(يحيى بن سعيد بن جميل بن طريف البغلاني)
Кутайба ибн Са‘ид ибн Джамиль ибн Тариф ибн ‘Абдуллах ас-Сакафи, Абу Раджа аль-Балхи аль-Баглани.
Баглан — деревня из деревень Балха. Говорят, что его дед Джамиль был вольноотпущенником аль-Хаджаджа ибн Юсуфа ас-Сакафи, и он сын брата аль-Васима ибн Джамиля ас-Сакафи.
Сказал Абу Ахмад ибн ‘Ади: Его имя Яхья ибн Са‘ид, а Кутайба — это прозвище.
И сказал Абу ‘Абдуллах ибн Манда: Его имя ‘Али.
И сказал другой: У него был брат по имени Кудайд ибн Са‘ид.
Сказал Абу Бакр аль-Асрам: Я слышал его, то есть Ахмада ибн Ханбаля, он упомянул Кутайбу, восхвалил его и сказал: «Он последний, кто слышал от Ибн Лахи‘и».
И сказали Ахмад ибн Аби Хайсама со слов Яхьи ибн Ма‘ина, а также Абу Хатим и ан-Насаи: «Надежный».
Ан-Насаи добавил: «Правдивый».
И сказал Абу Давуд: Кутайба приехал в Багдад в шестнадцатом году, и к нему пришли Ахмад и Яхья.
И сказал Ибн Хираш: «Правдивый».
И сказал Абу Хатим: Я присутствовал при Кутайбе ибн Са‘иде в Багдаде, когда к нему пришел Ахмад ибн Ханбаль и спросил его о хадисах, и он рассказал ему. Затем к нему пришли Абу Бакр ибн Аби Шайба и Ибн Нумайр в Куфе ночью, и я присутствовал вместе с ними, и они не переставали отбирать хадисы от него, и я отбирал вместе с ними до утра.
И сказал Хамад ибн Мухаммад ибн Зияд аль-Кирмани: Кутайба ибн Са‘ид сказал мне: То, что ты видишь в моей книге с красной отметкой — это отметка Ахмада ибн Ханбаля, а то, что видишь с зеленой — это отметка Яхьи ибн Ма‘ина.
И сказал Мухаммад ибн Хумайд ибн Фарва: Я слышал, как Кутайба говорил: Я спустился в Ирак в начале своего выхода в сто семьдесят втором году, и мне было тогда двадцать три года.
И сказал ‘Абдуллах ибн Ахмад ибн Шабавэйх: Я слышал, как Кутайба говорил: В молодости я искал (изучал) правовое суждение, и увидел во сне, будто с неба спустили сосуд (мазаду), и я увидел людей, которые тянутся к нему, но не достигают его. Я пришел и взял его, заглянул в него и увидел то, что между Востоком и Западом. Когда настало утро, я пришел к Махда‘у аль-Баззазу, который был прозорлив в толковании снов, и рассказал ему свой сон. Он сказал: «О сын мой, придерживайся предания (асара), ибо суждение не достигает Востока и Запада, а предание — достигает». Он сказал: И я оставил суждение и обратился к преданию.
И сказал Ахмад ибн Джарир аль-Лал от Кутайбы: Мой отец сказал мне: Я видел во сне Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, в руке которого был свиток. Я спросил: «О Посланник Аллаха, что это за свиток?» Он ответил: «В нем имена ученых». Я сказал: «Дай мне, я посмотрю, есть ли там имя моего сына». Он сказал: И я посмотрел, и оказалось, что там имя моего сына.
И сказал ‘Абдуллах ибн Мухаммад ибн Сайяр аль-Фархьяни: Кутайба — правдивый. Нет ни одного из великих, кто бы не взял от него в Ираке, и передавали от него Ахмад ибн Ханбаль, Абу Хайсама, ‘Аббас аль-‘Анбари и аль-Хумайди в Мекке.
И я слышал, как ‘Амр ибн ‘Али говорил: Я проезжал через Мину мимо Кутайбы, а ‘Аббас аль-‘Анбари записывал от него. Я прошел мимо и не взял от него, и я сожалел об этом.
