Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

5765Хадисы сборника

НАСАИ: 5165

Нам сообщил Кутайба, он сказал: нам поведал Абуль-Ахвас, от Абу Исхака, от Хубайры ибн Ярима, он сказал: Али сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, запретил мне золотой перстень, одежду 'касси' (из смеси шелка и хлопка), красные подстилки (майасир) и напиток 'джи’а'. .

Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ هُبَيْرَةَ بْنِ يَرِيمَ، قَالَ قَالَ عَلِيٌّ نَهَانِي النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنْ خَاتِمَ الذَّهَبِ وَعَنِ الْقَسِّيِّ وَعَنِ الْمَيَاثِرِ الْحُمْرِ وَعَنِ الْجِعَةِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

قتيبة بن سعيد الثقفي
НАСАИ: 5166

Мне сообщил Мухаммад ибн Адам, от Абд ар-Рахима, от Закарии, от Абу Исхака, от Хубайры, от Али

НАСАИ: 5167

Нам сообщил Мухаммад ибн Абдуллах ибн аль-Мубарак, он сказал: нам поведал Яхья — и это ибн Адам, он сказал: нам поведал Зухайр

НАСАИ: 5168

Нам сообщил Мухаммад ибн Абдуллах ибн аль-Мубарак, он сказал: нам поведал Яхья ибн Адам, он сказал: нам поведал Аммар ибн Рузайк, от Абу Исхака

НАСАИ: 5169

Нам сообщил Исхак ибн Ибрахим, он сказал: нам сообщил Убайдуллах ибн Муса, он сказал: нам сообщил Исраиль, от Исмаила ибн Сумай'а

НАСАИ: 5170

Нам сообщил Абд ар-Рахман ибн Ибрахим, Духайм, он сказал: нам поведал Марван — это ибн Муавия, он сказал: нам поведал

НАСАИ: 5171

Нам сообщил Кутайба ибн Саид, он сказал: нам поведал Абд аль-Вахид, от Исмаила ибн Сумай'а

НАСАИ: 5172

Нам сообщил Абу Дауд, он сказал: нам поведал Абу Али аль-Ханафи и Усман ибн Умар

НАСАИ: 5173

Нам сообщил аль-Хасан ибн Дауд аль-Мункадири, он сказал: нас известил Ибн Абу Фудайк от ад-Даххака, от Ибрахима ибн Хунейна

НАСАИ: 5174

Нам сообщил Мухаммад ибн Абдуллах ибн Абдуррахман аль-Барки, он сказал: нас известил Абуль-Асвад, он сказал: нас известил Нафи ибн Язид от Юнуса

