Нам рассказал аль-Аббас ибн Мухаммад ибн Хатим и другие. Аль-Аббас сказал: нам рассказал аль-Хусейн ибн Мухаммад, нам сообщил Абу Увайс, нам рассказал Касир ибн Абдуллах ибн Амр ибн Ауф аль-Музани, со слов его отца, со слов его деда, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, выделил Билялю ибн аль-Харису аль-Музани рудники аль-Кабалийя, их возвышенную и низменную части — а другой, кроме аль-Аббаса, сказал: их верхнюю и нижнюю части — и те места в Кудсе, где пригодно земледелие, не передав ему права мусульман. И пророк, да благословит его Аллах и приветствует, написал для него: «Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного. Это то, что дал Мухаммад, посланник Аллаха, Билялю ибн аль-Харису аль-Музани. Он дал ему рудники аль-Кабалийя, их возвышенную и низменную части». А кто-то, кроме аль-Аббаса, сказал: «их верхнюю и нижнюю части, и те места в Кудсе, где пригодно земледелие, не передав ему права мусульман». Абу Увайс сказал: мне рассказал Саур ибн Зайд, вольноотпущенник племени Бани ад-Диль ибн Бакр ибн Кинана, со слов Икримы, со слов ибн Аббаса подобное этому.
Нам рассказал Мухаммад ибн ан-Надр, который сказал: я слышал, как аль-Хунайни сказал: я читал это неоднократно, имея в виду документ о земельном пожаловании пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Абу Дауд сказал: нам рассказал не один человек со слов Хусейна ибн Мухаммада, нам сообщил Абу Увайс, мне рассказал Касир ибн Абдуллах, со слов его отца, со слов его деда, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, выделил Билялю ибн аль-Харису аль-Музани рудники аль-Кабалийя, их возвышенную и низменную части — ибн ан-Надр сказал: их верхнюю часть и [место] ан-Нусуб, затем они сошлись [в остальном] — и те места в Кудсе, где пригодно земледелие. И не передал он Билялю ибн аль-Харису права мусульман. И пророк, да благословит его Аллах и приветствует, написал для него: «Это то, что дал посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, Билялю ибн аль-Харису аль-Музани. Он дал ему рудники аль-Кабалийя, их верхнюю и нижнюю части и те места в Кудсе, где пригодно земледелие, не передав ему права мусульман».Абу Увайс сказал: мне рассказал Саур ибн Зайд со слов Икримы, со слов ибн Аббаса, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, [сказал] подобное этому. Ибн ан-Надр добавил: и написал [это] Убай ибн Ка’б.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ النَّضْرِ، قَالَ سَمِعْتُ الْحُنَيْنِيَّ، قَالَ قَرَأْتُهُ غَيْرَ مَرَّةٍ يَعْنِي كِتَابَ قَطِيعَةِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَحَدَّثَنَا غَيْرُ وَاحِدٍ عَنْ حُسَيْنِ بْنِ مُحَمَّدٍ أَخْبَرَنَا أَبُو أُوَيْسٍ حَدَّثَنِي كَثِيرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَقْطَعَ بِلاَلَ بْنَ الْحَارِثِ الْمُزَنِيَّ مَعَادِنَ الْقَبَلِيَّةِ جَلْسِيَّهَا وَغَوْرِيَّهَا - قَالَ ابْنُ النَّضْرِ وَجَرْسَهَا وَذَاتَ النُّصُبِ ثُمَّ اتَّفَقَا - وَحَيْثُ يَصْلُحُ الزَّرْعُ مِنْ قُدْسٍ . وَلَمْ يُعْطِ بِلاَلَ بْنَ الْحَارِثِ حَقَّ مُسْلِمٍ وَكَتَبَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " هَذَا مَا أَعْطَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِلاَلَ بْنَ الْحَارِثِ الْمُزَنِيَّ أَعْطَاهُ مَعَادِنَ الْقَبَلِيَّةِ جَلْسَهَا وَغَوْرَهَا وَحَيْثُ يَصْلُحُ الزَّرْعُ مِنْ قُدْسٍ وَلَمْ يُعْطِهِ حَقَّ مُسْلِمٍ " . قَالَ أَبُو أُوَيْسٍ حَدَّثَنِي ثَوْرُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِثْلَهُ زَادَ ابْنُ النَّضْرِ وَكَتَبَ أُبَىُّ بْنُ كَعْبٍ .
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Поистине, есть в пятницу такой час, что если раб Аллаха попросит в него что-либо, то Аллах непременно дарует ему это»
. Они спросили: «О Посланник Аллаха, что это за час?» Он ответил: «От начала установления молитвы (икама) до ее завершения». Он сказал: В этой главе есть хадисы от Абу Мусы, Абу Зарра, Сальмана, Абдуллы ибн Саляма, Абу Любабы, Са'да ибн Убады и Абу Умамы. Абу Иса сказал: Хадис Амра ибн Ауфа — хороший, малоизвестный (гариб) хадис.
Нам сообщил Муслим ибн ‘Амр Абу ‘Амр аль-Хазза аль-Мадини, нам сообщил ‘Абдуллах ибн Нафи‘ ас-Саиг, от Касира ибн ‘Абдуллаха, от его отца, от его деда, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха,«произносил семь такбиров в первом рак‘ате праздничной молитвы до чтения и пять во втором до чтения». Он сказал: в этой главе есть хадисы от ‘Аиши, Ибн ‘Умара и ‘Абдуллаха ибн ‘Амра. Абу ‘Иса сказал: хадис деда Касира — хадис хасан, и это лучшее из того, что передано в этой главе от Пророка, мир ему и благословение Аллаха, а зовут его ‘Амр ибн ‘Ауф аль-Музани. Этому следуют некоторые ученые из числа сподвижников Пророка, мир ему и благословение Аллаха, и другие. Таким же образом передается от Абу Хурейры, что он совершил молитву в Медине подобно этой, и это мнение жителей Медины. Этого придерживаются Малик ибн Анас, аш-Шафи‘и, Ахмад и Исхак. Также передается от ‘Абдуллаха ибн Мас‘уда, что он сказал о такбирах в праздничной молитве: девять такбиров, пять в первом рак‘ате до чтения, а во втором рак‘ате начинает с чтения, а затем произносит четыре такбира вместе с такбиром для поясного поклона. Передается от не одного человека из числа сподвижников Пророка, мир ему и благословение Аллаха, подобное этому, и это мнение жителей Куфы, и его придерживается Суфьян ас-Саури.
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Мир (примирение) допустим между мусульманами, кроме того мира, который запрещает дозволенное или дозволяет запретное. И мусульмане связаны своими условиями, кроме того условия, которое запрещает дозволенное или дозволяет запретное»
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Ибо
религия будет возвращаться в Хиджаз, подобно тому как змея возвращается в свою нору, и религия будет укрываться в Хиджазе, как горная коза укрывается на вершине горы. Ибо религия началась чуждой и вернется чуждой, так что блаженны чуждые, которые исправляют то, что люди испортили после меня в моей сунне».
Нам рассказал ‘Абд Аллах ибн ‘Абд ар-Рахман, нам сообщил Мухаммад ибн ‘Уяйна, от Марвана ибн Му‘авии аль-Фазари, от Касира ибн ‘Абд Аллаха, от его отца, от его деда, о том, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал Билялю ибн аль-Харису: „Знай“. Он спросил: „Что я должен знать, о Посланник Аллаха?“ Он сказал: „Знай, о Биляль“. Он спросил: „Что я должен знать, о Посланник Аллаха?“ Он сказал: „Тот, кто оживит сунну из моей сунны, которая была умерщвлена после меня, получит награду, равную награде тех, кто совершает ее, не убавляя ничего от их наград. А тот, кто введет нововведение (бид‘а) заблуждения, которым не довольны Аллах и Его Посланник, понесет на себе бремя грехов тех, кто совершает его, и это не убавит ничего от грехов людей“. Абу ‘Иса сказал: Этот хадис — хасан. Мухаммад ибн ‘Уяйна — родом из Массисы, сириец. Касир ибн ‘Абд Аллах — это сын ‘Амра ибн ‘Ауфа аль-Музани.
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Тот, кто возродит мою сунну, по которой станут поступать люди, тому полагается такая же награда, как у тех, кто поступал по ней, не уменьшая ничего из их наград. А тот, кто введет нововведение, по которому станут поступать, на него лягут грехи тех, кто поступал по нему, не уменьшая ничего из грехов тех, кто по нему поступал»
, который сказал: Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Кто оживит мою Сунну, которая была предана забвению после меня, тот получит награду, подобную награде тех, кто совершал её из людей, не убавляя ничего из наград людей. А кто введет нововведение, которое не одобряют Аллах и Его Посланник, тот понесет грех, подобный греху тех, кто совершал его из людей, не убавляя ничего из грехов людей».