Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

#Противоречия#Сахабы

Искажение деталей говорит ли о чём то?!

❓ Так какую молитву посланник сказал ни в коем случае не совершать в пути?! 👀 Пока закроем глаза на то что часть сподвижников не поняла ясный приказ посланника Аллаха и не удосужилась уточнить....

БУХАРИ: 946

Рассказал нам ‘Абдуллах ибн Мухаммад ибн Асма, он сказал, рассказал нам Джувайрия от Нафи‘а от Ибн ‘Умара, он сказал: Пророк ﷺ сказал нам, когда вернулся после битвы с союзниками: "Пусть никто из вас ни в коем случае не совершает послеполуденную молитву, кроме как в [поселении] Бану Курайза". Некоторых из них время послеполуденной молитвы застало в пути. Тогда одни из них сказали: "Мы не будем молиться, пока не дойдем туда". А другие сказали: "Нет, мы помолимся, не это имелось в виду". Затем об этом рассказали Пророку ﷺ, и он не высказал порицания ни одной из двух групп.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَسْمَاءَ، قَالَ حَدَّثَنَا جُوَيْرِيَةُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لَنَا لَمَّا رَجَعَ مِنَ الأَحْزَابِ ‏"‏ لاَ يُصَلِّيَنَّ أَحَدٌ الْعَصْرَ إِلاَّ فِي بَنِي قُرَيْظَةَ ‏" ‏‏.‏ فَأَدْرَكَ بَعْضُهُمُ الْعَصْرَ فِي الطَّرِيقِ فَقَالَ بَعْضُهُمْ لاَ نُصَلِّي حَتَّى نَأْتِيَهَا، وَقَالَ بَعْضُهُمْ بَلْ نُصَلِّي لَمْ يُرَدْ مِنَّا ذَلِكَ‏.‏ فَذُكِرَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَلَمْ يُعَنِّفْ وَاحِدًا مِنْهُمْ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبد الله بن محمد الضبعي
ثقةالبصرةd. 231 AH
جويرية بن أسماء الضبعي
ثقةالبصرةd. 173 AH
نافع مولى ابن عمر
ثقة ثبت مشهورالمدينةd. 116 AH
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
МУСЛИМ: 1770

И рассказал мне ‘Абдуллах ибн Мухаммад ибн Асма ад-Дуба‘и, рассказал нам Джувайрия ибн Асма от Нафи‘а от ‘Абдуллаха, он сказал: Воззвал к нам Посланник Аллаха ﷺ в день, когда он вернулся от союзников, чтобы никто ни в коем случае не совершал полуденную молитву, кроме как в Бану Курайза. Тогда люди испугались упустить время и помолились, не дойдя до Бану Курайза. А другие сказали: "Мы не будем молиться, кроме как там, где приказал нам Посланник Аллаха ﷺ, даже если мы упустим время". Он сказал: и он не высказал порицания ни одной из двух групп.

Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَسْمَاءَ الضُّبَعِيُّ، حَدَّثَنَا جُوَيْرِيَةُ بْنُ أَسْمَاءَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ نَادَى فِينَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ انْصَرَفَ عَنِ الأَحْزَابِ ‏"‏ أَنْ لاَ يُصَلِّيَنَّ أَحَدٌ الظُّهْرَ إِلاَّ فِي بَنِي قُرَيْظَةَ ‏"‏ ‏.‏ فَتَخَوَّفَ نَاسٌ فَوْتَ الْوَقْتِ فَصَلُّوا دُونَ بَنِي قُرَيْظَةَ ‏.‏ وَقَالَ آخَرُونَ لاَ نُصَلِّي إِلاَّ حَيْثُ أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَإِنْ فَاتَنَا الْوَقْتُ قَالَ فَمَا عَنَّفَ وَاحِدًا مِنَ الْفَرِيقَيْنِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبد الله بن محمد الضبعي
ثقةالبصرةd. 231 AH
جويرية بن أسماء الضبعي
ثقةالبصرةd. 173 AH
نافع مولى ابن عمر
ثقة ثبت مشهورالمدينةd. 116 AH
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
← Предыдущая статьяТак сколько баранов за мальчика акика?Следующая статья →Отношение к людям писания в хадисах!