1517518519577
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577
ثقة ثبت
بغلان
150 – 240 AH
سلام بن سليم الحنفي
ثقة متقنالكوفةd. 179 AH
أبو إسحاق السبيعي
ثقة مكثرالكوفة30 – 126 AH
هبيرة بن يريم الشبامي
صدوق حسن الحديثالكوفة ، همدان ، شبامd. 66 AH
علي بن أبي طالب الهاشمي
صحابيمكة ، المدينة ، الكوفةd. 40 AH
, он сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил
золотой перстень, одежду 'касси' и красные подстилки.
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ آدَمَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحِيمِ، عَنْ زَكَرِيَّا، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ هُبَيْرَةَ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ خَاتَمِ الذَّهَبِ وَعَنِ الْقَسِّيِّ وَعَنِ الْمَيَاثِرِ الْحُمْرِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مُحَمَّدُ بْنُ آدَمَ بْنِ سُلَيْمَانَ الْمِصِّيصِيُّ
عبد الرحيم بن سليمان الكناني
ثقة حافظالكوفة ، مرو ، الريd. 187 AH
زكريا بن أبي زائدة الوادعي
ثقةالكوفةd. 147 AH
أبو إسحاق السبيعي
ثقة مكثرالكوفة30 – 126 AH
هبيرة بن يريم الشبامي
صدوق حسن الحديثالكوفة ، همدان ، شبامd. 66 AH
علي بن أبي طالب الهاشمي
صحابيمكة ، المدينة ، الكوفةd. 40 AH
, от
Абу Исхака
, от
Хубайры
, (который) слышал, как
Али
говорил: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил
золотое кольцо, красную подстилку (майаса), одежду 'касси' и 'джи’а' — это напиток, который изготавливают из ячменя и пшеницы
— и он упомянул о его крепости (алкогольном опьянении). Ему противоречил Аммар ибн Рузайк, который передал это от Абу Исхака, от Саса'а, от Али.
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، - وَهُوَ ابْنُ آدَمَ - قَالَ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ هُبَيْرَةَ، سَمِعَهُ مِنْ، عَلِيٍّ يَقُولُ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ حَلْقَةِ الذَّهَبِ وَعَنِ الْمِيثَرَةِ الْحَمْرَاءِ وَعَنِ الثِّيَابِ الْقَسِّيَّةِ وَعَنِ الْجِعَةِ شَرَابٌ يُصْنَعُ مِنَ الشَّعِيرِ وَالْحِنْطَةِ وَذَكَرَ مِنْ شِدَّتِهِ ‏.‏ خَالَفَهُ عَمَّارُ بْنُ رُزَيْقٍ رَوَاهُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ صَعْصَعَةَ عَنْ عَلِيٍّ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن عبد الله المخرمي
ثقة حافظ أمينبغداد ، المدائنd. 254 AH
يحيى بن آدم الأموي
ثقة حافظ فاضلالكوفةd. 203 AH
زهير بن معاوية الجعفي
ثقة ثبتالجزيرة ، الكوفة100 – 172 AH
أبو إسحاق السبيعي
ثقة مكثرالكوفة30 – 126 AH
هبيرة بن يريم الشبامي
صدوق حسن الحديثالكوفة ، همدان ، شبامd. 66 AH
علي بن أبي طالب الهاشمي
صحابيمكة ، المدينة ، الكوفةd. 40 AH
, от
Саса'а ибн Сухана
, от
Али
, он сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил мне
золотое кольцо, одежду 'касси', подстилку (майаса) и 'джи’а'
. Абу Абд ар-Рахман сказал: (хадис), который был до этого, более правильный.
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَمَّارُ بْنُ رُزَيْقٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ صَعْصَعَةَ بْنِ صُوحَانَ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ نَهَانِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ حَلْقَةِ الذَّهَبِ وَالْقَسِّيِّ وَالْمِيثَرَةِ وَالْجِعَةِ ‏ .‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الَّذِي قَبْلَهُ أَشْبَهُ بِالصَّوَابِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن عبد الله المخرمي
ثقة حافظ أمينبغداد ، المدائنd. 254 AH
يحيى بن آدم الأموي
ثقة حافظ فاضلالكوفةd. 203 AH
عمار بن رزيق الضبي
ثقةالكوفةd. 159 AH
أبو إسحاق السبيعي
ثقة مكثرالكوفة30 – 126 AH
صعصعة بن صوحان العبدي
ثقةالكوفةd. 60 - 41 AH
علي بن أبي طالب الهاشمي
صحابيمكة ، المدينة ، الكوفةd. 40 AH
, от
Малика ибн Умайра
, от
Саса'а ибн Сухана
, он сказал: я сказал
Али
: Запрети нам то, что запретил тебе Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Он сказал:
Он запретил мне (использовать) тыквенные сосуды (дубба), (кувшины) 'хантям', золотое кольцо, ношение шелка, одежду 'касси' и красную подстилку.
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، قَالَ أَنْبَأَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ سُمَيْعٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ صَعْصَعَةَ بْنِ صُوحَانَ، قَالَ قُلْتُ لِعَلِيٍّ انْهَنَا عَمَّا نَهَاكَ عَنْهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ قَالَ نَهَانِي عَنِ الدُّبَّاءِ وَالْحَنْتَمِ وَحَلْقَةِ الذَّهَبِ وَلُبْسِ الْحَرِيرِ وَالْقَسِّيِّ وَالْمِيثَرَةِ الْحَمْرَاءِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

