Мне сообщил ‘Имран ибн Йазид, он сказал: нам сообщил Шу‘айб, он сказал: мне сообщил Ибн Джурайдж, он сказал: я слышал, как Джа‘фар ибн Мухаммад рассказывал со слов своего отца от Джабира: «Во время хаджа Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), когда он пришел в зу-ль-Хулайфу, он совершил молитву и хранил молчание, пока не пришел в аль-Байду».
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, прожил девять лет, не совершая хадж. Затем он возвестил людям о хадже, и не осталось никого, кто мог бы приехать верхом или пешком, чтобы не прибыть. Люди поспешили, чтобы отправиться вместе с ним, и когда он достиг Зуль-Хулайфы, Асма бинт Умайс родила Мухаммада ибн Абу Бакра. Она послала к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал:
«Соверши полное омовение (гусль), подвяжись тканью и вступай в состояние ихрама»
— да будет доволен им Аллах, — который сказал: Асма бинт Умайс родила Мухаммада ибн Абу Бакра и послала к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спрашивая его, как ей поступить. Он повелел ей
совершить полное омовение (гусль), подвязаться своей тканью и вступить в состояние ихрама.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا إِسْمَاعِيلُ، - وَهُوَ ابْنُ جَعْفَرٍ - قَالَ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَابِرٍ، رضى الله عنه قَالَ نَفَسَتْ أَسْمَاءُ بِنْتُ عُمَيْسٍ مُحَمَّدَ بْنَ أَبِي بَكْرٍ فَأَرْسَلَتْ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم تَسْأَلُهُ كَيْفَ تَفْعَلُ فَأَمَرَهَا أَنْ تَغْتَسِلَ وَتَسْتَثْفِرَ بِثَوْبِهَا وَتُهِلَّ .
, который сказал: когда Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) прибыл в Мекку, он вошел в мечеть, прикоснулся к Камню, затем направился вправо, прошел рысью (рамаль) три круга и прошел шагом четыре, затем подошел к Макаму и сказал:
«Сделайте место стояния Ибрахима местом молитвы» (Коран, 2:125). И он совершил два рака‘ата, а Макам находился между ним и Домом. Затем после двух рака‘атов он подошел к Дому, прикоснулся к Камню, а потом вышел к ас-Сафа.
Сообщил нам Мухаммад ибн Абдулла ибн Абд аль-Хакам от Шу’айба, он сказал: известил нас аль-Лейс от Ибн аль-Хада, от Джафара ибн Мухаммада, от его отца, от Джабира, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил обход вокруг Дома семь раз: в трех из них он шел быстрым шагом (рамаль), а в четырех — обычным. Затем он встал у Макама (Ибрахима) и совершил два ракаата, затем прочел: «Сделайте же место Ибрахима (Авраама) местом моления», и повысил голос так, что люди услышали его. Затем он отошел, коснулся (угла Каабы), затем отправился и сказал: «Начнем с того, с чего начал Аллах». Он начал с ас-Сафа, взошел на него так, что увидел Дом, и сказал трижды: «Нет бога, кроме Аллаха, Единственного, у Которого нет сотоварища. Ему принадлежит власть, Ему хвала, Он оживляет и умерщвляет, и Он над всякой вещью мощен». Он возвеличил Аллаха (такбир), восславил Его (хамд), затем воззвал с мольбой о том, что было ему предопределено, затем спустился, идя пешком, пока его стопы не достигли низины (русла), где он ускорился, пока его стопы не поднялись (из низины), затем он шел, пока не достиг аль-Марвы, поднялся на нее, и когда увидел Дом, сказал: «Нет бога, кроме Аллаха, Единственного, у Которого нет сотоварища. Ему принадлежит власть, Ему хвала, и Он над всякой вещью мощен». Он сказал это трижды, затем помянул Аллаха, восславил Его и воздал Ему хвалу, затем воззвал на ней с мольбой, с какой пожелал Аллах. Он делал так, пока не завершил обход .
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил обход семь раз: совершил рамаль (быстрый шаг) в трех и обычный шаг в четырех. Затем прочел:
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
когда достиг Макама Ибрахима, прочел: «Сделайте же место Ибрахима местом моления». Он совершил два ракаата, прочитав (в них) „Фатихат аль-Китаб“, „Скажи: О неверующие“ и „Скажи: Он — Аллах, Единый“ . Затем он вернулся к углу и коснулся его, после чего отправился к ас-Сафа