Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

معاذ بن جبل الأنصاري

(أبو عبد الرحمن المدني)

Статусصحابي
Периодd. 17 AH
Поколение1st
Регионالشام ، المدينة
Биография: Тахзиб аль-Камаль

Муаз ибн Джабаль ибн Амр ибн Аус ибн Аиз ибн Ади ибн Кааб ибн Амр ибн Ади ибн Саад ибн Али ибн Асад ибн Сарда ибн Язид ибн Джашам ибн аль-Хазрадж аль-Ансари аль-Хазраджи, Абу Абдуррахман аль-Мадани.

Сподвижник Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует).

Мухаммад ибн Исхак сказал: «Муаз ибн Джабаль ибн Бани Джашам ибн аль-Хазрадж». Бану Саляма приписывали его себе, потому что он был братом Сахля ибн Мухаммада ибн аль-Джадда ибн Кайса по матери.

Хишам ибн аль-Кальби передал со слов своего отца: «Род Муаза ибн Джабаля — Бану Ади ибн Саад, брата Саламы ибн Саада из числа аль-Хазрадж». Он сказал: «От Бану Ади ибн Саад никого не осталось, и они числились среди Бану Саляма ибн Саада. Последним из них был Абдуррахман ибн Муаз ибн Джабаль, который умер в Шаме во время чумы, и род их прервался».

Передают, что у него было два сына, которые умерли вместе с ним во время чумы в Аммасе. Также передают, что один его сын умер при жизни Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), и тот написал ему письмо с соболезнованиями.

Абу Умар ибн Абдуль-Барр сказал: «Аль-Вакиди и другие говорили: „Муаз ибн Джабаль был высоким, с красивыми волосами, белым, с блестящими зубами, у него никогда не было детей“».

Абу Умар сказал: «Говорят, что у него родился сын по имени Абдуррахман, который сражался вместе с ним при Ярмуке, и по нему он имел кунью. Никто не разногласил, что его кунья была Абу Абдуррахман».

Он сказал: «Он был одним из семидесяти ансаров, принявших присягу при Акабе. Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) установил братство между ним и Абдуллахом ибн Масудом. Аль-Вакиди сказал: „В этом у нас нет разногласий“. Ибн Исхак сказал: „Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) установил братство между Муазом ибн Джабалем и Джафаром ибн Абу Талибом“. Он принял ислам в 18 лет, участвовал в Бадре, Акабе и во всех сражениях с Посланником Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует)».

Передавал от
Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) Все.
Передавали от него
Аслям — вольноотпущенник Умара ибн аль-Хаттаба И,
Аль-Асвад ибн Хиляль Б М,
Аль-Асвад ибн Язид ан-Нахаи Б А,
Анас ибн Малик Б М سي,
Джабир ибн Абдуллах,
Джубайр ибн Нуфайр аль-Хадрами,
Джунада ибн Абу Умайя,
Аль-Харис ибн Умайра,
Халид ибн Мадан Т (говорят: мурсаль),
Абу Ваиль Шакик ибн Саляма,
Абу Умама Судай ибн Аджулан,
Тавус ибн Кайсан مد И (мурсаль),
Асим ибн Хумайд ас-Сукуни А,
Абдуллах ибн Абу Ауфа аль-Аслами,
Абдуллах ибн Шаддад ибн аль-Хад И,
Абдуллах ибн Аббас,
Абдуллах ибн Умар ибн аль-Хаттаб,
Абдуллах ибн Амр ибн аль-Ас,
Абдуррахман ибн Самура Н И,
Абдуррахман ибн Аиз аль-Азди А,
Абдуррахман ибн Ганм аль-Ашари А Т سي И,
Абдуррахман ибн Абу Лайла,
Убайдуллах ибн Муслим аль-Хадрами И,
Урва ибн ан-Наззаль аль-Куфи Н,
Ата ибн Ясар А Т И,
Абу Ияд Амр ибн аль-Асвад,
Абу Усман Амр ибн Марсад ас-Сан’ани,
Амр ибн Маймун аль-Ауди Б М А Т Н,
Иса ибн Тальха ибн Убайдуллах Т,
Кайс ибн Абу Хазим Т,
Касир ибн Мурра аль-Хадрами А Т И,
Ладжадж аль-Амири بخ Т,
Малик ибн Яхамир ас-Саксаки Б,
Масрук ибн аль-Аджда,
Аль-Микдам ибн Мади Кариб,
Маймун ибн Абу Шабиб Т Н,
Язид ибн Умайра аз-Зубайди А Т Н,
Абу Идрис аль-Хауляни И,
Абу аль-Асвад ад-Дуали А,
Абу Бахрия ас-Сукуни,
Абу Саляба аль-Хушани,
Абу Разин аль-Асади سي,
Абу Саид аль-Химьяри А И,
Абу ат-Туфайль аль-Лайси М,
Абу Забия аль-Калаи А سي И,
Абу Абдуллах аль-Ашари А,
Абу Абдуллах ас-Сунабихи А Н,
Абу Катада аль-Ансари,
Абу Муслим аль-Хауляни Т,
Абу Муса аль-Ашари Б А Н.

