Нам рассказал Мусаддад, нам рассказал Яхйа от ‘Убайдуллы, мне сообщил Нафи‘ от Ибн ‘Умара (да будет доволен Аллах ими обоими), который сказал: «Люди времен джахилийи совершали сделки по продаже мяса верблюдицы на основе „хабаль аль-хабаля“. Он (Ибн ‘Умар) сказал: „Хабаль аль-хабаль“ — это когда верблюдица рожает плод из своего чрева, а затем рожденная от нее (верблюдица) беременеет. Пророк (мир ему и благословение Аллаха) запретил им это».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ كَانَ أَهْلُ الْجَاهِلِيَّةِ يَتَبَايَعُونَ لُحُومَ الْجَزُورِ إِلَى حَبَلِ الْحَبَلَةِ، قَالَ وَحَبَلُ الْحَبَلَةِ أَنْ تُنْتَجَ النَّاقَةُ مَا فِي بَطْنِهَا، ثُمَّ تَحْمِلَ الَّتِي نُتِجَتْ، فَنَهَاهُمُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنْ ذَلِكَ.
Нам рассказал ‘Айяш ибн аль-Валид, нам рассказал ‘Абдуль-А‘ля, нам рассказал Убайдуллах, от Нафи’а, от Ибн Умара (да будет доволен Аллах ими обоими) «о том, что он читал: «искупление — накормить бедняков» ». Он сказал: «Это отменено»
назначил первым мухаджирам жалованье в четыре тысячи (дирхемов), а Ибн Умару назначил три тысячи пятьсот. Ему сказали: «Он ведь из числа мухаджиров, почему же ты урезал ему до четырех тысяч?». Он ответил: «Его переселили родители», имея в виду, что он не подобен тому, кто переселился сам.
— да будет доволен ими обоими Аллах, — что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
осмотрел его в день Ухуда, когда ему было четырнадцать лет, и не разрешил ему [участвовать в битве], а осмотрел его в день Рва, когда ему было пятнадцать лет, и разрешил ему
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، قَالَ أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَرَضَهُ يَوْمَ أُحُدٍ وَهْوَ ابْنُ أَرْبَعَ عَشْرَةَ فَلَمْ يُجِزْهُ، وَعَرَضَهُ يَوْمَ الْخَنْدَقِ وَهْوَ ابْنُ خَمْسَ عَشْرَةَ فَأَجَازَهُ.
«Если между мной и им (Домом) преградят путь, то я сделаю так, как сделал Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, когда неверные из курайшитов преградили ему путь». И он прочел:
(да будет доволен Аллах ими обоими), который сказал: «Во времена джахилии люди постились в день Ашура, а когда был ниспослан [пост в месяце] рамадан, [Пророк, мир ему и благословение Аллаха,] сказал:
«Кто желает — пусть постится, а кто желает — пусть не постится»