Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

#Противоречия

Так совершал посланник два рак'ата после асра или запретил?

❓ Так совершал посланник два рак'ата после асра или запретил?!

БУХАРИ: 592

Рассказал нам Муса ибн Исма‘иль, сказал: рассказал нам ‘Абд аль-Вахид, сказал: рассказал нам аш-Шайбани, сказал: рассказал нам ‘Абд ар-Рахман ибн аль-Асвад от своего отца, от ‘Аиши, которая сказала: «Два рак‘ата Посланник Аллаха ﷺ не оставлял ни тайно, ни явно: два рак‘ата до утренней молитвы и два рак‘ата после ‘асра».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ، قَالَ حَدَّثَنَا الشَّيْبَانِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الأَسْوَدِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ رَكْعَتَانِ لَمْ يَكُنْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَعُهُمَا سِرًّا وَلاَ عَلاَنِيَةً رَكْعَتَانِ قَبْلَ صَلاَةِ الصُّبْحِ، وَرَكْعَتَانِ بَعْدَ الْعَصْرِ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

موسى بن إسماعيل التبوذكي
ثقة ثبتالبصرةd. 223 AH
عبد الواحد بن زياد العبدي
ثقةالبصرةd. 176 AH
سليمان بن فيروز الشيباني
ثقةالكوفةd. 141 - 138 AH
عبد الرحمن بن الأسود النخعي
ثقةالكوفةd. 99 AH
الأسود بن يزيد النخعي
مخضرمالكوفةd. 75 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
БУХАРИ: 587

Рассказал нам Мухаммад ибн Абан, сказал: рассказал нам Гундар, сказал: рассказал нам Шу‘ба от Абу ат-Таййаха, который сказал: я слышал, как Хумран ибн Абан рассказывал от Му‘авии, который сказал: «Поистине, вы совершаете молитву, которую мы, сопровождая Посланника Аллаха ﷺ, не видели, чтобы он её совершал. И он запретил их обе», имея в виду два рак‘ата после ‘асра.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ، قَالَ سَمِعْتُ حُمْرَانَ بْنَ أَبَانَ، يُحَدِّثُ عَنْ مُعَاوِيَةَ، قَالَ إِنَّكُمْ لَتُصَلُّونَ صَلاَةً، لَقَدْ صَحِبْنَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَمَا رَأَيْنَاهُ يُصَلِّيهَا، وَلَقَدْ نَهَى عَنْهُمَا، يَعْنِي الرَّكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْعَصْرِ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن أبان البلخي
ثقة حافظالريd. 244 AH
محمد بن جعفر الهذلي
ثقةالبصرةd. 193 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
يزيد بن حميد الضبعي
ثقة ثبتالبصرةd. 128 AH
حمران بن أبان النمري
صدوق حسن الحديثالمدينة ، البصرةd. 75 AH
معاوية بن أبي سفيان الأموي
صحابيالشامd. 60 AH
← Предыдущая статьяТак совершал посланник духа молитву?Следующая статья →Умар - коранит?