Нам рассказал Исхак ибн Ибрахим аль-Ханзали, нам сообщил аль-Махзуми, нам рассказал Вухайб от Абу Хазима, от Сахля ибн Са’да, от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: «Поистине, в Раю есть дерево, в тени которого всадник едет сто лет и не проедет его до конца» . Абу Хазим сказал: я рассказал об этом ан-Ну’ману ибн Аби Айяшу аз-Зураки, и он сказал: мне рассказал Абу Са’ид аль-Худри от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал: «Поистине, в Раю есть дерево, в тени которого всадник на поджаром быстром скакуне едет сто лет и не проедет его до конца» .
, которая говорила: Клянусь Аллахом, о сын моей сестры,
мы видели один полумесяц, затем другой, затем третий — три новолуния за два месяца, — и в домах Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не разжигался огонь. Я спросила: „О тетя, а чем же вы питались?“ Она ответила: „Двумя черными: финиками и водой, за исключением того, что у Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, были соседи из ансаров, у которых были дойные верблюдицы, и они присылали Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, их молоко, которым нас поили“»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ، رُومَانَ عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا كَانَتْ تَقُولُ وَاللَّهِ يَا ابْنَ أُخْتِي إِنْ كُنَّا لَنَنْظُرُ إِلَى الْهِلاَلِ ثُمَّ الْهِلاَلِ ثُمَّ الْهِلاَلِ ثَلاَثَةَ أَهِلَّةٍ فِي شَهْرَيْنِ وَمَا أُوقِدَ فِي أَبْيَاتِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَارٌ - قَالَ - قُلْتُ يَا خَالَةُ فَمَا كَانَ يُعَيِّشُكُمْ قَالَتِ الأَسْوَدَانِ التَّمْرُ وَالْمَاءُ إِلاَّ أَنَّهُ قَدْ كَانَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم جِيرَانٌ مِنَ الأَنْصَارِ وَكَانَتْ لَهُمْ مَنَائِحُ فَكَانُوا يُرْسِلُونَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ أَلْبَانِهَا فَيَسْقِينَاهُ .