز بن أسد العمي
ثقة ثبتالبصرةd. 201 AH
سليمان بن المغيرة القيسي
ثقة ثقةالبصرة ، القيسd. 165 AH
ثابت بن أسلم البناني
ثقةالبصرة ، بنانة41 – 127 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH