Нам рассказал Абу Курейб, нам рассказал Ришдин ибн Сад, от Амра ибн аль-Хариса, от Дарраджа Абу ас-Самха, от Абу аль-Хайсама, от Абу Саида, от Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) о словах Всевышнего: «(Как расплавленная медь)», он сказал: «Как осадок масла. Когда он приблизит его к своему лицу, кожа лица слезет и упадет в него». Абу Иса сказал: «Этот хадис гариб, мы не знаем его иначе, кроме как через передачу Ришдина».
, от Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), который сказал:
«Са’уд — это гора из огня, на которую неверующий будет подниматься семьдесят лет, затем он будет низвергаться с нее подобным образом — и так вечно».
Абу Иса сказал: «Этот хадис гариб, мы знаем его как марфу только из хадиса Ибн Ляхи’и. Нечто подобное передавалось от Атии от Абу Саида как его собственное высказывание (маукуф)».
, что Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) спросили: «Кто из рабов Аллаха выше всех по степени перед Аллахом в День воскресения?». Он ответил:
«Те, кто часто поминают Аллаха, мужчины и женщины». Я спросил: «О Посланник Аллаха, даже если он сражался на пути Аллаха?». Он сказал: «Если бы он рубил своим мечом неверующих и многобожников до тех пор, пока он не сломается и не окрасится кровью, то поминающие Аллаха часто — выше него по степени»
.
Абу ‘Иса сказал: «Этот хадис гариб, мы знаем его только через хадис Дарраджа».
, от Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), который сказал:
«Если вы увидите человека, который постоянно посещает мечети, то свидетельствуйте о его вере». Аллах Всевышний сказал: «Лишь оживляет мечети Аллаха тот, кто уверовал в Аллаха...» (Коран 9:18) — и до конца аята
, который сказал: «Чернокожая женщина, которая подметала мечеть, умерла ночью. Когда наступило утро, Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сообщили о ее смерти, и он сказал:
«Почему же вы не сообщили мне о ней?». Он вышел со своими сподвижниками, остановился у ее могилы, произнес над ней такбир, в то время как люди стояли за его спиной, помолился за нее, а затем ушел
, от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Кто проявит смирение ради Аллаха Пречистого на одну ступень, того Аллах возвысит на одну ступень, а кто проявит высокомерие перед Аллахом на одну ступень, того Аллах опустит на одну ступень, пока не сделает его низшим из низших».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، أَنَّ دَرَّاجًا، حَدَّثَهُ عَنْ أَبِي الْهَيْثَمِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ " مَنْ يَتَوَاضَعْ لِلَّهِ سُبْحَانَهُ دَرَجَةً يَرْفَعْهُ اللَّهُ بِهِ دَرَجَةً وَمَنْ يَتَكَبَّرْ عَلَى اللَّهِ دَرَجَةً يَضَعْهُ اللَّهُ بِهِ دَرَجَةً حَتَّى يَجْعَلَهُ فِي أَسْفَلِ السَّافِلِينَ " .
, одного из сыновей Лайса, и он находился на попечении Абу Са'ида, он сказал: «Я слышал, как он — то есть Абу Са'ид — говорил: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Мост (ас-Сират) будет воздвигнут посреди Ада на колючках, подобных колючкам са'дана (верблюжьей колючки). Затем люди будут переходить его: кто-то спасется и будет в безопасности, кто-то будет изранен, но пройдет, кто-то будет задержан на нем, а кто-то будет опрокинут в него»