Оценка ученых

Катада передал со слов Анаса ибн Малика: «Коран при жизни Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) собрали четверо, все они из ансаров: Убай ибн Кааб, Муаз ибн Джабаль, Зайд ибн Сабит и Абу Зейд». Анас сказал: «Абу Зейд — один из моих дядей».

Масрук передал со слов Абдуллаха ибн Амра: «Четверо людей, которых я не перестану любить после того, как услышал от Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), что он сказал: „Учитесь чтению Корана у четверых: у Абдуллаха ибн Масуда, Салима — вольноотпущенника Абу Хузайфы, Убая ибн Кааба и Муаза ибн Джабаля“».

Абу Киляба передал от Анаса, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Самый милосердный из моей общины к моей общине — Абу Бакр, самый строгий из них в религии Аллаха — Умар, самый искренний в скромности — Усман, лучший в вопросах раздела наследства (фараид) — Зайд ибн Сабит, лучше всех читающий — Убай ибн Кааб, самый сведущий в халяле и хараме — Муаз ибн Джабаль, и у каждой общины есть свой доверенный, а доверенный этой общины — Абу Убайда ибн аль-Джаррах».

Мухаммад ибн Кааб аль-Курази сказал, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Муаз ибн Джабаль придет в Судный день перед учеными на расстояние броска». Это хадис мурсаль. Он передавался и по другим путям как марфу, маукуф, связанный и прерванный.

Абу Салих передал со слов Абу Хурайры, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Прекрасен человек Абу Бакр, прекрасен человек Умар, прекрасен человек Абу Убайда ибн аль-Джаррах, прекрасен человек Усайд ибн Худайр, прекрасен человек Джафар, прекрасен человек Сабит ибн Кайс, прекрасен человек Муаз ибн Джабаль, прекрасен человек Муаз ибн Амр ибн аль-Джамух». Об этом также передают Джабир ибн Абдуллах и другие.

Аш-Шаби передал со слов Масрука: «Мы были у Абдуллаха ибн Масуда, и он прочитал: „Воистину, Муаз был имамом, послушным Аллаху, ханифом, и не был он из числа многобожников“. Фарва ибн Науфаль сказал: „Он ошибся“. Абдуллах спросил: „Кто ошибся? Мы сравнивали его с Ибрахимом“. Он сказал: „Его спросили об имаме (умма), он ответил: „Учитель блага“. Спросили о послушном (канит), он сказал: „Покорный Аллаху и Его Посланнику“».

В другой версии говорится: «Таким был Муаз, он учил людей благу и был покорным Аллаху и Его Посланнику». Это также передал Абдуль-Малик ибн Умайр от Абу аль-Ахваса от Абдуллаха, не называя Фарву ибн Науфаля.

Аль-Амаш передал от Абу Суфьяна: «Мне рассказали наши шейхи: „Пришел человек к Умару ибн аль-Хаттабу и сказал: „О, Повелитель верующих, я отсутствовал дома два года, вернулся, а жена беременна“. Умар стал советоваться с людьми о том, чтобы побить её камнями. Тогда Муаз ибн Джабаль сказал: „О, Повелитель верующих, если у тебя есть путь к ней, то нет у тебя пути к тому, что у неё в утробе, оставь её, пока она не родит“. Умар оставил её, она родила мальчика, у которого уже прорезались зубы. Муж узнал в нем сходство и сказал: „Мой сын, клянусь Господом Каабы!“. Умар сказал: „Женщины не способны родить подобных Муазу. Если бы не Муаз, Умар бы погиб““».

