прошел мимо них на рынке, и группа людей, среди которых был и я, встала перед ним. Он сказал: «Мы подошли к тебе, чтобы спросить о валютном обмене (сарф)». Он ответил: «Я слышал, как
… Человек сказал ему: „Нет ли между тобой и Посланником Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) никого, кроме Абу Са‘ида аль-Худри?“ Он сказал: „Нет между мной и им никого, кроме него“. Он сказал: «Поистине,
золото на золото, серебро на серебро, — Сулейман сказал: „или он сказал: серебро на серебро“, — пшеница на пшеницу, ячмень на ячмень, финики на финики и соль на соль — поровну, равными частями. Кто добавит к этому или попросит добавить, тот совершит ростовщичество, и берущий, и дающий в этом равны».
— повелевал совершать сарф (обмен валюты), и это передавалось от него. Затем до меня дошло, что он отказался от этого. Я встретил его в Мекке и сказал: До меня дошло, что ты отказался от этого. Он ответил: Да, это было лишь моим мнением, а вот