همام بن يحيى العوذيв сборнике Сахих Муслим
Передал нам Шайбан ибн Фаррух, передал нам Хаммам, передал нам Исхак ибн ‘Абдуллах ибн Аби Тальха, передал мне ‘Абдуррахман ибн Абу ‘Амра о том, что Абу Хурайра рассказал ему, что слышал, как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: « Трое из числа сынов Исраиля: прокаженный, плешивый и слепой. Аллах пожелал испытать их и послал к ним ангела. Он пришел к прокаженному и спросил: „Что для тебя самое желанное?“ Тот ответил: „Красивый цвет, красивая кожа и чтобы ушло то, из-за чего люди брезгуют мной“. Он провел по нему рукой, его недуг исчез, и ему были дарованы красивый цвет и красивая кожа. Затем он спросил: „А какой скот для тебя самый желанный?“ Тот ответил: „Верблюды“ — или „коровы“ (Исхак сомневался, но один из них, прокаженный или плешивый, сказал „верблюды“, а другой — „коровы“). И ему была дана беременная верблюдица, и он сказал: „Да сделает Аллах это благословенным для тебя“. Затем он пришел к плешивому и спросил: „Что для тебя самое желанное?“ Тот ответил: „Красивые волосы и чтобы ушло то, из-за чего люди брезгуют мной“. Он провел по нему рукой, и недуг исчез, и ему были дарованы красивые волосы. Затем он спросил: „А какой скот для тебя самый желанный?“ Тот ответил: „Коровы“. И ему была дана беременная корова, и он сказал: „Да сделает Аллах это благословенным для тебя“. Затем он пришел к слепому и спросил: „Что для тебя самое желанное?“ Тот ответил: „Чтобы Аллах вернул мне зрение, и я мог видеть людей“. Он провел по нему рукой, и Аллах вернул ему зрение. Затем он спросил: „А какой скот для тебя самый желанный?“ Тот ответил: „Овцы“. И ему была дана рожающая овца. С тех пор у них стало много потомства, и у одного оказалась целая долина верблюдов, у другого — долина коров, а у третьего — долина овец. Затем он пришел к прокаженному в его прежнем образе и сказал: „Я бедный человек, мои запасы иссякли в пути, и сегодня мне никто не поможет, кроме Аллаха, а затем ты. Заклинаю тебя Тем, Кто даровал тебе красивый цвет, красивую кожу и имущество, дай мне хоть одного верблюда, чтобы я мог продолжить свой путь“. Тот ответил: „У меня много обязательств“. Тогда он сказал: „Кажется, я узнаю тебя. Разве ты не был прокаженным, из-за чего люди брезговали тобой, и разве ты не был беден, а Аллах одарил тебя?“ Тот ответил: „Я лишь унаследовал это богатство от своих предков“. Тогда он сказал: „Если ты лжешь, пусть Аллах вернет тебя в то состояние, в котором ты был“. Затем он пришел к плешивому в его прежнем образе, сказал ему то же самое, и тот ответил ему тем же, что и первый. Он сказал: „Если ты лжешь, пусть Аллах вернет тебя в то состояние, в котором ты был“. Затем он пришел к слепому в его прежнем образе и виде и сказал: „Я бедный человек и путник, мои запасы иссякли в пути, и сегодня мне никто не поможет, кроме Аллаха, а затем ты. Заклинаю тебя Тем, Кто вернул тебе зрение, дай мне хоть одну овцу, чтобы я мог продолжить свой путь“. Тот ответил: „Я был слепым, и Аллах вернул мне зрение. Бери, что хочешь, и оставляй, что хочешь. Клянусь Аллахом, сегодня я не стану стеснять тебя ни в чем, что ты возьмешь ради Аллаха“. Тогда он сказал: „Оставь свое имущество себе, вы были лишь испытаны, и Аллах доволен тобой, а на твоих товарищей Он разгневался“»
Рассказал нам Хаддаб ибн Халид аль-Азди, рассказал нам Хаммам, от Зайда ибн Асляма, от 'Ата ибн Йасара, от Абу Са'ида аль-Худри, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: "Не записывайте от меня, и кто записал от меня что-либо, кроме Корана, то пусть сотрет это. И передавайте от меня, и нет [в этом] греха. А кто солгал на меня" – сказал Хаммам: "Я полагаю, он сказал: 'намеренно'" – "то пусть займет свое место в Огне".