Нам рассказал Махмуд ибн Гейлян, нам рассказал Му’аммаль, нам рассказал Суфьян, от аль-А‘маша, от Ибрахима ат-Тейми, от его отца, от Абу Мас‘уда аль-Ансари, который сказал: Я бил своего невольника, как вдруг услышал позади себя голос, говорящий: «Знай, Абу Мас‘уд! Знай, Абу Мас‘уд!» Я обернулся и увидел Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Он сказал:«Аллах более властен над тобой, чем ты над ним». Абу Мас‘уд сказал: После этого я никогда не бил своего невольника. Абу ‘Иса сказал: Этот хадис хороший и достоверный. Ибрахим ат-Тейми — это Ибрахим ибн Язид ибн Шарик.
Передал нам Ханнад, передал нам Абу Муавия, от аль-А’маша, от Ибрахима ат-Тайми, от его отца, который сказал: Али обратился к нам с проповедью и сказал: 'Тот, кто утверждает, что у нас есть что-то для чтения, кроме Книги Аллаха и этого свитка [сухуфа], в котором записаны возраст верблюдов и некоторые правила возмездия за ранения — тот солгал'. И сказал в нем, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Медина является запретной [территорией] между [горой] Айр и [горой] Саур. Тот, кто совершит в ней преступление [нововведение] или укроет преступника, на том проклятие Аллаха, ангелов и всех людей. Аллах не примет от него в День воскрешения ни обязательной, ни добровольной [молитвы/подаяния]. Тот, кто причисляет себя не к своему отцу или присягает [предается] не своим хозяевам [мавали], на том проклятие Аллаха, ангелов и всех людей. От него не будет принято ни обязательное, ни добровольное. Покровительство [зимма] мусульман едино, и за него несет ответственность даже самый низший из них» . Абу Иса сказал: 'Это хороший достоверный хадис, и он передается по разным путям от Али от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует'. Абу Иса сказал: 'Некоторые передали от аль-А’маша от Ибрахима ат-Тайми от аль-Хариса ибн Сувайда от Али нечто подобное'. Абу Иса сказал: 'Это хороший достоверный хадис, и он передается по разным путям от Али от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует'
, который сказал: Я вошел в мечеть, когда солнце зашло, а Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сидел. Он сказал: «О Абу Зарр,
знаешь ли ты, куда оно уходит?» Я сказал: «Аллах и Его Посланник знают лучше». Он сказал: «Оно уходит, чтобы просить разрешения совершить земной поклон, и ему разрешают. И как будто ему сказано: «Взойди оттуда, откуда ты пришло», и оно восходит с запада». Затем он прочитал: «И это для него место пребывания».
Он сказал: Это чтение Абдаллаха ибн Масуда. Абу Иса сказал: В этой главе есть хадисы от Сафвана ибн Ассаля, Хузайфы ибн Асида, Анаса и Абу Мусы. Это хадис хасан сахих.
, который сказал: Я вошел в мечеть, когда солнце зашло, а Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сидел. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: «О Абу Зарр, знаешь ли ты, куда оно уходит?» Я ответил: «Аллах и Его Посланник знают лучше». Он сказал:
«Оно уходит и просит позволения совершить земной поклон, и ему разрешают. И как будто ему сказано: „Восходи оттуда, откуда пришло“. И оно восходит с запада». Затем он прочитал: „И оно пребывает в месте своем“»
. Он сказал: и это чтение ‘Абдаллаха. Абу ‘Иса сказал: этот хадис — хасан-сахих.