Сообщил нам Юсуф ибн Я‘куб аш-Шайбани, сказал: сообщил нам Зайд ибн аль-Хасан аль-Кинди, сказал: сообщил нам ‘Абдуррахман ибн Мухаммад аль-Каззаз, сказал: сообщил нам Абу Бакр Ахмад ибн ‘Али ибн Сабит аль-Хафиз, сказал: сообщил нам Мухаммад ибн Ахмад ибн Я‘куб, сказал: сообщил нам Мухаммад ибн Ну‘айм ад-Дабби, сказал: рассказал мне Абу аль-Хасан Мухаммад ибн Мухаммад ибн Яхья ибн Я‘куб аль-Факих аль-Исфараини, сказал: рассказал нам Мухаммад ибн ‘Абдак ибн Махди аль-Исфараини, сказал: рассказал нам Исхак ибн Аби ‘Имран аш-Шафи‘и, сказал: рассказал нам Абу Мухаммад аль-Марвази аль-Исфараини, переписчик Махмуда ибн Гайлана, сказал: рассказал нам Яхья ибн Яхья ан-Найсабури, сказал: рассказал нам ‘Али ибн аль-Мадини, сказал: рассказал нам Ахмад ибн Ханбаль, сказал: рассказал нам Кутайба ибн Са‘ид, сказал: рассказал нам аль-Лайс ибн Са‘д от Язида ибн Аби Хабиба от Абу ат-Туфайля от Му‘аза ибн Джабаля, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует: «Выходил в поход на Табук, и он откладывал полуденную молитву, пока не наступало время предвечерней, затем соединял их». Это хадис Кутайбы, люди передавали его от него, и никто, кроме него, не передавал его от аль-Лайса, и у нас он оказался на шесть степеней выше, чем этот иснад.
Сообщил нам об этом Абу аль-Фарадж ибн Кудама, Абу аль-Ганайим ибн ‘Аллан и Ахмад ибн Шайбан, сказав: сообщил нам Ханбаль ибн ‘Абдуллах, сказал: сообщил нам Абу аль-Касим ибн аль-Хусайн, сказал: сообщил нам Абу ‘Али ибн аль-Музхиб, сказал: сообщил нам Абу Бакр ибн Малик аль-Каты‘и, сказал: рассказал нам ‘Абдуллах ибн Ахмад ибн Ханбаль, сказал: рассказал мне мой отец, сказал: рассказал нам Кутайба ибн Са‘ид, сказал: рассказал нам Лайс от Язида ибн Аби Хабиба от Абу ат-Туфайля ‘Амира ибн Васили от Му‘аза: «Что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, во время похода на Табук, если отправлялся в путь до полудня, откладывал полуденную молитву, чтобы соединить их с предвечерней, и совершал их обе, если отправлялся после полудня, совершал полуденную и предвечернюю вместе, затем двигался. И если отправлялся до заката, откладывал закатную, пока не совершал ее вместе с ночной, а если отправлялся после заката, торопил ночную и совершал ее вместе с закатной». И у нас этот хадис оказался еще на одну степень выше, а от предыдущего — на семь степеней. Сообщил нам об этом Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари и Фатима бинт ‘Али ибн аль-Касим ибн аль-Хафиз Абу аль-Касим ибн ‘Асакир с группой, сказав: сообщил нам Абу Хафс ибн Табарзад, сказал: сообщил нам Абу аль-Касим ибн аль-Хусайн, сказал: сообщил нам Абу Талиб ибн Гайлан аль-Баззаз, сказал: сообщил нам Абу Исхак Ибрахим ибн Мухаммад ибн Яхья аль-Музакки ан-Найсабури в Багдаде по отбору Абу аль-Хасана ад-Даракутни, сказал: сообщил нам Абу аль-‘Аббас Мухаммад ибн Исхак ибн Ибрахим ас-Сакафи, сказал: рассказал нам Кутайба ибн Са‘ид, и упомянул подобно хадису ‘Абдуллаха ибн Ахмада от своего отца от Кутайбы точно. Сказал Абу аль-‘Аббас: Кутайба сказал: «На нем семь отметок: отметка Ахмада ибн Ханбаля, Яхьи ибн Ма‘ина, Абу Хайсамы, Абу Бакра ибн Аби Шайбы, аль-Хумайди», и так пересчитал семерых. Передал его Ахмад ибн Ханбаль, как пришло раньше, а Абу Давуд и ат-Тирмизи от Кутайбы, и мы согласились с ними в этом с высокой цепочкой ( ‘улюв). И передал его также ат-Тирмизи от ‘Абдус-Самада ибн Сулеймана аль-Балхи от Закарийи ибн Яхьи аль-Лу’лу’и от Абу Бакра аль-А‘йана от ‘Али ибн аль-Мадини от Ахмада ибн Ханбаля от Кутайбы.
