Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Сунан Абу Дауд

АБУ ДАУД: 4904

Рассказал нам Ахмад ибн Салих, рассказал нам ‘Абдуллах ибн Вахб, который сказал: сообщил мне Са‘ид ибн ‘Абд ар-Рахман ибн Абу аль-‘Амья о том, что Сахль ибн Абу Умама рассказал ему, что он и его отец зашли к Анасу ибн Малику в Медине во времена ‘Умара ибн ‘Абд аль-‘Азиза, когда тот был наместником Медины. И он совершал легкую, точную молитву, словно это была молитва путника или близко к этому. Когда он закончил молитву, мой отец сказал: «Да помилует тебя Аллах, видел ли ты эту обязательную молитву или что-то дополнительное?». Он ответил: «Это — обязательная (молитва), и это молитва Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Я ничего не пропустил, кроме того, что забыл». Он сказал: «Поистине, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «Не обременяйте себя, иначе вас самих обременят. Поистине, люди, которые обременяли себя, и Аллах обременял их. Это их остатки в кельях и домах монашество, которое они выдумали сами, Мы не предписывали его им» — Затем он отправился на следующий день и сказал: «Не поедешь ли ты (верхом), чтобы посмотреть и поразмыслить?». Тот сказал: «Да». И они поехали вместе. И увидели жилища, обитатели которых погибли, исчезли и сгинули, (стоящие) на своих фундаментах. Он сказал: «Знаешь ли ты эти жилища?». Я сказал: «Как же мне не знать их и их обитателей! Это жилища людей, которых погубили несправедливость и зависть. Поистине, зависть гасит свет благих дел, а несправедливость подтверждает это или опровергает его. Глаз прелюбодействует, рука, нога, тело, язык и половой орган подтверждают это или опровергают»

Пред. хадис4903
След. хадис4905
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي الْعَمْيَاءِ، أَنَّ سَهْلَ بْنَ أَبِي أُمَامَةَ، حَدَّثَهُ أَنَّهُ، دَخَلَ هُوَ وَأَبُوهُ عَلَى أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ بِالْمَدِينَةِ فِي زَمَانِ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ وَهُوَ أَمِيرُ الْمَدِينَةِ فَإِذَا هُوَ يُصَلِّي صَلاَةً خَفِيفَةً دَقِيقَةً كَأَنَّهَا صَلاَةُ مُسَافِرٍ أَوْ قَرِيبًا مِنْهَا فَلَمَّا سَلَّمَ قَالَ أَبِي يَرْحَمُكَ اللَّهُ أَرَأَيْتَ هَذِهِ الصَّلاَةَ الْمَكْتُوبَةَ أَوْ شَىْءٌ تَنَفَّلْتَهُ قَالَ إِنَّهَا الْمَكْتُوبَةُ وَإِنَّهَا لَصَلاَةُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَا أَخْطَأْتُ إِلاَّ شَيْئًا سَهَوْتُ عَنْهُ - فَقَالَ - إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَقُولُ ‏"‏ لاَ تُشَدِّدُوا عَلَى أَنْفُسِكُمْ فَيُشَدَّدَ عَلَيْكُمْ فَإِنَّ قَوْمًا شَدَّدُوا عَلَى أَنْفُسِهِمْ فَشَدَّدَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ فَتِلْكَ بَقَايَاهُمْ فِي الصَّوَامِعِ وَالدِّيَارِ ‏‏‏ رَهْبَانِيَّةً ابْتَدَعُوهَا مَا كَتَبْنَاهَا عَلَيْهِمْ ‏‏ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ غَدَا مِنَ الْغَدِ فَقَالَ أَلاَ تَرْكَبُ لِتَنْظُرَ وَلِتَعْتَبِرَ قَالَ نَعَمْ فَرَكِبُوا جَمِيعًا فَإِذَا هُمْ بِدِيَارٍ بَادَ أَهْلُهَا وَانْقَضَوْا وَفَنَوْا خَاوِيَةً عَلَى عُرُوشِهَا فَقَالَ ‏"‏ أَتَعْرِفُ هَذِهِ الدِّيَارَ ‏"‏ ‏.‏ فَقُلْتُ مَا أَعْرَفَنِي بِهَا وَبِأَهْلِهَا هَذِهِ دِيَارُ قَوْمٍ أَهْلَكَهُمُ الْبَغْىُ وَالْحَسَدُ إِنَّ الْحَسَدَ يُطْفِئُ نُورَ الْحَسَنَاتِ وَالْبَغْىُ يُصَدِّقُ ذَلِكَ أَوْ يُكَذِّبُهُ وَالْعَيْنُ تَزْنِي وَالْكَفُّ وَالْقَدَمُ وَالْجَسَدُ وَاللِّسَانُ وَالْفَرْجُ يُصَدِّقُ ذَلِكَ أَوْ يُكَذِّبُهُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن صالح المصري
ثقة ثبتمصر ، دمشق ، أنطاكيا170 – 248 AH
عبد الله بن وهب القرشي
ثقة حافظمصر125 – 197 AH
سعيد بن عبد الرحمن الكناني
صدوق حسن الحديثمصر
سهل بن أبي أمامة الأنصاري
ثقةالمدينة
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH