Сообщил нам Кутайба, сказал: поведал нам ал-Лайс, от Имрана ибн Абу Анаса, от Ибн Абу Саида аль-Худри, от его отца, который сказал: Два человека поспорили о «мечети, которая была основана на богобоязненности с первого дня». Один сказал: «Это мечеть Куба», а другой сказал: «Это мечеть Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует». Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Это моя мечеть».
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ أَبِي أَنَسٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ تَمَارَى رَجُلاَنِ فِي الْمَسْجِدِ الَّذِي أُسِّسَ عَلَى التَّقْوَى مِنْ أَوَّلِ يَوْمٍ فَقَالَ رَجُلٌ هُوَ مَسْجِدُ قُبَاءٍ وَقَالَ الآخَرُ هُوَ مَسْجِدُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " هُوَ مَسْجِدِي هَذَا " .
Сообщил нам Кутейба, рассказал нам аль-Лайс от Саида ибн Аби Саида, что он слышал, как Абу Хурейра говорил:Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, отправил конницу в сторону Наджда, и они привели человека из племени Бану Ханифа по имени Сумама ибн Усаль, господина жителей аль-Ямамы, и его привязали к одному из столбов мечети.
говорил: Мы сидели в мечети, как вдруг к нам вышел Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, неся на руках Умаму, дочь Абу аль-Аса ибн ар-Раби, а ее матерью была Зейнаб, дочь Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, и она была маленькой девочкой.
Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, совершал молитву, когда она была у него на плечах: он опускал ее, когда совершал поясной поклон, и возвращал обратно, когда вставал, пока не завершил свою молитву, делая так с ней.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ سُلَيْمٍ الزُّرَقِيِّ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا قَتَادَةَ، يَقُولُ بَيْنَا نَحْنُ جُلُوسٌ فِي الْمَسْجِدِ إِذْ خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَحْمِلُ أُمَامَةَ بِنْتَ أَبِي الْعَاصِ بْنِ الرَّبِيعِ وَأُمُّهَا زَيْنَبُ بِنْتُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهِيَ صَبِيَّةٌ يَحْمِلُهَا فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهِيَ عَلَى عَاتِقِهِ يَضَعُهَا إِذَا رَكَعَ وَيُعِيدُهَا إِذَا قَامَ حَتَّى قَضَى صَلاَتَهُ يَفْعَلُ ذَلِكَ بِهَا .
, которая сказала: у Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, была циновка, которую он расстилал днем, а ночью огораживал ею место и молился на ней. Люди заметили это и стали молиться так же, как он, при этом между ним и ими была циновка. Тогда он сказал:
«Берите на себя из дел столько, сколько вы способны вынести, ибо Аллах, Велик Он и Славен, не утомится, пока не утомитесь вы сами. Самые любимые дела для Аллаха, Велик Он и Славен, — это те, что совершаются постоянно, даже если они малые». Затем он оставил то место для молитвы и больше не возвращался к нему, пока Аллах, Велик Он и Славен, не забрал его [к Себе]. И когда он совершал какое-либо дело, он делал его постоянно.
, который сказал: Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, подарили шелковый кафтан, он надел его, затем помолился в нем, а закончив, снял его сильным движением, словно испытывая к нему отвращение, а затем сказал:
, и он прочитал «Во имя Аллаха, Милостивого»..., (затем) Милосердного, затем прочитал Мать Корана (аль-Фатиху), и когда достиг «не тех, на кого пал гнев, и не заблудших», то сказал: «Амин». Люди сказали: «Амин». А он говорил
всякий раз, когда совершал земной поклон: «Аллах велик», и когда вставал из сидения после двух рак‘атов, говорил: «Аллах велик», а когда произносил таслим, говорил: «Клянусь Тем, в Чьей длани душа моя, поистине, я больше всех вас похож по молитве на Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует»
, который сказал: я следовал за Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда он ехал верхом, и положил свою руку на его ногу, сказав: «О Посланник Аллаха, прочитай мне суру Худ и суру Йусуф». Он ответил:
«Ты не прочитаешь ничего более значимого перед Аллахом, чем «Скажи: „Прибегаю к защите Господа рассвета“» (аль-Фаляк, 1) и «Скажи: „Прибегаю к защите Господа людей“» (ан-Нас, 1)».
, который сказал: „Му‘аз ибн Джабаль совершил ночную молитву (иша) со своими сподвижниками и затянул её для них. Один из нас ушел, и об этом сообщили Му‘азу, на что он сказал: „Он лицемер“. Когда это дошло до того человека, он вошел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и рассказал ему о том, что сказал Му‘аз. Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ему:
„Ты хочешь быть смутьяном, о Му‘аз? Когда ты становишься имамом для людей, читай „Солнце и его сияние“,