Рассказал нам Абуль-Валид, рассказал нам Шу‘ба, от Катады, от Анаса, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: «Сын сестры людей является одним из них» или «одним из них самих».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " ابْنُ أُخْتِ الْقَوْمِ مِنْهُمْ ". أَوْ " مِنْ أَنْفُسِهِمْ ".
Нам рассказал Хафс ибн Умар, нам рассказал Хишам от Катады от Анаса о том, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует... А также нам рассказал
Рассказал нам Муслим, рассказал нам Хишам, рассказал нам Катада, от Анаса, который сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, подвергал бичеванию за употребление вина, используя пальмовые ветви и сандалии, а Абу Бакр подвергал бичеванию сорок раз.
Нам рассказал Хаджадж ибн Минхаль, нам рассказал Хаммам, от Катады, от Анаса ибн Малика — да будет доволен им Аллах — о том, что один иудей размозжил голову девочке между двумя камнями. У нее спросили: «Кто сделал это с тобой? Тот или этот?» — пока не назвали иудея. Его привели к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует,
Нам рассказал Адам, нам рассказал Шу‘ба от Катады, от ‘Икримы, от Ибн Аббаса, от Пророка, мир ему и благословение Аллаха, который сказал: »«Этот и этот — равны» — имея в виду мизинец и большой палец.
— да будет доволен им Аллах, — что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
наказывал за употребление вина ударами пальмовых ветвей и сандалий, а Абу Бакр назначал сорок ударов.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم ح حَدَّثَنَا آدَمُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم ضَرَبَ فِي الْخَمْرِ بِالْجَرِيدِ وَالنِّعَالِ، وَجَلَدَ أَبُو بَكْرٍ أَرْبَعِينَ.
, который сказал: «Я расскажу вам хадис, который никто после меня вам не расскажет, я слышал его от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Я слышал, как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
Не наступит Час — или он сказал: к признакам Часа относится — то, что поднимется знание, проявится невежество, будет употребляться вино, проявится прелюбодеяние, мужчин станет мало, а женщин много, так что на пятьдесят женщин будет приходиться один попечитель.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا دَاوُدُ بْنُ شَبِيبٍ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، أَخْبَرَنَا أَنَسٌ، قَالَ لأُحَدِّثَنَّكُمْ حَدِيثًا لاَ يُحَدِّثُكُمُوهُ أَحَدٌ بَعْدِي، سَمِعْتُهُ مِنَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ ـ وَإِمَّا قَالَ مِنْ أَشْرَاطِ السَّاعَةِ ـ أَنْ يُرْفَعَ الْعِلْمُ وَيَظْهَرَ الْجَهْلُ، وَيُشْرَبَ الْخَمْرُ، وَيَظْهَرَ الزِّنَا، وَيَقِلَّ الرِّجَالُ، وَيَكْثُرَ النِّسَاءُ، حَتَّى يَكُونَ لِلْخَمْسِينَ امْرَأَةً الْقَيِّمُ الْوَاحِدُ ".
один иудей размозжил голову девушки между двумя камнями. У нее спросили: «Кто сделал это с тобой? Такой-то или такой-то?» — пока не назвали имя того иудея, и она кивнула головой. Иудея привели, и он признался. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, приказал, и ему размозжили голову камнями
, что один человек укусил другого за руку, тот вырвал руку из его рта, и при этом у того выпали передние зубы. Они судились у Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал:
«Один из вас кусает своего брата, как кусает жеребец! Нет тебе виры (дия)»