مخرمة بن سليمان الأسديв сборнике Сахих Бухари
Нам рассказал Исма‘ил, мне рассказал Малик от Махрамы ибн Сулеймана, от Курайба, вольноотпущенника Ибн ‘Аббаса, что ‘Абдуллах ибн ‘Аббас сообщил ему, что он провел ночь у Маймуны, жены Пророка, мир ему и благословение Аллаха, которая была его тетей. Я лег поперек подушки, а Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, и его супруга легли вдоль нее. Пророк, мир ему и благословение Аллаха, уснул, и когда наступила полночь, или немного раньше, или немного позже, Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, проснулся и сел, вытирая сон с лица рукой. Затем он прочитал десять заключительных аятов из суры Аль ‘Имран. Затем он встал к подвешенному меху для воды, совершил омовение наилучшим образом, а затем встал молиться. Ибн ‘Аббас сказал: „Я встал и сделал то же самое, что и он, затем подошел и встал рядом с ним. Он положил свою правую руку мне на голову, взял меня за правое ухо и крутил его. Он совершил два рака‘ата, затем два, затем два, затем два, затем два, затем два, а затем совершил витр. Затем он лег, пока не пришел муэдзин. Он встал, совершил два легких рака‘ата, а затем вышел и совершил утреннюю молитву“.
Рассказал нам Ахмад, он сказал: рассказал нам Ибн Вахб, он сказал: рассказал нам ‘Амр от ‘Абд Раббихи ибн Са‘ида от Махрамы ибн Сулеймана от Курайба, вольноотпущенника Ибн ‘Аббаса, от Ибн ‘Аббаса, что он сказал: Я спал у Маймуны, а Пророк ﷺ был у нее в ту ночь. Он совершил омовение, затем встал молиться. Я встал слева от него, но он взял меня и поставил справа от себя. Он совершил тринадцать ракаатов. Затем он уснул так, что начал храпеть, а он, когда спал, храпел. Затем к нему пришел муэдзин, и он
Нам рассказал ‘Абдуллах ибн Маслама, от Малика, от Махрамы ибн Сулеймана, от Курайба, что Ибн ‘Аббас сообщил ему, что он ночевал у Маймуны, которая была его теткой, и я лег поперек подушки, а Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и его жена легли вдоль нее. Он проспал до середины ночи или около того, затем проснулся, стирая сон со своего лица, а затем прочитал десять аятов из суры «Семейство ‘Имрана», затем Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, встал к подвешенному меху, совершил омовение, и совершил его должным образом, а затем встал молиться. Я сделал то же самое и встал рядом с ним. Он положил свою правую руку мне на голову и взял меня за ухо, покручивая его. Затем он совершил два рака‘ата, затем два, затем два, затем два, затем два, затем два, а после совершил витр. Затем он лег, пока не пришел муэдзин, тогда он встал, совершил два рака‘ата, а затем вышел и совершил утреннюю молитву.
Нам рассказал ‘Абдуллах ибн Юсуф, нас известил Малик от Махрамы ибн Сулеймана от Курайба, вольноотпущенника Ибн ‘Аббаса, который сообщил ему от ‘Абдуллаха ибн ‘Аббаса (да будет доволен Аллах ими обоими), что он провел ночь у Маймуны, Матери правоверных (да будет доволен ею Аллах), которая приходилась ему теткой. Он сказал: Я лег поперек подушки, а Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) и его жена легли вдоль нее. Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) спал до середины ночи, или немного меньше, или немного больше. Затем Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) проснулся, сел и рукой протер сон с лица. Затем он прочел десять последних аятов суры «Али ‘Имран», после чего подошел к подвешенному бурдюку, совершил из него омовение, причем совершил его должным образом, а затем встал молиться. ‘Абдуллах ибн ‘Аббас (да будет доволен Аллах ими обоими) сказал: Я тоже встал и сделал то же, что сделал он, затем подошел и встал рядом с ним. Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) положил свою правую руку мне на голову и взял меня за правое ухо, потирая его рукой. Он совершил два рак‘ата, затем два, затем два, затем два, затем два, затем два, после чего совершил витр. Затем он лег, пока к нему не пришел муэдзин, после чего встал и совершил два легких рак‘ата, а затем вышел и совершил утреннюю молитву»..
Передал нам Али ибн Абдуллах, передал нам Абдуррахман ибн Махди, от Малика ибн Анаса, от Махрамы ибн Сулеймана, от Курайба, от ибн Аббаса, да будет доволен Аллах ими обоими, который сказал: 'Я заночевал у своей тети Маймуны и сказал себе: «Обязательно посмотрю на молитву посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует»'. Для посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, постелили подушку, и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спал вдоль нее. Он стал стирать сон с лица, затем прочел десять последних аятов из суры «Семейство Имрана» до конца. Затем он подошел к подвешенному меху, взял его и совершил омовение, после чего встал молиться. Я встал и сделал то же самое, что сделал он, затем подошел и встал рядом с ним. Он положил свою руку мне на голову, взял меня за ухо и начал покручивать его. Затем он совершил два рак’ата, потом два рак’ата, потом два рак’ата, потом два рак’ата, потом два рак’ата, потом два рак’ата, а затем совершил витр'.
Передал нам Али ибн Абдуллах, передал нам Ма’н ибн Иса, передал нам Малик, от Махрамы ибн Сулеймана, от Курайба, вольноотпущенника Абдуллаха ибн Аббаса, что Абдуллах ибн Аббас сообщил ему, что он заночевал у Маймуны, жены пророка, да благословит его Аллах и приветствует, которая была его тетей. Он сказал: 'Я лег поперек подушки, а посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и его жена легли вдоль нее. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, проспал до середины ночи, или немного раньше, или немного позже. Затем посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, проснулся и стал стирать сон с лица своими руками, после чего прочел десять последних аятов из суры «Семейство Имрана». Затем он подошел к подвешенному меху и совершил из него омовение, сделав это тщательно, после чего встал молиться. Я встал и сделал то же самое, что сделал он, затем подошел и встал рядом с ним. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, положил свою правую руку мне на голову и взял меня своей правой рукой за ухо, покручивая его. Затем он совершил два рак’ата, потом два рак’ата, потом два рак’ата, потом два рак’ата, потом два рак’ата, потом два рак’ата, затем совершил витр. Затем он лег, пока к нему не пришел муэдзин, встал, совершил два легких рак’ата, а потом вышел и совершил утреннюю молитву'.
Передал нам Кутайба ибн Са’ид, от Малика, от Махрамы ибн Сулеймана, от Курайба, вольноотпущенника ибн Аббаса, что ибн Аббас, да будет доволен Аллах ими обоими, сообщил ему, что он заночевал у Маймуны, жены пророка, да благословит его Аллах и приветствует, которая была его тетей. Он сказал: 'Я лег поперек подушки, а посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и его жена легли вдоль нее. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спал до тех пор, пока не наступила середина ночи, или немного раньше, или немного позже. Проснулся посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сел и стал стирать сон с лица своей рукой, затем прочел десять последних аятов из суры «Семейство Имрана». Затем он подошел к подвешенному меху и совершил из него омовение, сделав это тщательно, после чего встал молиться'. Ибн Аббас сказал: 'Я встал и сделал то же самое, что сделал он, затем подошел и встал рядом с ним. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, положил свою правую руку мне на голову и взял меня за правое ухо, покручивая его. Затем он совершил два рак’ата, потом два рак’ата, потом два рак’ата, потом два рак’ата, потом два рак’ата, потом два рак’ата, а затем совершил витр. Затем он лег, пока к нему не пришел муэдзин, встал, совершил два легких рак’ата, а потом вышел и совершил утреннюю молитву'.