Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

#Хадисыэтохикма#Умар

Умар говорит Пророку ﷺ что делать с его жёнами!

💬 Ещё один мудрейший хадис. ❓ И снова не ясно - что здесь происходит?! ❓ Почему Умар говорит Пророку ﷺ что делать с его жёнами, в то время как сам Пророк ﷺ этого не делает? ❓ Зачем Умар говорит что-то жене Пророка ﷺ ночью, когда она идёт по нужде? Что за отношение к матерям верующих?

❓ Пророк ﷺ назвал величайшим грешником того, из-за чьих вопросов запретили НЕ запрещенное. Не Умар ли, по данному хадису, является величайшим преступником?

БУХАРИ: 146

Рассказал нам Йахйа ибн Букайр, он сказал: рассказал нам аль-Лайс, он сказал: рассказал мне ‘Укайль от Ибн Шихаба, от ‘Урвы, от ‘Аиши, что жёны Пророка ﷺ выходили ночью, когда им нужно было по нужде, к аль-Манаси', а это было просторное, открытое место. И ‘Умар говорил Пророку ﷺ: «Скрой своих жён». Но Посланник Аллаха ﷺ не делал этого. И вышла Сауда бинт Зам‘а, жена Пророка ﷺ, однажды ночью во время ‘иша, а она была женщиной высокого роста. И ‘Умар воззвал к ней: «О, мы узнали тебя, о Сауда!», из сильного желания, чтобы был ниспослан хиджаб. И Аллах ниспослал аят о хиджабе.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، قَالَ حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ أَزْوَاجَ النَّبِيِّ، صلى الله عليه وسلم كُنَّ يَخْرُجْنَ بِاللَّيْلِ إِذَا تَبَرَّزْنَ إِلَى الْمَنَاصِعِ ـ وَهُوَ صَعِيدٌ أَفْيَحُ ـ فَكَانَ عُمَرُ يَقُولُ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم احْجُبْ نِسَاءَكَ‏.‏ فَلَمْ يَكُنْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَفْعَلُ، فَخَرَجَتْ سَوْدَةُ بِنْتُ زَمْعَةَ زَوْجُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم لَيْلَةً مِنَ اللَّيَالِي عِشَاءً، وَكَانَتِ امْرَأَةً طَوِيلَةً، فَنَادَاهَا عُمَرُ أَلاَ قَدْ عَرَفْنَاكِ يَا سَوْدَةُ‏.‏ حِرْصًا عَلَى أَنْ يَنْزِلَ الْحِجَابُ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ آيَةَ الْحِجَابِ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

يحيى بن بكير القرشي
ثقةمصر ، الشام154 – 231 AH
الليث بن سعد الفهمي
ثقة ثبت فقيه إمام مشهورمصر94 – 175 AH
عقيل بن خالد الأيلي
ثقة ثبتd. 144 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
عروة بن الزبير الأسدي
ثقة فقيه مشهورd. 94 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
БУХАРИ: 4795

Рассказал мне Закарийа ибн Йахйа, рассказал нам Абу Усама от Хишама, от его отца, от ‘Аиши ؓ, она сказала: Вышла Сауда после того, как был предписан хиджаб, по своей нужде. А она была женщиной крупной, которую было не скрыть от того, кто её знал. И увидел её ‘Умар ибн аль-Хаттаб и сказал: «О Сауда, клянусь Аллахом, ты не скрыта от нас, так смотри же, как ты выходишь!» Она сказала: И она поспешно вернулась, а Посланник Аллаха ﷺ был в моём доме, и он ужинал, и в его руке была кость с мясом. И она вошла и сказала: «О Посланник Аллаха, поистине, я вышла по некоторой своей нужде, и ‘Умар сказал мне то-то и то-то». Она сказала: И Аллах ниспослал ему откровение. Затем это состояние покинуло его, а кость с мясом в его руке он не отложил. И он сказал: «Поистине, вам было дозволено выходить по вашим нуждам».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنِي زَكَرِيَّاءُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ خَرَجَتْ سَوْدَةُ بَعْدَ مَا ضُرِبَ الْحِجَابُ لِحَاجَتِهَا، وَكَانَتِ امْرَأَةً جَسِيمَةً لاَ تَخْفَى عَلَى مَنْ يَعْرِفُهَا، فَرَآهَا عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ فَقَالَ يَا سَوْدَةُ أَمَا وَاللَّهِ مَا تَخْفَيْنَ عَلَيْنَا، فَانْظُرِي كَيْفَ تَخْرُجِينَ، قَالَتْ فَانْكَفَأَتْ رَاجِعَةً، وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي بَيْتِي، وَإِنَّهُ لَيَتَعَشَّى‏.‏ وَفِي يَدِهِ عَرْقٌ فَدَخَلَتْ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي خَرَجْتُ لِبَعْضِ حَاجَتِي فَقَالَ لِي عُمَرُ كَذَا وَكَذَا‏.‏ قَالَتْ فَأَوْحَى اللَّهُ إِلَيْهِ ثُمَّ رُفِعَ عَنْهُ وَإِنَّ الْعَرْقَ فِي يَدِهِ مَا وَضَعَهُ فَقَالَ ‏"‏ إِنَّهُ قَدْ أُذِنَ لَكُنَّ أَنْ تَخْرُجْنَ لِحَاجَتِكُنَّ ‏"‏‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

زكريا بن أبي زكريا البلخي
ثقة حافظبلخ174 – 230 AH
حماد بن أسامة القرشي
ثقة ثبتالكوفة121 – 201 AH
هشام بن عروة الأسدي
ثقة إمام في الحديثالعراق ، الكوفة ، المدينة58 – 145 AH
عروة بن الزبير الأسدي
ثقة فقيه مشهورd. 94 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
БУХАРИ: 7289

Рассказал нам 'Абдуллах ибн Язид аль-Мукри, рассказал нам Са'ид, рассказал мне 'Укайль, от Ибн Шихаба, от 'Амира ибн Са'да ибн Аби Ваккаса, от его отца, что Пророк ﷺ сказал: "Поистине, самый великий из мусульман по преступлению (джурм) тот, кто спросил о вещи, которая не была запрещена, и она была запрещена из-за его вопроса".

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ إِنَّ أَعْظَمَ الْمُسْلِمِينَ جُرْمًا مَنْ سَأَلَ عَنْ شَىْءٍ لَمْ يُحَرَّمْ، فَحُرِّمَ مِنْ أَجْلِ مَسْأَلَتِهِ ‏"‏‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبد الله بن يزيد العدوي
ثقةالأهواز ، البصرة ، مكة113 – 213 AH
سعيد بن مقلاص الخزاعي
ثقة ثبتمصر100 – 161 AH
عقيل بن خالد الأيلي
ثقة ثبتd. 144 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
عامر بن سعد القرشي
ثقةالمدينةd. 104 - 96 AH
سعد بن أبي وقاص الزهري
صحابيالمدينةd. 55 AH
← Предыдущая статьяОслушание посланника сахабами?Следующая статья →Легендарный хадис!