Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Джами ат-Тирмизи

ТИРМИЗИ: 3947

Нам рассказали Ибрахим ибн Якуб и другие, они сказали: нам рассказал Вахб ибн Джарир, он сказал: нам рассказал мой отец, он сказал: я слышал, как Абдуллах ибн Маляз рассказывал со слов Нумайра ибн Ауса от Малика ибн Масруха от Амира ибн Аби Амира аль-Ашари от его отца, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Прекрасны племена аль-Асд и аль-Ашарун: они не бегут с поля боя и не совершают вероломства (не крадут из трофеев), они — от меня, а я — от них» . Он сказал: Я рассказал об этом Муавии, и он ответил: «Не так сказал Посланник Аллаха, он сказал: „Они — от меня и ко мне“». Я сказал: «Мой отец передал мне не так, он передал мне, что слышал, как Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) говорил: „Они — от меня, а я — от них“». Он сказал: «Тебе лучше знать хадис твоего отца». Он (Ат-Тирмизи) сказал: Этот хадис хасан гариб, мы не знаем его, кроме как из хадиса Вахба ибн Джарира. Говорят, что аль-Асд — это аль-Азд.

Пред. хадис3946
След. хадис3948
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ، وَغَيْرُ، وَاحِدٍ، قَالُوا حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ، سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مَلاَذٍ، يُحَدِّثُ عَنْ نُمَيْرِ بْنِ أَوْسٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ مَسْرُوحٍ، عَنْ عَامِرِ بْنِ أَبِي عَامِرٍ الأَشْعَرِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ نِعْمَ الْحَىُّ الأَسْدُ وَالأَشْعَرُونَ لاَ يَفِرُّونَ فِي الْقِتَالِ وَلاَ يَغُلُّونَ هُمْ مِنِّي وَأَنَا مِنْهُمْ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَحَدَّثْتُ بِذَلِكَ مُعَاوِيَةَ فَقَالَ لَيْسَ هَكَذَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ هُمْ مِنِّي وَإِلَىَّ ‏"‏ ‏.‏ فَقُلْتُ لَيْسَ هَكَذَا حَدَّثَنِي أَبِي وَلَكِنَّهُ حَدَّثَنِي قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ هُمْ مِنِّي وَأَنَا مِنْهُمْ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ فَأَنْتَ أَعْلَمُ بِحَدِيثِ أَبِيكَ ‏.‏ قَالَ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ وَهْبِ بْنِ جَرِيرٍ ‏.‏ وَيُقَالُ الأَسْدُ هُمُ الأَزْدُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ الْجُوزَجَانِيُّ
وهب بن جرير الأزدي
ثقةالبصرةd. 206 AH
جرير بن حازم الأزدي
ثقةمصر ، البصرةd. 170 AH
عبد الله بن ملاذ الأشعري
مجهولالشام ، دمشق
نمير بن أوس الأشعري
صدوق يرسلدمشق ، الشامd. 121 AH
مَالِكِ بْنِ مَسْرُوحٍ
عامر بن أبي عامر الأشعري
مخضرم
عبيد الله بن وهب الأشعري
صحابي
معاوية بن أبي سفيان الأموي
صحابيالشامd. 60 AH