Сообщил нам Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари, сказал: «Нам сообщил Мухаммад ибн Абу Зейд аль-Каррани, сказал: „Сообщил нам Махмуд ибн Исмаил ас-Сайрафи, сказал: „Сообщил нам Абу аль-Хусейн ибн Фазшах, сказал: „Сообщил нам Абу аль-Касим ат-Табарани, сказал: „Рассказал нам Бишр ибн Муса, сказал: „Рассказал нам Абу Абдуррахман аль-Мукри от Хайвы ибн Шурайха. Он сказал: „Я слышал, как Укба ибн Муслим ат-Туджиби говорит: „Рассказал мне Абу Абдуррахман аль-Хубули со слов ас-Сунабихи, со слов Муаза ибн Джабаля: „Однажды Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) взял меня за руку и сказал: „О, Муаз, клянусь Аллахом, я люблю тебя“. Муаз ответил: „Пусть будут выкупом за тебя мой отец и мать, о Посланник Аллаха, клянусь Аллахом, я люблю тебя“. Он сказал: „Я завещаю тебе, о Муаз, не оставляй после каждой молитвы говорить: „О Аллах, помоги мне поминать Тебя, благодарить Тебя и хорошо поклоняться Тебе““. Он сказал: „Муаз завещал это ас-Сунабихи, ас-Сунабихи завещал Абу Абдуррахману аль-Хубули, а Абу Абдуррахман завещал Укбе ибн Муслиму“““.

Это привели Абу Дауд и ан-Насаи в «Аль-Яум ва аль-Лайля» из хадиса аль-Мукри, и для нас это пришло как более высокая замена (бадаль). Ан-Насаи привел это в «Ас-Сунан» из хадиса Ибн Вахба от Хайвы ибн Шурайха. Его достоинств и заслуг очень много.

Аль-Хайсам ибн Ади и многие другие сказали: «Он умер во время чумы в Аммасе».

Абу Мусхир сказал: «Я прочитал в книге Язида ибн Убайды: „Муаз ибн Джабаль умер в 17 году“». Это сказал Мухаммад ибн Аиз со слов Абу Мусхира.

Аль-Валид ибн Утба передал со слов Абу Мусхира: «Я прочитал в книге Ибн Убайды ибн Абу аль-Мухаджира, и Саид ибн Абдуль-Азиз говорил, что это достоверно: „Муаз ибн Джабаль умер в 17 году“, в том же году был открыт Иерусалим».

Яхья ибн Маин и Али ибн Абдуллах ат-Тамими сказали: «Он умер в 17 или 18 году». Яхья добавил: «Ему было 34 года».

Абу аль-Хасан аль-Мадани сказал: «Умер в 17, 18 или 19 году».

Аль-Вакиди передал со слов Айюба ибн ан-Ну’мана от его отца со слов его народа: «Муаз ибн Джабаль участвовал в Бадре, когда ему было 20 или 21 год, и умер в 18 году во время чумы, когда ему было 38 лет. Он был высоким, белым, с красивыми зубами, большими глазами, сросшимися бровями, курчавыми волосами». Аль-Вакиди сказал: «Считают, что у него никогда не было детей. Он был одним из самых благородных людей».

Мухаммад ибн Исхак, Мухаммад ибн Абдуллах ибн Нумайр, Абу Убайд, Абу Умар ад-Дарир, Амр ибн Али и другие сказали: «Умер в 18 году». Некоторые сказали: «Ему было 33 года». Другие: «34 года». Третьи: «38 лет». Он умер в области Иордании, его могила находится в долине Бейсан, на её восточной стороне. Чуму связали с Аммасом — деревней между Рамлой и Иерусалимом — потому что именно там началась чума».

Абу Зур’а ад-Димашки сказал: «Чума была в 17 и 18 годах. В 17 году Умар возвращался из Саргха с войском мусульман, опережая чуму, а затем вернулся в следующем году».