Исходя из этой передачи, как будто я встретил ат-Тирмизи, слышал от него и пожал ему руку. И Мухаммад ибн Ну‘айм ад-Дабби, упомянутый в первом иснаде, он же аль-Хаким Абу ‘Абдуллах аль-Хафиз, слышал его от меня, и его смерть была в четырехсотом пятом году.
Сказал аль-Хаким Абу ‘Абдуллах: Это хадис, передатчики которого — имамы, надежные люди, и он необычен (шазз) по иснаду и тексту, и мы не знаем у него причины (илля), чтобы критиковать его. Если бы хадис был у аль-Лайса от Абу аз-Зубайра от Абу ат-Туфайля, мы бы покритиковали хадис этой причиной. Если бы был у Язида ибн Аби Хабиба от Абу аз-Зубайра, мы бы покритиковали его. А так как мы не нашли обеих причин, он вышел из категории хадисов с дефектами. Затем мы посмотрели и не нашли у Язида ибн Аби Хабиба от Абу ат-Туфайля никакой другой передачи, и не нашли этого текста в этой формулировке ни у кого из сподвижников Абу ат-Туфайля, ни у кого из тех, кто передавал его от Му‘аза ибн Джабаля, кроме Абу ат-Туфайля. Мы сказали: Хадис необычен. Имамы хадиса слышали его от Кутайбы, удивляясь его иснаду и тексту, и до нас не дошло ни от одного из них, чтобы он упоминал хадису дефект. Абу ‘Али аль-Хафиз прочитал нам эту главу и рассказал нам его от Абу ‘Абдуррахмана ан-Насаи, а он — имам своей эпохи, от Кутайбы ибн Са‘ида, и ни Абу ‘Абдуррахман, ни Абу ‘Али не упомянули для хадиса дефект. Мы посмотрели и оказалось, что хадис — выдуманный, а Кутайба — надежный, достойный доверия.
Сказал аль-Хаким Абу ‘Абдуллах: Рассказал мне Абу аль-Хасан ‘Али ибн Мухаммад ибн Муса ибн ‘Имран аль-Факих, сказал: рассказал нам Мухаммад ибн Исхак ибн Хузайма, сказал: Я слышал, как Салих ибн Хафсвайх ан-Найсабури, знаток хадисов, говорил: Я слышал, как Мухаммад ибн Исма‘иль аль-Бухари говорил: Я сказал Кутайбе: «С кем ты записал от аль-Лайса ибн Са‘да хадис Язида ибн Аби Хабиба от Абу ат-Туфайля?» Он ответил: «С Халидом аль-Мада’ини». Мухаммад ибн Исма‘иль сказал: «А этот Халид аль-Мада’ини подсовывал хадисы шейхам».
И сказал Абу Давуд: Этот хадис передает только Кутайба.
И сказал ат-Тирмизи: «Хороший, необычный (гариб), в одиночку передал его Кутайба, и мы не знаем никого, кто передал бы его от аль-Лайса, кроме него. А известным является хадис Малика и Суфьяна», то есть от Абу аз-Зубайра от Абу ат-Туфайля от Му‘аза о том, что они вышли с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в поход на Табук, и он соединял между полуденной и предвечерней, между закатной и ночной.
И сказал Абу Са‘ид ибн Юнус: Никто не передавал его, кроме Кутайбы. И говорят: он ошибся, и что место Язида ибн Аби Хабиба — Абу аз-Зубайр.
И сказал Абу Бакр аль-Хатыб: Хадис Язида ибн Аби Хабиба от Абу ат-Туфайля никто не передавал от аль-Лайса, кроме Кутайбы, и это крайне сомнительно из его хадисов. Они полагают, что Халид аль-Мада’ини подсунул его аль-Лайсу, и Кутайба услышал его вместе с ним. Аллаху известно лучше.
