Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Сахих Муслим

МУСЛИМ: 183b

Муслим сказал: «Я прочел этот хадис о заступничестве Исе ибн Хаммаду Зугбе аль-Мисри и сказал ему: «Передавать ли мне этот хадис от тебя, что ты слышал его от аль-Лайса ибн Сада?». Он ответил: «Да». Я сказал: Исе ибн Хаммаду: «Сообщил ли вам аль-Лайс ибн Сад от Халида ибн Язида, от Саида ибн Абу Хиляля, от Зейда ибн Аслама, от Ата ибн Ясара, от Абу Саида аль-Худри, что он сказал: «Мы спросили: «О Посланник Аллаха, увидим ли мы нашего Господа?». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Испытываете ли вы затруднения в видении солнца, когда день ясный?». Мы ответили: «Нет». И я привел хадис до самого конца, он схож с хадисом Хафса ибн Майсары, добавив после его слов «без совершения ими деяний и без какого-либо предшествующего блага»: «Им будет сказано: «Вам то, что вы видите, и еще столько же вместе с этим»». Абу Саид сказал: «До меня дошло, что мост тоньше волоса и острее меча». В хадисе аль-Лайса нет слов: «Они скажут: «О наш Господь, Ты даровал нам то, чего не даровал никому из миров» и того, что следует после этого». И Иса ибн Хаммад подтвердил это.

Пред. хадис183a
След. хадис183c

Похожие хадисы

Абу Дауд : 1163
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَوْفٍ، قَالَ قَرَأْتُ فِي كِتَابِ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ - يَعْنِي الْحِمْصِيَّ - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَالِمٍ، عَنِ الزُّبَيْدِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ، بِهَذَا الْحَدِيثِ بِإِسْنَادِهِ لَمْ يَذْكُرِ الصَّلاَةَ قَالَ وَحَوَّلَ رِدَاءَهُ فَجَعَلَ عِطَافَهُ الأَيْمَنَ عَلَى عَاتِقِهِ الأَيْسَرِ وَجَعَلَ عِطَافَهُ الأَيْسَرَ عَلَى عَاتِقِهِ الأَيْمَنِ ثُمَّ دَعَا اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ ‏.‏
Арабский текст с графой иснада
قَالَ مُسْلِمٌ قَرَأْتُ عَلَى عِيسَى بْنِ حَمَّادٍ زُغْبَةَ الْمِصْرِيِّ هَذَا الْحَدِيثَ فِي الشَّفَاعَةِ وَقُلْتُ لَهُ أُحَدِّثُ بِهَذَا الْحَدِيثِ عَنْكَ أَنَّكَ سَمِعْتَ مِنَ اللَّيْثِ بْنِ سَعْدٍ فَقَالَ نَعَمْ ‏.‏ قُلْتُ لِعِيسَى بْنِ حَمَّادٍ أَخْبَرَكُمُ اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلاَلٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ أَنَّهُ قَالَ قُلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ أَنَرَى رَبَّنَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ هَلْ تُضَارُّونَ فِي رُؤْيَةِ الشَّمْسِ إِذَا كَانَ يَوْمٌ صَحْوٌ ‏"‏ ‏.‏ قُلْنَا لاَ ‏.‏ وَسُقْتُ الْحَدِيثَ حَتَّى انْقَضَى آخِرُهُ وَهُوَ نَحْوُ حَدِيثِ حَفْصِ بْنِ مَيْسَرَةَ ‏.‏ وَزَادَ بَعْدَ قَوْلِهِ بِغَيْرِ عَمَلٍ عَمِلُوهُ وَلاَ قَدَمٍ قَدَّمُوهُ ‏"‏ فَيُقَالُ لَهُمْ لَكُمْ مَا رَأَيْتُمْ وَمِثْلُهُ مَعَهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو سَعِيدٍ بَلَغَنِي أَنَّ الْجِسْرَ أَدَقُّ مِنَ الشَّعْرَةِ وَأَحَدُّ مِنَ السَّيْفِ ‏.‏ وَلَيْسَ فِي حَدِيثِ اللَّيْثِ ‏"‏ فَيَقُولُونَ رَبَّنَا أَعْطَيْتَنَا مَا لَمْ تُعْطِ أَحَدًا مِنَ الْعَالَمِينَ ‏"‏ وَمَا بَعْدَهُ فَأَقَرَّ بِهِ عِيسَى بْنُ حَمَّادٍ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عيسى بن حماد التجيبي
ثقةمصر ، تجيبd. 248 AH
الليث بن سعد الفهمي
ثقة ثبت فقيه إمام مشهورمصر94 – 175 AH
خالد بن يزيد الجمحي
ثقةمصر ، الإسكندريةd. 139 AH
سعيد بن أبي هلال الليثي
ثقةبغداد ، مصر ، المدينة70 – 135 AH
زيد بن أسلم القرشي
ثقةالمدينةd. 136 AH
عطاء بن يسار الهلالي
ثقةمصر ، المدينة19 – 94 AH
أبو سعيد الخدري
صحابيd. 63 AH