إسحاق بن عبد الله الأنصاريв сборнике Сахих Муслим
Нас уведомил Мухаммад ибн ас-Саббах и Зухайр ибн Харб, сказав: нас уведомил Умар ибн Юнус, нас уведомил Икрима ибн Аммар, нас уведомил Исхак ибн Абдулла ибн Абу Тальха, нас уведомил Анас ибн Малик (и он его дядя), (который) сказал: Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: « Аллах испытывает большую радость от покаяния Своего раба, когда он кается перед Ним, чем один из вас, кто был на своем верховом животном в пустынной земле, и оно вырвалось от него, а на нем его еда и питьё. Он отчаялся (найти) его, пришел к дереву и лег в его тени, уже отчаявшись (найти) верховое животное. И пока он был в таком положении, как вдруг (видит) его стоящим рядом. Он схватил его за узду, затем от сильной радости сказал: О Аллах, Ты — мой раб, а я — Твой Господь! (Он) ошибся от сильной радости» .
Передал мне Абд ибн Хумайд, передал мне Абу аль-Валид, передал нам Хаммам
Передал нам аль-Хасан ибн Али аль-Хульвани, передал нам Амр ибн Асим
Мне рассказал Али ибн Хаджар ас-Са’ди, нам рассказал аль-Валид ибн Муслим, мне рассказал Абу Амр, то есть аль-Ауза’и
Также нам рассказал его Абу Бакр ибн Абу Шейба, нам рассказал Юнус ибн Мухаммад от Хаммада ибн Саламы, от Исхака ибн Абдуллаха ибн Абу Тальхи
Нам рассказал Мансур ибн Абу Музахим, нам рассказал Яхья ибн Хамза от аль-Ауза’и, от Исхака ибн Абдуллаха, от его дяди Анаса ибн Малика
Передал мне Абд аль-А’ля ибн Хаммад, передал нам Хаммад ибн Салама от Исхака ибн Абдуллаха ибн Аби Тальхи, от Абдуррахмана ибн Аби Амры, от Абу Хурайры, со слов Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, передающего от своего Господа, Велик Он и Славен, что Он сказал: «Один раб совершил грех и сказал: О Аллах, прости мне мой грех. Тогда Благословенный и Всевышний Аллах сказал: Мой раб совершил грех и узнал, что у него есть Господь, Который прощает грех и наказывает за грех. Затем он вновь совершил грех и сказал: О Господь, прости мне мой грех. Тогда Благословенный и Всевышний Аллах сказал: Мой раб совершил грех и узнал, что у него есть Господь, Который прощает грех и наказывает за грех. Затем он вновь совершил грех и сказал: О Господь, прости мне мой грех. Тогда Благословенный и Всевышний Аллах сказал: Мой раб совершил грех и узнал, что у него есть Господь, Который прощает грех и наказывает за грех. Совершай что пожелаешь, ведь Я уже простил тебя». Абд аль-А’ля сказал: «Я не знаю, сказал ли он в третий или четвертый раз: Совершай что пожелаешь».
Передал нам Шайбан ибн Фаррух, передал нам Хаммам, передал нам Исхак ибн ‘Абдуллах ибн Аби Тальха, передал мне ‘Абдуррахман ибн Абу ‘Амра о том, что Абу Хурайра рассказал ему, что слышал, как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: « Трое из числа сынов Исраиля: прокаженный, плешивый и слепой. Аллах пожелал испытать их и послал к ним ангела. Он пришел к прокаженному и спросил: „Что для тебя самое желанное?“ Тот ответил: „Красивый цвет, красивая кожа и чтобы ушло то, из-за чего люди брезгуют мной“. Он провел по нему рукой, его недуг исчез, и ему были дарованы красивый цвет и красивая кожа. Затем он спросил: „А какой скот для тебя самый желанный?“ Тот ответил: „Верблюды“ — или „коровы“ (Исхак сомневался, но один из них, прокаженный или плешивый, сказал „верблюды“, а другой — „коровы“). И ему была дана беременная верблюдица, и он сказал: „Да сделает Аллах это благословенным для тебя“. Затем он пришел к плешивому и спросил: „Что для тебя самое желанное?“ Тот ответил: „Красивые волосы и чтобы ушло то, из-за чего люди брезгуют мной“. Он провел по нему рукой, и недуг исчез, и ему были дарованы красивые волосы. Затем он спросил: „А какой скот для тебя самый желанный?“ Тот ответил: „Коровы“. И ему была дана беременная корова, и он сказал: „Да сделает Аллах это благословенным для тебя“. Затем он пришел к слепому и спросил: „Что для тебя самое желанное?“ Тот ответил: „Чтобы Аллах вернул мне зрение, и я мог видеть людей“. Он провел по нему рукой, и Аллах вернул ему зрение. Затем он спросил: „А какой скот для тебя самый желанный?“ Тот ответил: „Овцы“. И ему была дана рожающая овца. С тех пор у них стало много потомства, и у одного оказалась целая долина верблюдов, у другого — долина коров, а у третьего — долина овец. Затем он пришел к прокаженному в его прежнем образе и сказал: „Я бедный человек, мои запасы иссякли в пути, и сегодня мне никто не поможет, кроме Аллаха, а затем ты. Заклинаю тебя Тем, Кто даровал тебе красивый цвет, красивую кожу и имущество, дай мне хоть одного верблюда, чтобы я мог продолжить свой путь“. Тот ответил: „У меня много обязательств“. Тогда он сказал: „Кажется, я узнаю тебя. Разве ты не был прокаженным, из-за чего люди брезговали тобой, и разве ты не был беден, а Аллах одарил тебя?“ Тот ответил: „Я лишь унаследовал это богатство от своих предков“. Тогда он сказал: „Если ты лжешь, пусть Аллах вернет тебя в то состояние, в котором ты был“. Затем он пришел к плешивому в его прежнем образе, сказал ему то же самое, и тот ответил ему тем же, что и первый. Он сказал: „Если ты лжешь, пусть Аллах вернет тебя в то состояние, в котором ты был“. Затем он пришел к слепому в его прежнем образе и виде и сказал: „Я бедный человек и путник, мои запасы иссякли в пути, и сегодня мне никто не поможет, кроме Аллаха, а затем ты. Заклинаю тебя Тем, Кто вернул тебе зрение, дай мне хоть одну овцу, чтобы я мог продолжить свой путь“. Тот ответил: „Я был слепым, и Аллах вернул мне зрение. Бери, что хочешь, и оставляй, что хочешь. Клянусь Аллахом, сегодня я не стану стеснять тебя ни в чем, что ты возьмешь ради Аллаха“. Тогда он сказал: „Оставь свое имущество себе, вы были лишь испытаны, и Аллах доволен тобой, а на твоих товарищей Он разгневался“» .