يحيى بن قيس الحميريво всех сборниках
Нам рассказал Кутайба ибн Саид ас-Сакафи и Мухаммад ибн аль-Мутаваккиль аль-Аскаляни — смысл их сообщений один — о том, что Мухаммад ибн Яхья ибн Кайс аль-Маариби рассказал им, что ему сообщил мой отец, от Сумамы ибн Шурахиля, от Сумая ибн Кайса, от Шумайра — Ибн аль-Мутаваккиль сказал: ибн Абд аль-Мадана — от Абьяда ибн Хаммаля, что тот прибыл к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и попросил его выделить ему соль — Ибн аль-Мутаваккиль сказал: «Которая в Маарибе». И он выделил её ему. Когда же он ушёл, один человек из собрания спросил: «Знаешь ли ты, что ты ему выделил? Ты выделил ему вечную воду (неиссякаемый источник)». Он сказал: «И он забрал её у него». Он (передатчик) сказал: «И он спросил его о том, что запрещается [из пастбищ] вокруг кустов арак: «Что не достигают копыта»». Ибн аль-Мутаваккиль сказал: «Копыта верблюдов».
Сказал он: Я сказал Кутайбе ибн Са’иду: «Рассказывал ли вам Мухаммад ибн Яхья ибн Кайс аль-Маариби, от моего отца, от Сумамы ибн Шурахбиля, от Сумая ибн Кайса, от Шумайра, от Абьяда ибн Хаммаля, что он прибыл к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и попросил его выделить ему соль, и он выделил её ему. Когда он уходил, один человек из собрания сказал: „Знаешь ли ты, что ты ему выделил? Ты выделил ему вечную воду (источник)“. И он забрал её у него. Сказал он: Он спросил его о том, что можно объявить заповедным из деревьев арак. Он ответил: «То, до чего не дотягиваются копыта верблюдов» . Кутайба подтвердил это и сказал: «Да». Передал нам Ибн Аби Умар, передал нам Мухаммад ибн Яхья ибн Кайс аль-Маариби с этим иснадом нечто подобное. Аль-Маариб — это область в Йемене. Сказал он: В этой главе приводятся (хадисы) от Ваиля и Асмы бинт Абу Бакр. Абу Иса сказал: Хадис Абьяда ибн Хаммаля — хадис гариб. Учёные из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и других придерживаются этого относительно наделов (земли), считая дозволенным, чтобы правитель выделял их тому, кому посчитает нужным.