И сказал Ахмад ибн Мухаммад ибн ‘Умар ибн Бастам аль-Марвази: Я слышал, как Ахмад ибн Сайяр ибн Айюб аль-Марвази говорил: Абу Раджа Кутайба ибн Са‘ид ибн Джамиль ибн Тариф, вольноотпущенник аль-Хаджаджа ибн Юсуфа. Абу Раджа был вольноотпущенником Сакифа и упоминал о почете своего деда у аль-Хаджаджа. Он сказал: Когда аль-Хаджадж садился на свой трон, мой дед садился на стул справа от него. Абу Раджа был среднего роста, лысый, приятный на лицо, с красивой бородой, широким домом, богатый разными видами имущества: верховыми животными, верблюдами, коровами и овцами. Он был знатоком многих хадисов. Он даже сказал мне: «Оставайся у меня эту зиму, пока я не извлеку для тебя сто тысяч хадисов от пяти человек». Я сказал: «Может быть, один из них ‘Умар ибн Харун?» Он ответил: «Нет, я записал от одного ‘Умара ибн Харуна более тридцати тысяч, но Ваки‘ ибн аль-Джаррах, ‘Абдуль-Ваххаб ас-Сакафи, Джарир ар-Рази, Мухаммад ибн Бакр аль-Бурсани» — и пятый исчез. Он был тверд в том, что передавал, приверженец Сунны и общины. Он сказал: И я слышал, как Абу Раджа говорил: «Я родился в сто пятидесятом году, и умер за две ночи до конца Ша‘бана в двести сороковом году, будучи в возрасте девяноста лет». Он записывал хадисы от трех поколений: писал от аль-Лайса, Ибн Лахи‘и, Бакра ибн Мудара, Я‘куба аль-Искандарани, затем писал от Ваки‘а, Ибн Идриса, аль-‘Анкази, ас-Сакафи, аль-Бурсани и им подобных, затем писал после этого от Исма‘иля ибн Аби Увайса и Са‘ида ибн Сулеймана.
И сказал Муса ибн Харун: Родился в сто сорок восьмом году, в год, когда умер аль-А‘маш, и скончался в двести сороковом году. Он сказал: И я слышал, как Кутайба говорил: «Я присутствовал при смерти Ибн Лахи‘и, а он умер в семьдесят четвертом — то есть году — и сотом, и я был на его похоронах».
Сказал Абу Бакр аль-Хатыб: Передавали от него Ну‘айм ибн Хаммад аль-Марвази и Мухаммад ибн Исхак ас-Сирадж, и между датами их смерти пять, а говорят восемьдесят четыре года.
Хадисы от него передавал Ибн Маджа.
قتيبة بن سعيد بن جميل بن طريف بن عَبْد اللَّهِ الثقفي أَبُو رجاء البلخي البغلاني
وبغلان قرية من قرى بلخ، قيل: إن جده جميلا كان مولى للحجاج بْن يوسف الثقفي، وهو ابْن أخي الوسيم بْن جميل الثقفي .
قال أَبُو أَحْمَد بْن عدي: اسمه يَحْيَى بْن سعيد . وقتيبة لقب .
وقال أَبُو عَبْد اللَّهِ بْن مندة: اسمه عَلِيّ .
وقال غيره: كان له أخ اسمه قديد بْن سعيد .
قال: أَبُو بَكْر الأثرم، وسمعته، يعني أَحْمَد بْن حنبل، ذكر قتيبة، فأثنى عليه، وقال: هو آخر من سمع من ابْن لهيعة .
وقال أَحْمَد بْن أبي خيثمة، عَنْ يَحْيَى بْن معين، وأبو حاتم، والنسائي: ثقة .
زاد النسائي: صدوق .
وقال أَبُو دَاوُد: قدم قتيبة بغداد سنة ست عشرة، فجاءه أَحْمَد، ويحيى .
وقال ابْن خراش: صدوق .
وقال أَبُو حاتم: حضرت قتيبة بْن سعيد، ببغداد، وقد جاءه أَحْمَد بْن حنبل، فسأله عَنْ أحاديث فحدثه، ثم جاءه أَبُو بَكْرِ بْنُ أبي شيبة، وابن نمير بالكوفة ليلة، وحضرت معهما فلم يزالا ينتخبان عليه، وأنتخب معهما إلى الصبح .
وقال حمد بْن مُحَمَّد بْن زياد الكرميني: قال لي قتيبة بْن سعيد: ما رأيت في كتابي من علامة الحمرة، فهو علامة أَحْمَد بْن حنبل، وما رأيت فيه من الخضرة، فهو علامة يَحْيَى بْن معين .
