Хадисы от الحجاج بن محمد المصيصي (nasai)
Хадисы с его участием الحجاج بن محمد المصيصي в сборнике Сунан ан-Насаи
Всего хадисов: 107
Сообщил мне Ибрахим ибн аль-Хасан , от Хаджаджа , он сказал: ибн Джурайдж сказал: Абу аз-Зубайр сказал: Джабир сказал: Нет отсечения [руки] вероломному. Абу Абдуррахман сказал: этот хадис передали от ибн Джурайджа Иса ибн Юнус , аль-Фадль ибн Муса , Ибн Вахб , Мухаммад ибн Раби‘а , Махлад ибн Язид и Салама ибн Саид — басриец, надежный . Ибн Абу Сафван сказал, что он был лучшим человеком своего времени. Никто из них не сказал: «Абу аз-Зубайр известил меня», и я не думаю, что он слышал это от Абу аз-Зубайра, а Аллаху Всевышнему виднее .
Арабский текст с графой иснада Иснад (цепь рассказчиков), от
, от
, от
, что у Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, спросили, какие деяния самые лучшие, и он сказал:
«Вера, в которой нет сомнения, джихад, в котором нет предательства (в распределении трофеев), и совершенный хадж»
.
Арабский текст с графой иснада Иснад (цепь рассказчиков), от
, от
, от
, она сказала: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Если кто-либо из вас, женщин, присутствует на молитве, пусть не пользуется благовониями».
Абу Абд ар-Рахман сказал: этот хадис из числа передач аз-Зухри является ненадежным (гайр махфуз).
Арабский текст с графой иснада Иснад (цепь рассказчиков), вольноотпущенник рода Науфаля, что
, жена Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, сказала: я слышала, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Ангелы не входят в дом, в котором есть бубенцы или колокольчик, и ангелы не сопровождают караван, в котором есть колокольчик».
Арабский текст с графой иснада Иснад (цепь рассказчиков) говорил: я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
запрещал аль-каза‘.
Арабский текст с графой иснада Иснад (цепь рассказчиков), от
, который сказал: сообщил мне
, что он слышал, как
говорил: «Пророк, мир ему и благословение Аллаха, надел накидку (киба) из дибаджа (тонкого шелка), которую ему подарили. Но вскоре он снял ее и послал Умару. Ему (Умару) сказали: „О Посланник Аллаха, ты так быстро ее снял, почему?“ Он ответил: „Мне запретил ее носить Джибриль, мир ему“. Умар пришел плача и сказал: „О Посланник Аллаха, ты не одобрил вещь, а потом отдал ее мне?“ Он сказал:
„Я не дал ее тебе, чтобы ты ее носил, я дал ее тебе, чтобы ты ее продал“. И Умар продал ее за две тысячи дирхемов
.
Арабский текст с графой иснада حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ سَعِيدٍ ، قَالَ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرًا ، يَقُولُ لَبِسَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم قِبَاءً مِنْ دِيبَاجٍ أُهْدِيَ لَهُ ثُمَّ أَوْشَكَ أَنْ نَزَعَهُ فَأَرْسَلَ بِهِ إِلَى عُمَرَ فَقِيلَ لَهُ قَدْ أَوْشَكَ مَا نَزَعْتَهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ . قَالَ " نَهَانِي عَنْهُ جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلاَمُ " . فَجَاءَ عُمَرُ يَبْكِي فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ كَرِهْتَ أَمْرًا وَأَعْطَيْتَنِيهِ . قَالَ " إِنِّي لَمْ أُعْطِكَهُ لِتَلْبَسَهُ إِنَّمَا أَعْطَيْتُكَهُ لِتَبِيعَهُ " . فَبَاعَهُ عُمَرُ بِأَلْفَىْ دِرْهَمٍ .
Иснад (цепь рассказчиков), от
, он сказал: мне сообщил
, от
, который сообщил ему, что
к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, прибыла делегация из племени Бану Тамим. Абу Бакр сказал: «Назначь правителем аль-Ка'каа ибн Ма'бада». Умар, да будет доволен им Аллах, сказал: «Нет, назначь аль-Акра'а ибн Хабиса». Они стали спорить, пока их голоса не повысились, и тогда по этому поводу было ниспослано:
, и так до конца аята
.
Арабский текст с графой иснада Иснад (цепь рассказчиков)