Сообщил нам Исхак ибн Ибрахим, сказал: рассказал нам Джарир, от Мансура, от Хиляля ибн Ясафа, от Фарвы ибн Науфаля, сказал: я сказал ‘Аише: «Расскажи мне что-нибудь, чем Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, взывал в своей молитве». Она ответила: «Да, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «О Аллах, поистине я ищу защиты у Тебя от зла того, что я совершил, и от зла того, что я не совершил» .
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ هِلاَلِ بْنِ يِسَافٍ، عَنْ فَرْوَةَ بْنِ نَوْفَلٍ، قَالَ قُلْتُ لِعَائِشَةَ حَدِّثِينِي بِشَىْءٍ، كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدْعُو بِهِ فِي صَلاَتِهِ . فَقَالَتْ نَعَمْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا عَمِلْتُ وَمِنْ شَرِّ مَا لَمْ أَعْمَلْ " .
и сказал: «Расскажи мне о чем-нибудь, к чему взывал Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует)». Она ответила: «Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) говорил:
«О Аллах, поистине, я прибегаю к Тебе от зла того, что я совершил, и от зла того, что я не совершил»