وقال مُحَمَّد بْن حميد بْن فروة: سمعت قتيبة، يقول: انحدرت إلى العراق أول خروجي سنة اثنتين وسبعين ومائة، وكنت يومئذ ابْن ثلاث وعشرين .
وقال عَبْد اللَّهِ بْن أَحْمَد بْن شبويه: سمعت قتيبة، يقول: كنت في حداثتي أطلب الرأي، فرأيت فيما يرى النائم أن مزادة دليت من السماء، فرأيت الناس يتناولونها، فلا ينالونها، فجئت أنا فتناولتها، فاطلعت فيها فرأيت ما بين المشرق والمغرب، فلما أصبحت جئت إلى مخضع البزاز، وكان بصيرا بعبارة الرؤيا، فقصصت عليه رؤياي، فَقَالَ: يا بني عليك بالأثر، فإن الرأي لا يبلغ المشرق والمغرب إنما يبلغ الأثر . قال: فتركت الرأي وأقبلت على الأثر .
وقال أَحْمَد بْن جرير، اللال عَنْ قتيبة: قال لي أبي: رأيت النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلم في النوم في يده صحيفة فقلت: يَا رَسُولَ اللَّهِ، ما هذه الصحيفة ؟ قال: " فيه أسامي العلماء “ . قلت: ناولني أنظر فيه اسم ابني، قال: فنظرت، فإذا فيه اسم ابني .
وقال عَبْد اللَّهِ بْن مُحَمَّد بْن سيار الفرهياني: قتيبة صدوق، ليس أحد من الكبار إلا وقد حمل عنه بالعراق، وحدث عنه أَحْمَد بْن حنبل، وأبو خيثمة، وعباس العنبري، والحميدي، بمكة
وسمعت عمرو بْن عَلِيّ، يقول: مررت بمنى على قتيبة، وعباس العنبري، يكتب عنه فجزته، ولم أحمل عنه، فندمت .
أَخْبَرَنَا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الشَّيْبَانِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا زَيْدُ بْنُ الْحَسَنِ الْكِنْدِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْقَزَّازُ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ ثَابِتٍ الْحَافِظُ، قال: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ يَعْقُوبَ، قال: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نُعَيْمٍ الضَّبِّيُّ، قال: حَدَّثَنِي أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ يَعْقُوبَ الْفَقِيهُ الإِسْفَرَائِينِيُّ، قال: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدَكِ بْنِ مَهْدِيٍّ الإِسْفَرَائِينِيُّ، قال: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ أَبِي عِمْرَانَ الشَّافِعِيُّ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ الْمَرْوَزِيُّ الإِسْفَرَائِينِيُّ، ورَّاقُ مَحْمُودُ بْنُ غَيْلانَ، قال: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى النَّيْسَابُورِيُّ، قال: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ، قال: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، قال: حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قال: حَدَّثَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ: " خَرَجَ فِي غَزْوَةِ تَبُوكَ، فَكَانَ يُؤَخِّرُ الظُّهْرَ حَتَّى يَدْخُلَ وقْتُ الْعَصْرِ فَيَجْمَعُ بَيْنَهُمَا “ هذا حديث قتيبة، رواه الناس عنه، ولم يروه عَنِ الليث غيره، وقد وقع لنا أعلى من هذه الرواية بست درجات .
أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو الْفَرَجِ بْنُ قُدَامَةَ، وأَبُو الْغَنَائِمِ بْنُ عَلانَ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا حَنْبَلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ الْحُصَيْنِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيِّ بْنِ الْمُذْهِبِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ مَالِكٍ الْقَطِيعِيُّ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، قال: حَدَّثَنِي أَبِي، قال: حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قال: حَدَّثَنَا لَيْثٌ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ عَامِرِ بْنِ واثِلَةَ، عَنْ مُعَاذٍ: " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ كَانَ فِي غَزْوَةِ تَبُوكَ إِذَا ارْتَحَلَ قَبْلَ زَيْغِ الشَّمْسِ أَخَّرَ الظُّهْرَ حَتَّى يَجْمَعَهُمَا إِلَى الْعَصْرِ فَيُصَلِّيهُمَا جَمِيعًا إِذَا ارْتَحَلَ بَعْدَ زَيْغِ الشَّمْسِ صَلَّى الظُّهْرَ والْعَصْرَ جَمِيعًا ثُمَّ سَارَ، وكَانَ إِذَا ارْتَحَلَ قَبْلَ الْمَغْرِبِ أَخَّرَ الْمَغْرِبِ حَتَّى يُصَلِّيَهَا مَعَ الْعِشَاءِ، وإِذَا ارْتَحَلَ بَعْدَ الْمَغْرِبِ عَجَّلَ الْعِشَاءَ فَصَلاهَا مَعَ الْمَغْرِبِ " . وقَدْ وقَعَ لَنَا أَعْلَى مِنْ هَذِهِ الرُّوَايَةِ بِدَرَجَةٍ أُخْرَى، ومِنَ الَّتِي قَبْلَهَا بِسَبْعِ دَرَجَاتٍ . أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، وفاطمة بنت عَلِيّ بْن القاسم بْن الْحَافِظ أبي القاسم بْن عساكر، في جماعة، قَالُوا: أَخْبَرَنَا أَبُو حَفْص بْن طبرزد، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ بْن الحصين، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو طالب بْن غيلان البزاز، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاق إِبْرَاهِيم بْن مُحَمَّد بْن يَحْيَى المزكي النيسابوري، ببغداد، بانتقاء أبي الحسن الدارقطني، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّد بْن إِسْحَاق بْن إِبْرَاهِيم الثقفي، قال: حَدَّثَنَا قتيبة بْن سعيد، فذكر مثل حديث عَبْد اللَّهِ بْن أَحْمَد، عَنْ أبيه، عَنْ قتيبة، سواء قال أَبُو الْعَبَّاسِ، قال قتيبة: عليه سبع علامات، علامة: أَحْمَد بْن حنبل، ويحيى بْن معين، وأبي خيثمة، وأبي بَكْر بْن أبي شيبة، والحميدي، حتى عد سبعة . رواه أَحْمَد بْن حنبل كما تقدم، وأبو دَاوُد، والترمذي عَنْ قتيبة، فوافقناهم فيه بعلو . ورواه الترمذي أيضا، عَنْ عَبْد الصَّمَدِ بْن سليمان البلخي، عَنْ زكريا بْن يَحْيَى اللؤلئي، عَنْ أبي بَكْر الأعين، عَنْ عَلِيّ بْن المديني، عَنْ أَحْمَد بْن حنبل، عَنْ قتيبة .
فباعتبار هذه الرواية كأني لقيت الترمذي وسمعته منه، وصافحته، وكان مُحَمَّد بْن نعيم الضبي المذكور في الإسناد الأول، وهو الحاكم أَبُو عَبْد اللَّهِ الْحَافِظ سمعه مني، وكانت وفاته في سنة خمس وأربع مائة .
قال الحاكم أَبُو عَبْد اللَّهِ: هذا حديث رواته أئمة ثقات، وهو شاذ الإسناد والمتن، ثم لا نعرف له علة نعلله بها . فلو كان الحديث عند الليث، عَنْ أبي الزبير، عَنْ أبي الطفيل لعللنا بِهِ الحديث .
ولو كان عند يزيد بْن أبي حبيب، عَنْ أبي الزبير لعللنا بِهِ، فلما لم نجد العلتين خرج عَنْ أن يكون معلولا، ثم نظرنا فلم نجد ليزيد بْن أبي حبيب، عَنْ أبي الطفيل رواية، ولا وجدنا هذا المتن بهذه السياقة عند أحد من أصحاب أبي الطفيل، ولا عند أحد ممن رواه عَنْ معاذ بْن جبل غير أبي الطفيل، فقلنا: الحديث شاذ، فأئمة الحديث إنما سمعوه من قتيبة تعجبا من إسناده ومتنه، ولم يبلغنا عَنْ واحد منهم أنه ذكر للحديث علة . وقد قرأ علينا أَبُو عَلِيّ الْحَافِظ هذا الباب، وحدثنا بِهِ عَنْ أبي عَبْد الرَّحْمَنِ النسائي وهو إمام عصره، عَنْ قتيبة بْن سعيد، ولم يذكر أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ، ولا أَبُو عَلِيّ للحديث علة، فنظرنا فإذا الحديث موضوع، وقتيبة ثقة مأمون .