Многие передали от Яхьи ибн Саида аль-Ансари: «Муаз ибн Джабаль умер, когда ему было 28 лет». Сказал: «Тот, кто увеличивает его возраст, говорит: 31 или 32 года».

Али ибн Зайд ибн Джуд’ан передал от Саида ибн аль-Мусайяба: «Муаз ибн Джабаль умер, когда ему было 33 года, и Иса ибн Марьям был вознесен, когда ему было 33 года».

В другой версии: «Он был забран в возрасте 33 или 34 лет».

Аль-Мадани передал от Абу Суфьяна аль-Гадани от Саура ибн Язида от Халида ибн Мадана от Абдуллаха ибн Курты: «Я присутствовал при кончине Муаза ибн Джабаля, и он сказал: „Дайте мне отдохнуть, я встречу Аллаха в возрасте Исы ибн Марьям — 33 или 34 года“».

Его передатчики: Все авторы сборников.

Оригинал العربية

معاذ بن جبل بن عمرو بن أوس بن عائذ بن عدي بن كعب بن عمرو بن أدي بن سعد بن علي بن أسد بن ساردة بن يزيد بن جشم بن الخزرج الأنصاري الخزرجي أَبُو عَبْد الرحمن المدني

صاحب رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ

قال مُحَمَّد بْن إسحاق: معاذ بْن جبل بْن بني جشم بْن الخزرج، وإنما ادعته بنو سلمة، لأنه كَانَ أخا سهل بْن مُحَمَّد بْن الجد بْن قيس لأمه .

وقال هشام بْن الكلبي، عَن أبيه: رهط معاذ بْن جبل بنو أدي بْن سعد أخي سلمة بْن سعد من الخزرج . قال: ولم يبق من بني أدي بْن سعد أحد، وعدادهم فِي بني سلمة بْن سعد، وكان آخر من بقي منهم عَبْد الرحمن بْن معاذ بْن جبل مات بالشام فِي الطاعون فانقرضوا .

وروى أنه كَانَ لَهُ ابنان ماتا معه فِي طاعون عمواس . وروي أنه مات لَهُ ابْن فِي حياة رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلم، وأنه صَلَّى اللَّهُ عليه وسلم كتب إليه يعزيه عنه .

وقال أَبُو عُمَر بْن عَبْد البر: قال الواقدي، وغيره: كَانَ معاذ بْن جبل طوالا، حسن الشعر، أبيض، براق الثنايا، لم يولد لَهُ قط .

قال أَبُو عُمَر: وقد قيل: إنه ولد لَهُ ولد يسمى عَبْد الرحمن، وإنه قاتل معه يوم اليرموك، وبه كَانَ يكنى، ولم يختلفوا أنه كَانَ يكنى أَبَا عَبْد الرحمن .

قال: وهو أحد السبعين الذين شهدوا العقبة من الأنصار، وآخى رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلم بينه وبين عَبْد اللَّهِ بْن مسعود . قال الواقدي: هَذَا مالا اختلاف فيه عندنا . وقال ابْن إسحاق: آخى رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلم بين معاذ بْن جبل، وجعفر بْن أَبِي طالب، أسلم وهو ابْن ثماني عشرة سنة، وشهد بدرا، والعقبة، والمشاهد كلها مع رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلم .

روى عن
النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ ع
روى عنه
أسلم مولى عُمَر بْن الخطاب ق
والأسود بْن هلال خ م
والأسود بْن يزيد النخعي خ د
وأنس بْن مالك خ م سي
وجابر بْن عَبْد اللَّهِ
وجبير بْن نفير الحضرمي
وجنادة بْن أَبِي أمية
والحارث بْن عميرة
وخالد بْن معدان ت يقال: مرسل
وأبو وائل شقيق بْن سلمة
وأبو أمامة صدي بْن عجلان
وطاوس بْن كيسان مد ق مرسل
وعاصم بْن حميد السكوني د
وعبد اللَّهِ بْن أَبِي أوفى الأسلمي
وعبد اللَّهِ بْن شداد بْن الهاد ق
وعبد اللَّهِ بْن عباس
وعبد اللَّهِ بْن عُمَر بْن الخطاب
وعبد اللَّهِ بْن عمرو بْن العاص
وعبد الرحمن بْن سمرة س ق
وعبد الرحمن بْن عائذ الأزدي د
وعبد الرحمن بْن غنم الأشعري د ت سي ق
وعبد الرحمن بْن أَبِي ليلى
وعبيد اللَّهِ بْن مسلم الحضرمي ق
وعروة بْن النزال الكوفي س
وعطاء بْن يسار د ت ق
وأبو عياض عمرو بْن الأسود
وأبو عثمان عمرو بْن مرثد الصنعاني
وعمرو بْن ميمون الأودي خ م د ت س
وعيسى بْن طلحة بْن عُبَيْد اللَّهِ ت
وقيس بْن أَبِي حازم ت
وكثير بْن مرة الحضرمي د ت ق
ولجلاج العامري بخ ت
ومالك بْن يخامر السكسكي خ
ومسروق بْن الأجدع
والمقدام بْن معدي كرب
وميمون بْن أَبِي شبيب ت س
ويزيد بْن عميرة الزبيدي د ت س
وأبو إدريس الخولاني ق
وأبو الأسود الديلي د
وأبو بحرية السكوني
وأبو ثعلبة الخشني
وأبو رزين الأسدي سي
وأبو سعيد الحميري د ق
وأبو الطفيل الليثي م
وأبو ظبية الكلاعي د سي ق
وأبو عَبْد اللَّهِ الأشعري د
وأبو عَبْد اللَّهِ الصنابحي د س
وأبو قتادة الأنصاري
وأبو مسلم الخولاني ت
وأبو موسى الأشعري خ د س

الجرح والتعديل

قال قتادة، عَن أنس بْن مالك: " جمع القرآن على عهد رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلم أربعة كلهم من الأنصار: أَبِي بْن كعب، ومعاذ بْن جبل، وزيد بْن ثابت، وأبو زيد " 2 . قال أنس: " أَبُو زيد أحد عمومتي " .

وقال مسروق، عَن عَبْد اللَّهِ بْن عمرو: أربعة رهط لا أزال أحبهم بعدما سمعت من رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلم قال: " استقرؤا القرآن من أربعة من: عَبْد اللَّهِ بْن مسعود، وسالم مولى أَبِي حذيفة، وأبي بْن كعب، ومعاذ بْن جبل " .

وقال أَبُو قلابة، عَن أنس، قال رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلم: “ أرحم أمتي بأمتي أَبُو بكر، وأشدهم فِي دين اللَّهِ عُمَر، وأصدقهم حياء عثمان، وأفرضهم زيد بْن ثابت، وأقرأهم أَبِي بْن كعب، وأعلمهم بالحلال والحرام معاذ بْن جبل، وإن لكل أمة أمينا، وأمين هَذِهِ الأمة أَبُو عبيدة بْن الجراح " .

وقال مُحَمَّد بْن كعب القرظي: قال رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلم: “ يأتي معاذ بْن جبل يوم القيامة أمام العلماء برتوة " . هَذَا مرسل

وقد روي من غير وجه مرفوعا، وموقوفا، ومتصلا، ومنقطعا .

وقال أَبُو صالح، عَن أَبِي هريرة، قال رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلم: “ نعم الرجل أَبُو بكر، نعم الرجل عُمَر، نعم الرجل أَبُو عبيدة بْن الجراح، نعم الرجل أسيد بْن خضير، نعم الرجل جعفر، نعم الرجل ثابت بْن قيس، نعم الرجل معاذ بْن جبل، نعم الرجل معاذ بْن عمرو بْن الجموح " . وفي الباب عَن جابر بْن عَبْد اللَّهِ، وغيره .

وقال الشعبي، عَن مسروق: كنا عند عَبْد اللَّهِ بْن مسعود، فقرأ: " إن معاذا كَانَ أمة قانتا لله حنيفا ولم يك من المشركين " . فقال فروة بْن نوفل: نسي فقال عَبْد اللَّهِ: من نسي، إنا كنا نشبهه بإبراهيم، قال: فسئل عَن الأمة فقال: معلم الخير، وسئل عَن القانت، قال: المطيع لله ولرسوله .

