Передал мне Абу ат-Тахир Ахмад ибн Амр, передал нам Ибн Вахб, сообщил мне Амр ибн аль-Харис, х, и передал мне Харун ибн Саид аль-Айли, передал нам Ибн Вахб, передал мне Амр ибн аль-Харис — в передаче Абу ат-Тахира сказано — что Абу Али аль-Хамадани передал ему, — а в передаче Харуна сказано — что Сумама ибн Шуфай передал ему, что он сказал: мы были с Фадалей ибн Убайдом на земле румов, на Родосе, «и скончался наш товарищ, тогда Фадаля ибн Убайд приказал (подготовить) его могилу, и она была выровнена, а затем он сказал: «Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, повелел выравнивать их (могилы)».
говорил: К посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда он был в Хайбаре, принесли ожерелье, в котором были бусы и золото, и оно было из военных трофеев, которые продавались. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, приказал
относительно золота, которое было в ожерелье, чтобы его отделили само по себе, а затем сказал им: «Золото на золото — весом к весу».
Я купил в день Хайбара ожерелье за двенадцать динаров, в котором было золото и бусины. Я разобрал его и обнаружил в нем больше, чем двенадцать динаров. Я упомянул об этом Пророку ﷺ, и он сказал: «Не продавай, пока не разберешь».
, который сказал: Мы были с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в день Хайбара, когда меняли золото весом в укийю на один или два динара. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «
Не продавайте золото за золото, иначе как вес в вес».
, что он сказал: Мы были с Фадалей ибн Убайдом в военном походе, и мне и моим товарищам досталось ожерелье, в котором было золото, серебро и драгоценные камни. Я хотел купить его и спросил
, и он сказал: «Отдели его золото и положи на одну чашу весов, а свое золото положи на другую чашу, и не бери иначе как равное за равное, ибо я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Кто верует в Аллаха и в Последний день, пусть не берет иначе как равное за равное».