قال الحاكم أَبُو عَبْد اللَّهِ: حَدَّثَنِي أَبُو الحسن عَلِيّ بْن مُحَمَّد بْن مُوسَى بْن عمران الفقيه، قال: حَدَّثَنَا مُحَمَّد بْن إِسْحَاق بْن خزيمة، قال: سمعت صالح بْن حفصويه نيسابوري، صاحب حديث، يقول: سمعت مُحَمَّد بْن إِسْمَاعِيل البخاري، يقول: قلت لقتيبة: مع من كتبت عَنِ الليث بْن سعد حديث يزيد بْن أبي حبيب، عَنْ أبي الطفيل ؟ قال: مع خالد المدائني، قال: مُحَمَّد بْن إِسْمَاعِيل: وكان خالد المدائني هذا يدخل الأحاديث عَلِيّ الشيوخ .
وقال أَبُو دَاوُد: لا يروي هذا الحديث إلا قتيبة وحده .
وقال الترمذي: حسن غريب، تفرد بِهِ قتيبة، لا نعلم أحدا رواه عَنِ الليث غيره، والمعروف حديث مالك، وسفيان، يعني عَنْ أبي الزبير، عَنْ أبي الطفيل، عَنْ معاذ أنهم خرجوا مع رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلم في غزوة تبوك، فكان يجمع بين الظهر والعصر، وبين المغرب والعشاء .
وقال أَبُو سعيد بْن يونس: لم يحدث بِهِ إلا قتيبة، ويقال: إنه غلط، وإن موضع يزيد بْن أبي حبيب أَبُو الزبير .
وقال أَبُو بَكْر الخطيب: لم يرو حديث يزيد بْن أبي حبيب، عَنْ أبي الطفيل أحد عَنِ الليث غير قتيبة، وهو منكر جدا من حديثه، ويرون أن خالدا المدائني أدخله على الليث، وسمعه قتيبة معه، فالله أعلم .
وقال أَحْمَد بْن مُحَمَّد بْن عمر بْن بسطام المروزي: سمعت أَحْمَد بْن سيار بْن أيوب المروزي، يقول: أَبُو رجاء قتيبة بْن سعيد بْن جميل بْن طريف، مولى الحجاج بْن يوسف، وكان أَبُو رجاء يتولى ثقيفا، ويذكر كرامة جده على الحجاج، قال: وكان الحجاج إذا جلس على سريره جلس جدي على كرسي عَنْ يمينه، وكان أَبُو رجاء رجلا ربعة أصلع، حلو الوجه، حسن اللحية، واسع الرحل، غنيا من ألوان الأموال من الدواب، والإبل، والبقر، والغنم، وكان كثير الحديث، لقد قال لي: أقم عندي هذه الشتوة حتى أخرج إليك مائة ألف حديث عَنْ خمسة أناسي، قلت: لعل أحدهم عمر بْن هارون، قال: لا، كنت كتبت عَنْ عمر بْن هارون وحده أكثر من ثلاثين ألفا، ولكن وكيع بْن الجراح، وعبد الوهاب الثقفي، وجرير الرازي، ومُحَمَّد بْن بَكْر البرساني، وذهب عَلِيّ الخامس، وكان ثبتا فيما روى صاحب سنة وجماعة، قال: وسمعت أبا رجاء، يقول: ولدت سنة خمسين ومائة، ومات لليلتين خلتا من شعبان سنة أربعين ومائتين وهو في تسعين سنة من عمره، وكان كتب الحديث عَنْ ثلاث طبقات كتب عَنِ الليث، وابن لهيعة، بكر بْن مضر، ويعقوب الإسكندراني، ثم كتب عَنْ وكيع، وابن إدريس، والعنقزي، والثقفي، والبرساني نحوهم، ثم كتب بعد عَنْ إِسْمَاعِيل بْن أبي أويس، وسعيد بْن سليمان .
وقال مُوسَى بْن هارون: ولد سنة ثمان وأربعين ومائة سنة، مات الأعمش، وتوفي سنة أربعين ومائتين، قال: وسمعت قتيبة، يقول: حضرت موت ابْن لهيعة، ومات سنة أربع وسبعين، يعني ومائة، وشهدت جنازته .
قال أَبُو بَكْر الخطيب، حدث عنه: نعيم بْن حماد المروزي، ومُحَمَّد بْن إِسْحَاق السراج وبين وفاتيهما خمس، وقيل: أربع وثمانون سنة .
وروى له ابْن ماجه