Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Сунан Абу Дауд

АБУ ДАУД: 591

Нам рассказал ’Усман ибн Абу Шейба, нам рассказал Ваки’ ибн аль-Джаррах, нам рассказал аль-Валид ибн ’Абдулла ибн Джумай’, который сказал: мне рассказала моя бабушка, и ’Абдуррахман ибн Халляд аль-Ансари, от Умм Вараки бинт Науфаль, что когда Пророк, мир ему и благословение Аллаха, отправился в поход на Бадр, она сказала: „Я спросила его: „О Посланник Аллаха, разреши мне выступить в поход вместе с тобой, чтобы я ухаживала за вашими больными, быть может, Аллах дарует мне мученическую смерть (шахаду)“. Он сказал: „Оставайся в своем доме, ведь Аллах Всевышний дарует тебе мученическую смерть“ . И её называли „мученицей“. Она знала Коран наизусть и попросила Пророка, мир ему и благословение Аллаха, разрешить ей завести муэдзина в своем доме, и он разрешил ей“ Он сказал: „У неё были раб и рабыня, которых она пообещала отпустить после своей смерти. Однажды ночью они поднялись к ней, накрыли её её же накидкой и душили, пока она не умерла, после чего скрылись. Наутро ’Умар встал перед людьми и сказал: „Кто что-либо знает об этих двоих или кто их видел, пусть приведет их“. Он приказал найти их, и они были распяты, и они стали первыми, кого распяли в Медине“.

Пред. хадис590
След. хадис592
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعُ بْنُ الْجَرَّاحِ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جُمَيْعٍ، قَالَ حَدَّثَتْنِي جَدَّتِي، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ خَلاَّدٍ الأَنْصَارِيُّ، عَنْ أُمِّ وَرَقَةَ بِنْتِ نَوْفَلٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم لَمَّا غَزَا بَدْرًا قَالَتْ قُلْتُ لَهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ ائْذَنْ لِي فِي الْغَزْوِ مَعَكَ أُمَرِّضُ مَرْضَاكُمْ لَعَلَّ اللَّهَ أَنْ يَرْزُقَنِي شَهَادَةً ‏.‏ قَالَ ‏"‏ قِرِّي فِي بَيْتِكِ فَإِنَّ اللَّهَ تَعَالَى يَرْزُقُكِ الشَّهَادَةَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَكَانَتْ تُسَمَّى الشَّهِيدَةَ ‏.‏ قَالَ وَكَانَتْ قَدْ قَرَأَتِ الْقُرْآنَ فَاسْتَأْذَنَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَنْ تَتَّخِذَ فِي دَارِهَا مُؤَذِّنًا فَأَذِنَ لَهَا قَالَ وَكَانَتْ دَبَّرَتْ غُلاَمًا لَهَا وَجَارِيَةً فَقَامَا إِلَيْهَا بِاللَّيْلِ فَغَمَّاهَا بِقَطِيفَةٍ لَهَا حَتَّى مَاتَتْ وَذَهَبَا فَأَصْبَحَ عُمَرُ فَقَامَ فِي النَّاسِ فَقَالَ مَنْ كَانَ عِنْدَهُ مِنْ هَذَيْنِ عِلْمٌ أَوْ مَنْ رَآهُمَا فَلْيَجِئْ بِهِمَا فَأَمَرَ بِهِمَا فَصُلِبَا فَكَانَا أَوَّلَ مَصْلُوبٍ بِالْمَدِينَةِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عثمان بن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ شهير ، وله أوهامالكوفةd. 239 AH
وكيع بن الجراح الرؤاسي
ثقة حافظ إمامالكوفة128 – 196 AH
الوليد بن عبد الله الزهري
صدوق حسن الحديثالكوفة ، مكة
جَدَّتِي
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ خَلاَّدٍ
أُمِّ وَرَقَةَ بِنْتِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