طارق بن عبد الرحمن البجليв сборнике Сунан ан-Насаи
Нам сообщил Кутайба, сказавший: нам сообщил Абуль-Ахвас, от Тарика, от Саида ибн аль-Мусайяба, от Рафи'а ибн Хадиджа, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил мухакалю и музабану и сказал: «Поистине, возделывают землю трое: человек, у которого есть своя земля и он ее возделывает; или человек, которому подарили землю, и он возделывает то, что ему подарили; или человек, который взял землю в аренду за золото или серебро» . Исраиль отделил это от слов Тарика, передав первое как слова Пророка, а последнее сделав словами Саида.
Нам сообщил Ахмад ибн Сулейман, который сказал: нам хадис поведал 'Убайдулла ибн Муса, который сказал: нам сообщил Исраиль, от Тарика, от Са'ида
Нам сообщил Мухаммад ибн 'Али — и это ибн Маймун, который сказал: нам хадис поведал Мухаммад, который сказал: нам хадис поведал Суфьян, от Тарика
Нам сообщил Кутайба ибн Саид, он сказал: нам поведал Абуль-Ахвас, от Тарика, от Саида ибн аль-Мусайяба, от Рафи'а ибн Хадиджа, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил:
Сообщил нам Али ибн Худжр, он сказал: передал нам Шарик, от Тарика, от Саида ибн аль-Мусайяба, он сказал: «Нет ничего плохого в аренде пустой земли за золото и серебро». И он сказал: «Если человек передает другому человеку имущество для мударабы и хочет составить об этом документ, то пусть напишет: «Это документ, составленный таким-то, сыном такого-то, добровольно, находясь в здравом уме и в праве распоряжаться своими делами, для такого-то, сына такого-то: ты передал мне в начале такого-то месяца такого-то года десять тысяч полноценных, добротных дирхемов весом в семь, на условиях мударабы, с богобоязненностью тайно и явно и соблюдением доверенного имущества, при условии, что я буду покупать на них то, что посчитаю нужным из всего, что я сочту целесообразным купить, распоряжаться ими и инвестировать их во что пожелаю из различных видов торговли, и вывозить их куда пожелаю, и продавать из того, что куплю, то, что сочту нужным, за наличные или в рассрочку, за деньги или за товар, по своему усмотрению. И всё, что Аллах дарует в этом из прибыли сверх основного капитала, который ты передал мне, названного в этом документе, — это между мной и тобой поровну: тебе половина за твой капитал, а мне половина за мой труд. А любые убытки — на основном капитале. Я получил от тебя эти десять тысяч полноценных дирхемов в начале такого-то месяца такого-то года, и они стали у меня в доверительном управлении (мудараба) на условиях, оговоренных в этом документе». Подтвердили такой-то и такой-то. А если он хочет разрешить ему покупать и продавать в рассрочку, то пусть напишет: «Ты разрешил мне покупать и продавать в рассрочку».»