Нам рассказал Яхья ибн Муса, нам рассказал ‘Абд ар-Раззак, нам сообщил Исра’иль, мне сообщил Симак ибн Харб, что он слышал, как Джабир ибн Самура говорил: Муаззин Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, медлил и не произносил икаму, пока не видел Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вышедшим, и тогда он произносил икаму для молитвы, как только видел его. Абу ‘Иса сказал: Хадис Джабира ибн Самуры — это хадис хасан, сахих. Хадис Исра’иля от Симака мы знаем только с этой стороны. И так же сказали некоторые обладатели знания, что муаззин более полномочен в азане, а имам более полномочен в икаме .
Рассказал нам Кутайба, рассказал нам Абу аль-Ахвас от Симака ибн Харба, от Джабира ибн Самуры, который сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, совершив утреннюю молитву, сидел на своем месте молитвы, пока не взойдет солнце
Передал нам Ахмад ибн Мани‘, передал нам Язид ибн Харун, сообщил нам Хаммад ибн Салама, от Симака ибн Харба, от Джабира ибн Самуры, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, обычно читал в Зухре и ‘Асре «Небо, наделенное созвездиями» (Аль-Бурудж) и «Небо, ночное» (Ат-Тарик) и подобные им». Он сказал: «В этой главе есть хадисы от Хаббаба, Абу Са‘ида, Абу Катады, Зейда ибн Сабита и аль-Бара ибн ‘Азиба». Абу ‘Иса сказал: «Хадис Джабира ибн Самуры — хадис хасан. Передается от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он читал в Зухре суру «Ас-Саджда». Передается от него, что в первом ракаате Зухра он читал около тридцати аятов, а во втором ракаате — около пятнадцати аятов. Передается от ‘Умара, что он написал Абу Мусе: «Читай в Зухре средними (сурами) из «Муфассаль». Некоторые ученые считали, что чтение в молитве ‘Аср подобно чтению в молитве Магриб, (следует) читать короткими (сурами) из «Муфассаль». Передается от Ибрахима ан-Наха‘и, что он сказал: «Молитва ‘Аср равна по чтению молитве Магриб». И Ибрахим сказал: «Молитва Зухр в четыре раза длиннее молитвы ‘Аср по чтению»».
«Я молился с Пророком, мир ему и благословение Аллаха, праздничные молитвы не один раз и не два, без азана и без икамы»
. Он сказал: в этой главе есть хадисы от Джабира ибн ‘Абдуллаха и Ибн ‘Аббаса. Абу ‘Иса сказал: хадис Джабира ибн Самуры — хадис хасан сахих. Ученые из числа сподвижников Пророка, мир ему и благословение Аллаха, и других придерживаются того, что не провозглашается азан ни для праздничной молитвы, ни для каких-либо добровольных (нафиля) молитв.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم الْعِيدَيْنِ غَيْرَ مَرَّةٍ وَلاَ مَرَّتَيْنِ بِغَيْرِ أَذَانٍ وَلاَ إِقَامَةٍ . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ وَابْنِ عَبَّاسٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَحَدِيثُ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَيْهِ عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ أَنَّهُ لاَ يُؤَذَّنُ لِصَلاَةِ الْعِيدَيْنِ وَلاَ لِشَيْءٍ مِنَ النَّوَافِلِ .
покончил с собой, и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не совершил над ним заупокойную молитву (джаназа)
. Абу Иса сказал: «Этот хадис хасан». Обладатели знания разошлись во мнениях относительно этого. Некоторые из них сказали: «Следует совершать молитву над каждым, кто обращается к кибле, даже над совершившим самоубийство». Это мнение Суфьяна ас-Саури и Исхака. Ахмад же сказал: «Имам не должен совершать молитву над совершившим самоубийство, но другие, помимо имама, могут совершить над ним молитву».
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
забил камнями иудея и иудейку
Абу ‘Иса сказал: в главе есть хадисы от Ибн ‘Умара, аль-Бара, Джабира, Ибн Аби Ауфы, ‘Абдаллы ибн аль-Хариса ибн Джазза и Ибн ‘Аббаса. Абу ‘Иса сказал: хадис Джабира ибн Самуры — хадис хасан гариб. Этого придерживается большинство людей знания. Они говорят: если люди Писания спорят и обращаются за судом к правителям мусульман, те судят между ними по Книге (Корану), Сунне и законам мусульман. Этого мнения придерживаются Ахмад и Исхак. Некоторые из них сказали: наказания за прелюбодеяние к ним не применяются. Первое мнение — более верное.
говорит: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, остановился у Абу Айюба, и когда он (Пророк) ел пищу, (Абу Айюб) посылал ему остатки. Однажды он послал ему пищу, но Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не поел ее. Когда Абу Айюб пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и упомянул об этом, тот сказал: «В ней есть чеснок». Он сказал: О Посланник Аллаха, разве он запретен? Он ответил: «Нет, но я
ненавижу его из-за его запаха»
Сказал Абу ‘Иса: Этот хадис хороший достоверный
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، سَمِعَ جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ، يَقُولُ نَزَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى أَبِي أَيُّوبَ وَكَانَ إِذَا أَكَلَ طَعَامًا بَعَثَ إِلَيْهِ بِفَضْلِهِ فَبَعَثَ إِلَيْهِ يَوْمًا بِطَعَامٍ وَلَمْ يَأْكُلْ مِنْهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا أَتَى أَبُو أَيُّوبَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ " فِيهِ ثُومٌ " . فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَحَرَامٌ هُوَ قَالَ " لاَ وَلَكِنِّي أَكْرَهُهُ مِنْ أَجْلِ رِيحِهِ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .