Сообщил нам ас-Сальт ибн Мухаммад, сообщил нам Махди, от Василя, от Абу Ваиля, от Хузайфы, увидел мужчину, который не до конца совершал поясной и земной поклоны. Когда он закончил молитву, Хузайфа сказал ему: «Ты не совершил молитву». И я думаю, он сказал: «Если бы ты умер, ты бы умер не на пути Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует».
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا الصَّلْتُ بْنُ مُحَمَّدٍ، أَخْبَرَنَا مَهْدِيٌّ، عَنْ وَاصِلٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ، رَأَى رَجُلاً لاَ يُتِمُّ رُكُوعَهُ وَلاَ سُجُودَهُ، فَلَمَّا قَضَى صَلاَتَهُ قَالَ لَهُ حُذَيْفَةُ مَا صَلَّيْتَ ـ قَالَ وَأَحْسِبُهُ قَالَ ـ لَوْ مُتَّ مُتَّ عَلَى غَيْرِ سُنَّةِ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم.
Нам рассказал Муса ибн Исма‘ил, он сказал: нам рассказал Махди от Гайлана от Анаса, который сказал:«Я не знаю ничего из того, что было во времена Пророка, да благословит его Аллах и приветствует». Ему сказали: «А молитва?» Он ответил: «Разве вы не погубили то, что погубили в ней?»
Нам рассказал Абу ан-Ну‘ман, нам рассказал Махди, сказал Гайлян ибн Джарир:«Мы приходили к Анасу ибн Малику, и он рассказывал нам об ансарах. Он говорил мне: „Твои соплеменники сделали то-то и то-то в такой-то день, и твои соплеменники сделали то-то и то-то в такой-то день“»
увидел человека, который не до конца совершал поясной и земной поклоны. Когда он закончил молитву, Хузейфа сказал ему: «Ты не помолился», — и, полагаю, он добавил: «Если бы ты умер, то умер бы не по сунне Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا الصَّلْتُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مَهْدِيٌّ، عَنْ وَاصِلٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ، رَأَى رَجُلاً لاَ يُتِمُّ رُكُوعَهُ وَلاَ سُجُودَهُ، فَلَمَّا قَضَى صَلاَتَهُ قَالَ لَهُ حُذَيْفَةُ مَا صَلَّيْتَ ـ قَالَ وَأَحْسِبُهُ قَالَ ـ وَلَوْ مُتَّ مُتَّ عَلَى غَيْرِ سُنَّةِ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم.
— да будет доволен им Аллах, — который сказал: Посланник Аллаха ﷺ сказал: «
Ко мне пришел посланец от моего Господа и сообщил мне — или он сказал: обрадовал меня — тем, что всякий из моей общины, кто умрет, не придавая Аллаху ничего в сотоварищи, войдет в Рай». Я спросил: «Даже если он прелюбодействовал и воровал?». Он ответил: «Даже если он прелюбодействовал и воровал».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا مَهْدِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ، حَدَّثَنَا وَاصِلٌ الأَحْدَبُ، عَنِ الْمَعْرُورِ بْنِ سُوَيْدٍ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَتَانِي آتٍ مِنْ رَبِّي فَأَخْبَرَنِي ـ أَوْ قَالَ بَشَّرَنِي ـ أَنَّهُ مَنْ مَاتَ مِنْ أُمَّتِي لاَ يُشْرِكُ بِاللَّهِ شَيْئًا دَخَلَ الْجَنَّةَ ". قُلْتُ وَإِنْ زَنَى وَإِنْ سَرَقَ قَالَ " وَإِنْ زَنَى وَإِنْ سَرَقَ ".
