Нам рассказали Сулейман ибн Харб и Мусаддад — смысл один — они сказали: нам рассказал Хаммад от Халида от аль-Касима ибн Раби‘а от Укбы ибн Авса от Абдуллаха ибн Амра, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, выступил с проповедью в день покорения Мекки, возвеличил Аллаха (произнес такбир) трижды, а затем сказал: 'Нет бога, кроме Аллаха Единого, Он исполнил Свое обещание, помог Своему рабу и в одиночку разбил союзников'. Досюда я запомнил это от Мусаддада, затем они сошлись во мнении: 'Знайте, что каждая гордость, связанная с кровью или имуществом, о которой упоминали и взывали в эпоху джахилии, — под моими стопами, кроме того, что касалось поения паломников и обслуживания Дома (Каабы)'. Затем он сказал: 'Знайте, что выкуп за непредумышленное убийство, подобное умышленному, которое совершено кнутом или посохом — это сто верблюдов, из которых сорок находятся в положении беременности (их потомство в их утробах)'. Хадис Мусаддада более полный.
от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, с тем же смыслом. Он сказал: 'Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, обратился с проповедью в день покорения или завоевания Мекки, стоя на ступенях Дома или Каабы'. Абу Дауд сказал: так же это передал
от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. И высказывание Зайда и Абу Мусы подобно хадису Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и хадису Умара, да будет доволен им Аллах.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ رَبِيعَةَ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمَعْنَاهُ قَالَ خَطَبَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ الْفَتْحِ أَوْ فَتْحِ مَكَّةَ عَلَى دَرَجَةِ الْبَيْتِ أَوِ الْكَعْبَةِ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ كَذَا رَوَاهُ ابْنُ عُيَيْنَةَ أَيْضًا عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ رَبِيعَةَ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَرَوَاهُ أَيُّوبُ السَّخْتِيَانِيُّ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ رَبِيعَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو مِثْلَ حَدِيثِ خَالِدٍ وَرَوَاهُ حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ عَنْ يَعْقُوبَ السَّدُوسِيِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَقَوْلُ زَيْدٍ وَأَبِي مُوسَى مِثْلُ حَدِيثِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَحَدِيثِ عُمَرَ رضى الله عنه .
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует — Мусаддад сказал: выступил с проповедью в день завоевания (Мекки) — затем они сошлись (в словах) — и сказал:
«Знайте, что каждое деяние эпохи невежества, касающееся крови или имущества, о котором упоминают и заявляют, — под моими стопами, кроме того, что касалось поения паломников и присмотра за Домом»
. Затем он сказал:
«Знайте, что выкуп за убийство по ошибке, подобное преднамеренному, — то, что совершено кнутом и палкой, — сто верблюдов, из которых сорок — беременные (верблюдицы)»