Передал мне Мухаммад ибн Башшар, передал нам Гундар, передал нам Шу‘ба, от Мухаммада ибн Абу Я‘куба, который сказал: я слышал, как ‘Абд ар-Рахман ибн Абу Бакра рассказывал со слов своего отца, что аль-Акра‘ ибн Хабис сказал Пророку, мир ему и благословение Аллаха: «Ведь присягнули тебе лишь воры из числа паломников из племен Аслам, Гифар и Музейна — и я полагаю, что также Джухейна (ибн Абу Я‘куб сомневался)». Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Как ты думаешь, если бы Аслам, Гифар, Музейна — и я полагаю, что и Джухейна — были лучше, чем Бану Тамим, Бану ‘Амир, Асад и Гатафан, то они бы потерпели неудачу и понесли убыток?» Он ответил: «Да». Он сказал: «Клянусь Тем, в Чьей длани душа моя, поистине, они лучше них»»,
, (о том, что) его спросили о паломнике (в состоянии ихрама)... Шу'ба сказал: Кажется, он (спросил) о том, можно ли ему убить муху. Он сказал: Жители Ирака спрашивают о мухе, в то время как сами убили сына дочери посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Они оба — мои благоуханные цветы в этом мире».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي يَعْقُوبَ، سَمِعْتُ ابْنَ أَبِي نُعْمٍ، سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، وَسَأَلَهُ، عَنِ الْمُحْرِمِ،، قَالَ شُعْبَةُ أَحْسِبُهُ يَقْتُلُ الذُّبَابَ فَقَالَ أَهْلُ الْعِرَاقِ يَسْأَلُونَ عَنِ الذُّبَابِ وَقَدْ قَتَلُوا ابْنَ ابْنَةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، وَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " هُمَا رَيْحَانَتَاىَ مِنَ الدُّنْيَا ".
, когда его спросил человек о крови комара. Он спросил: «Откуда ты?» Тот ответил: «Из жителей Ирака». Он сказал: «Посмотрите на него, он спрашивает меня о крови комара, в то время как они убили сына Пророка, да благословит его Аллах и приветствует! А ведь я слышал, как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Оба они — мои благоуханные цветы в этом мире»».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا مَهْدِيٌّ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي يَعْقُوبَ، عَنِ ابْنِ أَبِي نُعْمٍ، قَالَ كُنْتُ شَاهِدًا لاِبْنِ عُمَرَ وَسَأَلَهُ رَجُلٌ عَنْ دَمِ الْبَعُوضِ. فَقَالَ مِمَّنْ أَنْتَ فَقَالَ مِنْ أَهْلِ الْعِرَاقِ. قَالَ انْظُرُوا إِلَى هَذَا، يَسْأَلُنِي عَنْ دَمِ الْبَعُوضِ وَقَدْ قَتَلُوا ابْنَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَسَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " هُمَا رَيْحَانَتَاىَ مِنَ الدُّنْيَا ".
о том, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Как вы думаете, если племена Аслам, Гифар, Музейна и Джухейна лучше, чем Тамим, ‘Амир ибн Са‘са‘а, Гатафан и Асад, то лишились ли они успеха и потерпели ли убыток?» Они сказали: „Да“. Он ответил: «Клянусь Тем, в Чьей длани душа моя, они лучше их!»