وفي رواية أخرى قال: وكذلك كَانَ معاذ، كَانَ يعلم الناس الخير، وكان مطيعا لله ولرسوله . ورواه عَبْد الملك بْن عمير، عَن أَبِي الأحوص، عَن عَبْد اللَّهِ نحوه، ولم يسم فروة بْن نوفل .

وقال الأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ: حَدَّثَنِي أَشْيَاخٌ مِنَّا، قَالُوا: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، فَقَالَ: يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ، إِنِّي غِبْتُ عَنِ امْرَأَتِي سَنَتَيْنِ، فَجِئْتُ وهِيَ حُبْلَى، فَشَاوَرَ عُمَرُ النَّاسَ فِي رَجْمِهَا، فَقَالَ مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ: " يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ، إِنْ كَانَ لَكَ عَلَيْهَا سَبِيلٌ، فَلَيْسَ لَكَ عَلَى مَا فِي بَطْنِهَا سَبِيلٌ، فَاتْرُكْهَا حَتَّى تَضَعَ " فَتَرَكَهَا، فَوَلَدَتْ غُلامًا قَدْ خَرَجَتْ ثِنْيَتَاهُ، فَعَرَفَ الرَّجُلُ الشَّبَهَ فِيهِ، فَقَالَ: ابْنِي ورَبِّ الْكَعْبَةِ، فَقَالَ عُمَرُ: " عَجَزَتِ النِّسَاءُ أَنْ يَلِدْنَ مِثْلَ مُعَاذٍ، لَوْلا مُعَاذٌ هَلَكَ عُمَرُ "

أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، قال: أَنْبَأَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي زَيْدٍ الْكَرَّانِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الصَّيْرَفِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ فَاذْشَاهْ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ الطَّبَرَانِيُّ، قال: حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُوسَى، قال: حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُقْرِئُ، عَنْ حَيْوَةَ بْنِ شُرَيْحٍ

قال: سَمِعْتُ عُقْبَةَ بْنَ مُسْلِمٍ التُّجِيبِيَّ، يَقُولُ: حَدَّثَنِي أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيُّ، عَنِ الصُّنَابِحِيِّ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، قال: أَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلم بِيَدِي يَوْمًا، فَقَالَ: " يَا مُعَاذُ، واللَّهِ إِنِّي لأُحِبُّكَ "، فَقَالَ مُعَاذٌ: بِأَبِي أَنْتَ وأُمِّي يَا رَسُولَ اللَّهِ، وأَنَا واللَّهِ أُحِبُّكَ، فَقَالَ: " أُوصِيكَ يَا مُعَاذُ لا تَدَعَنَّ فِي دُبُرِ كُلِّ صَلاةٍ أَنْ تَقُولَ: اللَّهُمَّ أَعِنِّي عَلَى شُكْرِكَ وذِكْرِكَ وحُسْنِ عِبَادَتِكَ " . قال: وأَوْصَى بِذَلِكَ مُعَاذٌ الصُّنَابِحِيَّ

وأَوْصَى الصُّنَابِحِيُّ أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيَّ، وأَوْصَى أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ عُقْبَةَ بْنَ مُسْلِمٍ . أَخْرَجَهُ أَبُو دَاوُدَ، والنَّسَائِيُّ فِي الْيَوْمِ واللَّيْلَةِ مِنْ حَدِيثِ الْمُقْرِئِ، فَوَقَعَ لَنَا بَدَلا عَالِيًا بِدَرَجَتَيْنِ . ورَوَاهُ النَّسَائِيُّ فِي السُّنَنِ مِنْ حَدِيثِ ابْنِ وهْبٍ، عَنْ حَيْوَةَ بْنِ شُرَيْحٍ ومَنَاقِبُهُ، وفَضَائِلُهُ كَثِيرَةٌ جِدًّا

قال الْهَيْثَمُ بْنُ عَدِيٍّ، وغَيْرُ واحِدٍ: مَاتَ فِي طَاعُونِ عَمواس .

وقال أَبُو مسهر: قرأت فِي كتاب يزيد بْن عبيدة: توفي معاذ بْن جبل سنة سبع عشرة، قاله مُحَمَّد بْن عائذ، عَن أَبِي مسهر .