إسحاق بن راهويه المروزي
ثقة حافظ إمامالعراق ، الحجاز ، اليمن ، الشام ، نيسابور ، مرو161 – 238 AH
عبيد الله بن موسى العبسي
ثقة يتشيعالكوفةd. 219 AH
إسرائيل بن يونس السبيعي
ثقةبغداد ، الكوفة100 – 160 AH
إسماعيل بن سميع الحنفي
ثقةالكوفة
مالك بن عمير الحنفي
مختلف في صحبتهالكوفة
صعصعة بن صوحان العبدي
ثقةالكوفةd. 60 - 41 AH
علي بن أبي طالب الهاشمي
صحابيمكة ، المدينة ، الكوفةd. 40 AH
Исмаил — это ибн Сумай' аль-Ханафи
, от
Малика ибн Умайра
, он сказал: Саса'а ибн Сухан пришел к
Али
и сказал: Запрети нам то, что запретил тебе Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Он сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил нам
тыквенные сосуды (дубба), кувшины 'хантям', сосуды 'накьир', напиток 'джи’а', и он запретил нам золотое кольцо, ношение шелка, ношение одежды 'касси' и красную подстилку.
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، دُحَيْمٌ قَالَ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ، - هُوَ ابْنُ مُعَاوِيَةَ - قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، - هُوَ ابْنُ سُمَيْعٍ الْحَنَفِيُّ - عَنْ مَالِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، قَالَ جَاءَ صَعْصَعَةُ بْنُ صُوحَانَ إِلَى عَلِيٍّ فَقَالَ انْهَنَا عَمَّا نَهَاكَ عَنْهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ قَالَ نَهَانَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الدُّبَّاءِ وَالْحَنْتَمِ وَالنَّقِيرِ وَالْجِعَةِ وَنَهَانَا عَنْ حَلْقَةِ الذَّهَبِ وَلُبْسِ الْحَرِيرِ وَلُبْسِ الْقَسِّيِّ وَالْمِيثَرَةِ الْحَمْرَاءِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

دحيم القرشي
ثقة حافظ متقنطبرية ، دمشق ، بغداد ، الرملة170 – 245 AH
مروان بن معاوية الفزاري
ثقة حافظ وكان يدلس أسماء الشيوخمكة ، دمشق ، الكوفةd. 193 AH
إسماعيل بن سميع الحنفي
ثقةالكوفة
مالك بن عمير الحنفي
مختلف في صحبتهالكوفة
علي بن أبي طالب الهاشمي
صحابيمكة ، المدينة ، الكوفةd. 40 AH
, от
Малика ибн Умайра
, он сказал:
Саса'а ибн Сухан
сказал
Али
: О повелитель правоверных, запрети нам то, что запретил тебе Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Он сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил нам
тыквенные сосуды (дубба), кувшины 'хантям', напиток 'джи’а', золотые кольца, ношение шелка и красную подстилку
. Абу Абд ар-Рахман сказал: Хадис Марвана и Абд аль-Вахида более правильный, чем хадис Исраиля.
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ سُمَيْعٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، قَالَ قَالَ صَعْصَعَةُ بْنُ صُوحَانَ لِعَلِيٍّ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ انْهَنَا عَمَّا نَهَاكَ عَنْهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ قَالَ نَهَانَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الدُّبَّاءِ وَالْحَنْتَمِ وَالْجِعَةِ وَعَنْ حِلَقِ الذَّهَبِ وَلُبْسِ الْحَرِيرِ وَعَنِ الْمِيثَرَةِ الْحَمْرَاءِ ‏ .‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ حَدِيثُ مَرْوَانَ وَعَبْدِ الْوَاحِدِ أَوْلَى بِالصَّوَابِ مِنْ حَدِيثِ إِسْرَائِيلَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

