رفاعة بن رافع الزرقيв сборнике Джами ат-Тирмизи
Нам рассказал ‘Али ибн Худжр, нам сообщил Исма‘ил ибн Джа‘фар, от Яхйи ибн ‘Али ибн Яхйи ибн Халлада ибн Рафи‘а аз-Зураки, от его деда, от Рифа‘а ибн Рафи‘а, что однажды, когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сидел в мечети — и Рифа‘а сказал: «Мы были с ним» — к нему подошел человек, похожий на бедуина, помолился, совершив молитву поспешно, затем подошел и поприветствовал Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «И тебе мир. Вернись и помолись, ибо ты не помолился». Он вернулся, помолился, затем подошел и поприветствовал его. Тот сказал: «И тебе мир. Вернись и помолись, ибо ты не помолились». Он проделал это дважды или трижды, и всякий раз он подходил к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и приветствовал Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, а Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «И тебе мир. Вернись и помолись, ибо ты не помолился». Люди испугались, и для них стало тяжелым осознание того, что тот, кто поспешно совершил молитву, не помолился вовсе. И в конце человек сказал: «Покажи мне и научи меня, ибо я — человек: я ошибаюсь и бываю прав». Он сказал: «Да. Когда ты встаешь на молитву, соверши омовение, как повелел тебе Аллах, затем произнеси ташаххуд и акамат. Если ты знаешь Коран, прочти его, если же нет — восхвали Аллаха, возвеличь Его и произнеси слова единобожия. Затем соверши поясной поклон, сохраняя покой в этом состоянии, затем выпрямись стоя, затем соверши земной поклон, сохраняя покой в этом состоянии, затем сядь, сохраняя покой в этом состоянии, затем встань. Если ты сделаешь это, то твоя молитва завершена, а если ты что-то убавишь из этого, то ты убавишь из своей молитвы». Он сказал: «Это было для них легче, чем в первый раз, поскольку, если кто-то убавлял из этого что-то, это убавляло из его молитвы, но не аннулировало ее целиком». Он сказал: В этой главе приводятся хадисы от Абу Хурайры и ‘Аммара ибн Ясира. Абу ‘Иса сказал: Хадис Рифа‘а ибн Рафи‘а — хороший хадис. И этот хадис был передан от Рифа‘а с других путей.
Нам передал Мухаммад ибн Башшар, нам передал Абу Амир аль-Акади
Нам сообщил Кутайба, нам сообщил Рифа‘а ибн Яхья ибн ‘Абдулла ибн Рифа‘а ибн Рафи‘ аз-Зураки, от своего дяди по отцу Му‘аза ибн Рифа‘и, от своего отца, который сказал: Я молился позади Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и чихнул, сказав: «Хвала Аллаху, великая, благая, благословенная хвала, (полная) благословения на него, как любит наш Господь и доволен им». Когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, закончил молиться, он обернулся и сказал: «Кто говорил во время молитвы?» Никто ничего не ответил. Затем он сказал во второй раз: «Кто говорил во время молитвы?» Никто ничего не ответил. Затем он сказал в третий раз: «Кто говорил во время молитвы?» Тогда Рифа‘а ибн Рафи‘ ибн ‘Афра сказал: «Я, о Посланник Аллаха». Он спросил: «Что ты сказал?» Он ответил: «Я сказал: Хвала Аллаху, великая, благая, благословенная хвала, (полная) благословения на него, как любит наш Господь и доволен им». Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Клянусь Тем, в Чьей длани душа моя, более тридцати ангелов поспешили к ней, чтобы вознести её» . Он сказал: По этой теме есть хадисы от Анаса, Ва’иля ибн Худжра и ‘Амира ибн Раби‘и. Абу ‘Иса сказал: Хадис Рифа‘и — хадис хасан. Некоторые ученые посчитали, что этот хадис касается добровольной (нафиль) молитвы, так как не один из последователей (таби‘инов) сказал: «Если человек чихнул в обязательной (мактуба) молитве, то он должен восхвалить Аллаха про себя», и они не разрешили ничего больше этого .