وقال الوليد بْن عتبة، عَن أَبِي مسهر: قرأت فِي كتاب ابْن عبيدة بْن أَبِي المهاجر، وكان سعيد بْن عَبْد العزيز، يقول: إنه صحيح مات معاذ بْن جبل فِي سنة سبع عشرة، وفي تلك السنة فتحت بيت المقدس .

وقال يحيى بْن معين، وعلي بْن عَبْد اللَّهِ التميمي: مات سنة سبع عشرة، أو ثماني عشرة، زاد يحيى: وهو ابْن أربع وثلاثين .

وقال أَبُو الحسن المدائني: مات سنة سبع عشرة، أو ثماني عشرة، أو تسع عشرة .

وقال الواقدي، عَن أيوب بْن النعمان، عَن أبيه، عَن قومه: شهد معاذ بْن جبل بدرا وهو ابْن عشرين، أو إحدى وعشرين سنة، ومات سنة ثماني عشرة فِي الطاعون، وهو ابْن ثمان وثلاثين، وكان طويلا، أبيض، حسن الثغر، عظيم العينين، مجموع الحاجبين، جعدا، قططا . قال الواقدي: ولم يولد لَهُ قط زعموا، وكان من أجل الناس .

وقال مُحَمَّد بْن إسحاق، ومحمد بْن عَبْد اللَّهِ بْن نمير، وأبو عُبَيْد

وأبو عُمَر الضرير وعمرو بْن علي، وآخرون: مات سنة ثماني عشرة .

قال بعضهم: وهو ابْن ثلاث وثلاثين .

وقال بعضهم: وهو ابْن أربع وثلاثين .

وقال بعضهم: وهو ابْن ثمان وثلاثين بناحية الأردن وقبره بغوربيسان فِي شرقيه، وإنما نسب الطاعون إِلَى عمواس وهي قرية بين الرملة وبيت المقدس، لأنه أول ما بدأ الطاعون منها .

وقال أَبُو زرعة الدمشقي: كَانَ الطاعون سنة سبع عشرة وثماني عشرة، وفي سنة سبع عشرة رجع عُمَر من سرغ بجيش المسلمين ليلا يقدمهم على الطاعون، ثم عاد فِي العام المقبل .

وقال غير واحد، عَن يحيى بْن سعيد الأنصاري: توفي معاذ بْن جبل وهو ابْن ثمان وعشرين سنة . قال: والذي يرفع فِي سنه يقول: ابْن إحدى، أو اثنتين وثلاثين سنة .

وقال علي بْن زيد بْن جدعان، عَن سعيد بْن المسيب: مات معاذ بْن جبل وهو ابْن ثلاث وثلاثين سنة، ورفع عيسى بْن مريم وهو ابْن ثلاث

وثلاثين سنة .

وفي رواية: قبض وهو ابْن ثلاث وثلاثين، أو أربع وثلاثين .

وقال المدائني، عَن أَبِي سفيان الغداني، عَن ثور بْن يزيد، عَن خالد بْن معدان، عَن عَبْد اللَّهِ بْن قرط: حضرت وفاة معاذ بْن جبل فقال: " روحوني ألقى اللَّهِ فِي مثل سن عيسى بْن مريم ابْن ثلاث وثلاثين، أو أربع وثلاثين سنة " .

روى له الجماعة

Хадисы от него
Всего: 106
Сахих Бухари
10
#2856#3641#4348#5967#6267#6500#6734#6741#7373#7460
Сахих Муслим
8
#19a#30a#30b#30c#30d#706a#706b#706c
Сунан Абу Дауд
29
#26#213#421#507#1206#1208#1220#1522#1576#1577#1578#1599#2515#2541#2559#2707#2893#2912#2913#3038#3039#3081#3116#3593#4294#4295#4611#4780#5042
Сунан ан-Насаи
14
#587#1303#2224#2225#2226#2227#2450#2451#2452#2453#2490#3141#3188#4195
Джами ат-Тирмизи
24
#54#334#553#591#623#638#1174#1328#1335#1654#1657#2238#2390#2505#2530#2545#2616#2643#2930#3113#3235#3452#3527#3804
Сунан Ибн Маджа
21
#55#72#328#1070#1609#1803#1814#1818#2014#2463#2694#2792#3796#3881#3951#3973#3989#4092#4115#4296#4331