(да будет доволен Аллах ими обоими) от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он спросил его — или спросил какого-то человека, а ‘Имран слышал, — сказав: «О Абу такой-то, постился ли ты в конце этого месяца?». Он сказал: «Полагаю, он сказал: то есть (в) Рамадан». Тот человек ответил: «Нет, о Посланник Аллаха». Он сказал: «Тогда, когда разговеешься (после поста), постись два дня». Ас-Сальт не сказал: «Полагаю, он сказал: то есть (в) Рамадан». Абу ‘Абдуллах сказал: «Сабит передал от Мутаррифа от ‘Имрана от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует:
«...из конца Ша‘бана» .
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا الصَّلْتُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا مَهْدِيٌّ، عَنْ غَيْلاَنَ،. وَحَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا مَهْدِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ، حَدَّثَنَا غَيْلاَنُ بْنُ جَرِيرٍ، عَنْ مُطَرِّفٍ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ ـ رضى الله عنهما ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم. أَنَّهُ سَأَلَهُ ـ أَوْ سَأَلَ رَجُلاً وَعِمْرَانُ يَسْمَعُ ـ فَقَالَ " يَا أَبَا فُلاَنٍ أَمَا صُمْتَ سَرَرَ هَذَا الشَّهْرِ ". قَالَ أَظُنُّهُ قَالَ يَعْنِي رَمَضَانَ. قَالَ الرَّجُلُ لاَ يَا رَسُولَ اللَّهِ. قَالَ " فَإِذَا أَفْطَرْتَ فَصُمْ يَوْمَيْنِ ". لَمْ يَقُلِ الصَّلْتُ أَظُنُّهُ يَعْنِي رَمَضَانَ. قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ وَقَالَ ثَابِثٌ عَنْ مُطَرِّفٍ عَنْ عِمْرَانَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم " مِنْ سَرَرِ شَعْبَانَ ".
«Расскажи мне об имени 'ансары', вы сами так назывались или это Аллах назвал вас так?» Он ответил: «Нет, это Аллах назвал нас так». Мы часто приходили к Анасу, и он рассказывал нам о достоинствах ансаров и их участии в сражениях, а затем поворачивался ко мне или к человеку из племени Азд и говорил: «Твой народ сделал в такой-то день то-то и то-то».
„Мы поклонялись камню, и когда находили камень, который был лучше него, мы выбрасывали прежний и брали другой. А если не находили камня, то собирали кучу земли, приводили овцу, доили её на эту землю, а затем обходили вокруг неё. Когда наступал месяц Раджаб, мы говорили: „Точило наконечников“. И мы не оставляли ни одного копья с железным наконечником и ни одной стрелы с железным наконечником, чтобы не вынуть и не отбросить его в месяц Раджаб“. И я слышал, как Абу Раджа говорил: „В тот день, когда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, был послан с миссией, я был мальчиком и пас верблюдов своего народа. Когда мы услышали о его выступлении, мы бежали к огню, к Мусайлиме аль-Каззабу“
«Мы поклонялись камню, и если находили камень лучше него, мы выбрасывали тот и брали другой. А если не находили камня, мы собирали кучу земли, затем приводили овцу и доили ее на нее, а потом совершали обход вокруг нее. А когда наступал месяц Раджаб, мы говорили: «Острие копий снято». Мы не оставляли ни одного копья, на котором было железо, ни одной стрелы, на которой было железо, не сняв его и не выбросив в месяц Раджаб». И я слышал, как Абу Раджа говорил: «В день, когда был послан Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, я был мальчиком, пас верблюдов для своей семьи. И когда мы услышали о его появлении, мы бежали к Огню, к Мусайлиме лжецу»
, от Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), который сказал: «
Адам и Муса встретились. Муса сказал Адаму: „Ты тот, из-за кого люди стали несчастными и были изгнаны из Рая“. Адам сказал ему: „Ты тот, кого Аллах избрал Своим посланием, избрал для Себя и ниспослал тебе Тору“. Он сказал: „Да“. Он спросил: „Разве ты не обнаружил, что это было предписано мне прежде, чем Он создал меня?“. Он ответил: „Да“. И Адам переспорил Мусу». Аль-Ямм — это море.