Нам рассказал Мухаммад ибн Румх, нам сообщил аль-Лайс ибн Саад, от Нафи, от Абдаллаха ибн Умара, от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал:»У лошадей в их челках — благо до самого Дня воскресения« .
сжег пальмовые деревья племени Бану ан-Надир и вырубил их. Это (место) — Бувайра. И тогда Аллах Всемогущий и Великий ниспослал: {Какими бы пальмами вы ни срубили или оставили их стоять на корнях их} (Коран, 59:5) — аят
«У него пропала лошадь, и её захватил враг. Затем мусульмане одержали над ними победу, и её вернули ему во времена посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует». Он также сказал: «У него убежал раб и примкнул к римлянам, но затем мусульмане одержали над ними победу, и Халид ибн аль-Валид вернул его ему после смерти посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ ذَهَبَتْ فَرَسٌ لَهُ فَأَخَذَهَا الْعَدُوُّ فَظَهَرَ عَلَيْهِمُ الْمُسْلِمُونَ فَرُدَّ عَلَيْهِ فِي زَمَنِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . قَالَ وَأَبَقَ عَبْدٌ لَهُ فَلَحِقَ بِالرُّومِ فَظَهَرَ عَلَيْهِمُ الْمُسْلِمُونَ فَرَدَّهُ عَلَيْهِ خَالِدُ بْنُ الْوَلِيدِ بَعْدَ وَفَاةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
, что посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал:
«Мусульманин обязан слушать и повиноваться в том, что он любит или ненавидит, если только ему не приказали совершить грех. А если ему приказали совершить грех, то нет ни слушания, ни повиновения».
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, проводил тренировки лошадей (для скачек), и он выпускал тех, что прошли тренировку, от аль-Хафья до Санийят аль-Вада', а тех, что не прошли тренировку, — от Санийят аль-Вада' до мечети Бану Зурайк»