Передал мне Харун ибн Са’ид аль-Айли и Ахмад ибн ‘Иса, они сказали: передал нам Ибн Вахб, сообщил мне ’Амр, что Букайр рассказал ему, что ’Асим ибн ‘Умар ибн Катада рассказал ему, что он слышал, как Убайдуллах аль-Хаулани вспоминал, что он слышал, как ’Усман ибн ‘Аффан сказал людям, когда они упрекали его за то, что он расширил мечеть Посланника, мир ему и благословение Аллаха: «Вы много говорите, а я слышал, как Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: « Кто построит мечеть для Аллаха Всевышнего (Букайр сказал: «Мне кажется, он сказал: стремясь к Лику Аллаха»), тому Аллах построит дом в Раю»». И Ибн ‘Иса сказал в своей версии: «Подобное ему в Раю»».
сказал людям, когда они упрекали его за то, что он расширил мечеть Посланника, мир ему и благословение Аллаха: «Вы много говорите, а я слышал, как Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, говорил: «
Кто построит мечеть (Букайр сказал: «Мне кажется, он сказал: стремясь к Лику Аллаха»), тому Аллах построит подобную ей в Раю». А в версии Харуна: «Аллах построит ему дом в Раю»».
, сподвижника Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: »
«Ангелы не входят в дом, в котором есть изображение»
». Буср сказал: «Затем Зайд заболел, и мы навестили его, и вдруг на его двери висит занавеска, на которой есть изображение». Сказал: «И я спросил
, воспитанника Маймуны, жены Пророка, да благословит его Аллах и приветствует: «Разве не рассказывал нам Зайд об изображениях в тот первый день?» Тогда Убайдулла ответил: «Разве ты не слышал его, когда он сказал: «...кроме узора на ткани»
?»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، عَنْ بُكَيْرٍ، عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ أَبِي طَلْحَةَ، صَاحِبِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِنَّ الْمَلاَئِكَةَ لاَ تَدْخُلُ بَيْتًا فِيهِ صُورَةٌ " . قَالَ بُسْرٌ ثُمَّ اشْتَكَى زَيْدٌ بَعْدُ فَعُدْنَاهُ فَإِذَا عَلَى بَابِهِ سِتْرٌ فِيهِ صُورَةٌ - قَالَ - فَقُلْتُ لِعُبَيْدِ اللَّهِ الْخَوْلاَنِيِّ رَبِيبِ مَيْمُونَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَلَمْ يُخْبِرْنَا زَيْدٌ عَنِ الصُّوَرِ يَوْمَ الأَوَّلِ فَقَالَ عُبَيْدُ اللَّهِ أَلَمْ تَسْمَعْهُ حِينَ قَالَ إِلاَّ رَقْمًا فِي ثَوْبٍ .
рассказал ему, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: »
«Ангелы не входят в дом, в котором есть изображение»
». Буср сказал: «Затем Зайд ибн Халид заболел, и мы навестили его, и мы обнаружили у него в доме занавеску, на которой были изображения. И я спросил Убайдуллу аль-Хавляни: «Разве не рассказывал он нам про изображения?» Тот ответил: «Разве он не сказал: «...кроме узора на ткани»? Разве ты не слышал его?» Я ответил: «Нет». Он сказал: «Да, он упоминал об этом»