قتيبة بن سعيد الثقفي
ثقة ثبتبغلان150 – 240 AH
عبد الواحد بن زياد العبدي
ثقةالبصرةd. 176 AH
إسماعيل بن سميع الحنفي
ثقةالكوفة
مالك بن عمير الحنفي
مختلف في صحبتهالكوفة
صعصعة بن صوحان العبدي
ثقةالكوفةd. 60 - 41 AH
علي بن أبي طالب الهاشمي
صحابيمكة ، المدينة ، الكوفةd. 40 AH
. Абу Али сказал: нам поведал, а Усман сказал: нам сообщил
Дауд ибн Кайс
, от
Ибрахима ибн Абдуллаха ибн Хунайна
, от
его отца
, от
Ибн Аббаса
, от
Али
, он сказал: Мой возлюбленный, да благословит его Аллах и приветствует, запретил мне три вещи, я не говорю, что он запретил (это) людям:
Он запретил мне носить золотой перстень, носить одежду 'касси', (использовать) окрашенную шафраном одежду ('муасфар') и набивные ткани, и я не читаю (Коран), будучи в земном поклоне или в поясном поклоне.
. Его (хадис) поддержал ад-Даххак ибн Усман.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحَنَفِيُّ، وَعُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، قَالَ أَبُو عَلِيٍّ حَدَّثَنَا وَقَالَ، عُثْمَانُ أَنْبَأَنَا دَاوُدُ بْنُ قَيْسٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُنَيْنٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ نَهَانِي حِبِّي صلى الله عليه وسلم عَنْ ثَلاَثٍ لاَ أَقُولُ نَهَى النَّاسَ نَهَانِي عَنْ تَخَتُّمِ الذَّهَبِ وَعَنْ لُبْسِ الْقَسِّيِّ وَعَنِ الْمُعَصْفَرِ الْمُفَدَّمَةِ وَلاَ أَقْرَأُ سَاجِدًا وَلاَ رَاكِعًا ‏ .‏ تَابَعَهُ الضَّحَّاكُ بْنُ عُثْمَانَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أَبُو دَاوُدَ، سُلَيْمَانُ بْنُ سَيْفٍ
عبيد الله بن عبد المجيد الحنفي
ثقةالبصرةd. 209 AH
عثمان بن عمر العبدي
ثقةd. 209 AH
داود بن قيس القرشي
ثقةالمدينةd. 158 - 136 AH
إبراهيم بن عبد الله الهاشمي
ثقةالمدينةd. 105 AH
عبد الله بن حنين القرشي
ثقةالمدينةd. 100 AH
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
علي بن أبي طالب الهاشمي
صحابيمكة ، المدينة ، الكوفةd. 40 AH
, от
его отца
, от
Абдуллаха ибн Аббаса
, от
Али
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил мне — и я не говорю, что он запретил вам —
ношение золотого перстня, ношение одежды «аль-касси» (шелковой ткани с примесью хлопка), ношение одежды, окрашенной в ярко-красный цвет или шафран, и чтение (Корана) во время поясного поклона (руку)»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ دَاوُدَ الْمُنْكَدِرِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ، عَنِ الضَّحَّاكِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ حُنَيْنٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ نَهَانِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَلاَ أَقُولُ نَهَاكُمْ عَنْ تَخَتُّمِ الذَّهَبِ وَعَنْ لُبْسِ الْقَسِّيِّ وَعَنْ لُبْسِ الْمُفَدَّمِ وَالْمُعَصْفَرِ وَعَنِ الْقِرَاءَةِ رَاكِعًا ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

الْحَسَنُ بْنُ دَاوُدَ الْمُنْكَدِرِيُّ
محمد بن أبي فديك الديلي
صدوق حسن الحديثالمدينةd. 200 AH
الضحاك بن عثمان الحزامي
صدوق حسن الحديثالمدينةd. 153 AH
إبراهيم بن عبد الله الهاشمي
ثقةالمدينةd. 105 AH
عبد الله بن حنين القرشي
ثقةالمدينةd. 100 AH
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
علي بن أبي طالب الهاشمي
صحابيمكة ، المدينة ، الكوفةd. 40 AH
, от
Ибн Шихаба
, от
Ибрахима
, что
его отец
рассказал ему, что он слышал, как
Али
говорил: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил мне
чтение (Корана) в то время, когда я нахожусь в поясном поклоне, ношение золота и (одежды), окрашенной шафраном»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحِيمِ الْبَرْقِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الأَسْوَدِ، قَالَ حَدَّثَنَا نَافِعُ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّ أَبَاهُ، حَدَّثَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ عَلِيًّا، يَقُولُ نَهَانِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْقِرَاءَةِ وَأَنَا رَاكِعٌ وَعَنْ لُبْسِ الذَّهَبِ وَالْمُعَصْفَرِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن عبد الله المصري
ثقةمصر ، برقةd. 249 AH
أَبُو الأَسْوَدِ
نافع بن يزيد الكلاعي
ثقةمصرd. 168 AH
يونس بن يزيد الأيلي
ثقةأيلةd. 159 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
إبراهيم بن عبد الله الهاشمي
ثقةالمدينةd. 105 AH
عبد الله بن حنين القرشي
ثقةالمدينةd. 100 AH
علي بن أبي طالب الهاشمي
صحابيمكة ، المدينة ، الكوفةd. 40 AH