Нам рассказал Муса, нам рассказал Сабит ибн Язид, нам рассказал ‘Асим, от аш-Ша‘би, от Ибн ‘Аббаса, да будет доволен ими обоими Аллах, который сказал: Однажды ночью я встал молиться слева от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и он взял меня за руку или за плечо, пока не поставил справа от себя, и показал рукой за моей спиной.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُوسَى، حَدَّثَنَا ثَابِتُ بْنُ يَزِيدَ، حَدَّثَنَا عَاصِمٌ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ قُمْتُ لَيْلَةً أُصَلِّي عَنْ يَسَارِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأَخَذَ بِيَدِي أَوْ بِعَضُدِي حَتَّى أَقَامَنِي عَنْ يَمِينِهِ، وَقَالَ بِيَدِهِ مِنْ وَرَائِي.
— да будет доволен им Аллах — от Пророка (мир ему и благословение Аллаха), который сказал: «
Медина является запретной территорией (харам) отсюда и досюда. Ее деревья не должны срубаться, и в ней не должно совершаться никаких новшеств. Кто совершит в ней новшество или укроет того, кто его совершил, того проклянет Аллах, ангелы и все люди»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا ثَابِتُ بْنُ يَزِيدَ، حَدَّثَنَا عَاصِمٌ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الأَحْوَلُ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " الْمَدِينَةُ حَرَمٌ، مِنْ كَذَا إِلَى كَذَا، لاَ يُقْطَعُ شَجَرُهَا، وَلاَ يُحْدَثُ فِيهَا حَدَثٌ، مَنْ أَحْدَثَ حَدَثًا فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ وَالْمَلاَئِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ ".
— да будет доволен им Аллах — о кунуте. Он сказал: «Перед поясным поклоном». Я сказал: «Тот-то утверждает, что ты сказал — после поясного поклона». Он ответил: «Он солгал». Затем он рассказал нам от пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он
совершал кунут в течение месяца после поясного поклона, призывая проклятие на некоторые племена из Бану Сулейм. Он отправил сорок или семьдесят — он сомневался — чтецов к людям из числа многобожников, и они встретили их и перебили, хотя между ними и пророком, да благословит его Аллах и приветствует, был договор. Я никогда не видел его таким опечаленным из-за кого-либо, как из-за них».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا ثَابِتُ بْنُ يَزِيدَ، حَدَّثَنَا عَاصِمٌ، قَالَ سَأَلْتُ أَنَسًا ـ رضى الله عنه ـ عَنِ الْقُنُوتِ. قَالَ قَبْلَ الرُّكُوعِ. فَقُلْتُ إِنَّ فُلاَنًا يَزْعُمُ أَنَّكَ قُلْتَ بَعْدَ الرُّكُوعِ، فَقَالَ كَذَبَ. ثُمَّ حَدَّثَنَا عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَنَتَ شَهْرًا بَعْدَ الرُّكُوعِ يَدْعُو عَلَى أَحْيَاءٍ مِنْ بَنِي سُلَيْمٍ ـ قَالَ ـ بَعَثَ أَرْبَعِينَ أَوْ سَبْعِينَ ـ يَشُكُّ فِيهِ ـ مِنَ الْقُرَّاءِ إِلَى أُنَاسٍ مِنَ الْمُشْرِكِينَ، فَعَرَضَ لَهُمْ هَؤُلاَءِ فَقَتَلُوهُمْ، وَكَانَ بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم عَهْدٌ، فَمَا رَأَيْتُهُ وَجَدَ عَلَى أَحَدٍ مَا وَجَدَ عَلَيْهِمْ.
, да будет доволен им Аллах, от Пророка, мир ему и благословение Аллаха, который сказал: «Когда
ты отправишь свою собаку и помянешь имя Аллаха, и она поймает и убьет, то ешь. А если она поела, то не ешь, ибо она поймала ее только для себя. А если с ней смешались собаки, над которыми не было помянуто имя Аллаха, и они поймали и убили, то не ешь, ибо ты не знаешь, какая именно убила. А если ты выстрелил в дичь и нашел ее спустя день или два, и на ней нет ничего, кроме следа твоей стрелы, то ешь. А если она упала в воду, то не ешь»