أحمد بن جناب المصيصيво всех сборниках
Ахмад ибн Джанаб аль-Мисиси передал нам, Иса ибн Юнус передал нам, от Закарии, от Абу Исхака, он сказал: Один человек пришел к аль-Бара и сказал: «Вы бежали в день Хунайна, о Абу Умара?» Он сказал: «Я свидетельствую о Пророке Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, что он не отступал, но отправились легковооруженные люди и те, у кого не было доспехов, к этому роду из племени Хавазин, а они были племенем лучников. Они обрушили на них шквал стрел, будто это была стая саранчи. Они (мусульмане) отступили, и люди повернули к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, а Абу Суфьян ибн аль-Харис вел его мулу. Он спустился, взывал с мольбой и просил о помощи, говоря: «Я Пророк, нет лжи в этом! Я сын Абд аль-Мутталиба! О Аллах, ниспошли Свою помощь!» Аль-Бара сказал: «Мы, клянусь Аллахом, когда накалялась битва, защищались им (Пророком), и самым храбрым среди нас был тот, кто оказывался рядом с ним», то есть с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует. .
Передал нам Абу Бакр ибн Абу Шайба, передал нам Абу Усама
Нам рассказал ‘Абд ар-Рахим ибн Мутарриф ар-Ру’аси Абу Суфьян и Ахмад ибн Джанаб, они сказали: нам рассказал
Сообщил мне ‘Усман ибн ‘Абдуллах, сказал: рассказал нам Ахмад ибн Джанаб, сказал: рассказал нам ‘Иса ибн Юнус от Хишама ибн ‘Урвы от его отца от
Передал нам Исхак ибн Ибрахим аль-Ханзали и Ахмад ибн Джанаб аль-Миссиси, оба от ‘Исы ибн Юнуса — формулировка Исахака — сообщил нам ‘Иса ибн Юнус, сообщил нам Закария, от Абу Исхака, от аль-Бара, сказал: «Когда Пророк ﷺ был заблокирован у Дома, жители Мекки заключили с ним мир на том, что он войдет в нее, пробудет три дня, не будет входить иначе как с оружием в чехле — мечом и его ножнами, — не выведет с собой никого из ее жителей и не запретит никому оставаться в ней из тех, кто был с ним“. Он сказал ‘Али: „Напиши условие между нами: „Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного. Это то, о чем судил Мухаммад, Посланник Аллаха““. Многобожники сказали ему: „Если бы мы знали, что ты Посланник Аллаха, мы бы последовали за тобой, но напиши: „Мухаммад ибн ‘Абдуллах““. Он приказал ‘Али стереть это, но ‘Али сказал: „Нет, клянусь Аллахом, я не сотру это“. Посланник Аллаха ﷺ сказал: „Покажи мне место“. Он показал ему место, он стер это и написал: „Ибн ‘Абдуллах“. Он пробыл там три дня, и когда настал третий день, они сказали ‘Али: „Это последний день из условия твоего товарища, так вели ему уходить“. Он сообщил ему об этом, и он сказал: „Да“, — и вышел“. Ибн Джанаб сказал в своей версии вместо „последовали за тобой“ — „присягнули тебе“. .
Рассказали нам ‘Али ибн Худжр ас-Са‘ди и Ахмад ибн Джанаб, оба от ‘Исы — текст принадлежит ибн Худжру — рассказал нам ‘Иса ибн Юнус, рассказал нам Хишам ибн ‘Урва, от своего брата ‘Абдаллы ибн ‘Урвы, от ‘Урвы, от ‘Аиши, что она сказала: « Одиннадцать женщин собрались и заключили договор, что не будут скрывать ничего из новостей о своих мужьях. Первая сказала: Мой муж — тощий верблюд на вершине крутой горы: не легкий путь, чтобы взобраться, и нет мяса, чтобы забрать. Вторая сказала: Мой муж — я не распространяю известий о нем, я боюсь, что если начну рассказывать, то не остановлюсь, упоминая все его недостатки и пороки. Третья сказала: Мой муж — высокий человек: если заговорю, то разведусь, а если промолчу, то останусь в подвешенном состоянии. Четвертая сказала: Мой муж подобен ночи Тихамы: не жарко и не холодно, нет ни страха, ни скуки. Пятая сказала: Мой муж, если входит, то он как гепард, а если выходит, то как лев, и он не спрашивает о том, что было поручено. Шестая сказала: Мой муж, если ест, то сгребает все, если пьет, то выпивает до дна, если ложится, то укутывается, и не просовывает руку, чтобы узнать мои печали. Седьмая сказала: Мой муж импотент или бессилен, либо же он такой, что все болезни при нем, он может разбить тебе голову, ударить или сделать все это вместе. Восьмая сказала: Мой муж — запах его подобен запаху зарнаба, а прикосновение его подобно прикосновению кролика. Девятая сказала: Мой муж — с высокими столбами, с длинной перевязью для меча, с большим количеством золы, и его дом близок к месту собраний. Десятая сказала: Мой муж — Малик, и кто такой Малик? Малик лучше этого: у него есть верблюды, которые часто останавливаются у воды и редко пасутся, а когда они слышат звук музыкального инструмента, то понимают, что они обречены. Одиннадцатая сказала: Мой муж — Абу Зар‘, и кто такой Абу Зар‘? Он украсил мои уши драгоценностями, наполнил жиром мои плечи и сделал меня довольной собой. Он нашел меня среди людей с маленькими козочками и привел к людям, у которых есть лошади, верблюды и те, кто веет и очищает зерно. Рядом с ним я говорю и меня не порицают, я сплю до утра и пью сколько влезет. Мать Абу Зар‘а, кто такая мать Абу Зар‘а? Ее запасы велики, а дом просторен. Сын Абу Зар‘а, кто такой сын Абу Зар‘а? Его ложе тонкое, как нарезанная полоска кожи, и его насыщает кусок козленка. Дочь Абу Зар‘а, кто такая дочь Абу Зар‘а? Послушна отцу и матери, полна, и она вызывает зависть своей соседки. Служанка Абу Зар‘а, кто такая служанка Абу Зар‘а? Она не разглашает наших тайн, не растрачивает наши припасы и не оставляет наш дом грязным. Она сказала: Абу Зар‘ вышел, когда мехи с молоком взбивались, и встретил женщину с двумя сыновьями, похожими на двух гепардов, играющими с двумя гранатами у ее пояса. Он развелся со мной и женился на ней. После него я вышла замуж за знатного человека, который скакал на быстром коне, держал копье, дал мне много скота и дал мне от каждого вида животных по паре. Он сказал: Ешь, мать Зар‘а, и корми своих близких. Но если бы я собрала все, что он дал мне, это не достигло бы даже самой маленькой чаши Абу Зар‘а. ‘Аиша сказала: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал мне: «Я был для тебя как Абу Зар‘ для матери Зар‘а» ».