Рассказал нам Али ибн Абдаллах, рассказал нам Язид ибн Зура’, рассказал нам Халид, от Икримы, от Ибн Аббаса — да будет доволен Аллах ими обоими — который сказал: Пророка, мир ему и благословение Аллаха, спрашивали в день жертвоприношения в Мине, и он говорил: «Нет греха». Его спросил один человек: «Я побрил голову до того, как принес жертву». Он ответил: «Приноси жертву, нет греха». (Другой) сказал: «Я совершил бросание камней после того, как наступил вечер». Он ответил: «Нет греха».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُسْأَلُ يَوْمَ النَّحْرِ بِمِنًى، فَيَقُولُ " لاَ حَرَجَ ". فَسَأَلَهُ رَجُلٌ، فَقَالَ حَلَقْتُ قَبْلَ أَنْ أَذْبَحَ. قَالَ " اذْبَحْ، وَلاَ حَرَجَ ". وَقَالَ رَمَيْتُ بَعْدَ مَا أَمْسَيْتُ. فَقَالَ " لاَ حَرَجَ ".
Рассказал нам Кутайба, рассказал нам Йазид ибн Зурай', от Халида, от 'Икримы, от 'Аиши: «Вместе с посланником Аллаха ﷺ совершала и‘тикаф одна из его жён, у которой были хронические кровотечения. У неё были жёлтые и красные выделения, и иногда мы даже ставили под неё таз, когда она совершала молитву».
, да будет доволен Аллах ими обоими, о женщине, которая совершила таваф, а затем у нее начались менструации. Он сказал им: «Она может уезжать». Они ответили: «Мы не станем принимать твои слова и оставлять слова Зейда». Он сказал: «Когда приедете в Медину, спросите». Они приехали в Медину и спросили, и среди тех, кого они спрашивали, была Умм Сулейм, которая рассказала хадис о Сафии.
(да будет доволен Аллах ими обоими) о женщине, которая совершила таваф, а затем у нее начались месячные. Он сказал им: «Она может отправляться (в путь)». Они сказали: «Мы не примем твои слова и не оставим слова Зайда». Он ответил: «Когда прибудете в Медину, то спросите». Они прибыли в Медину и спросили, и среди тех, кого они спросили, была Умм Сулейм, которая рассказала хадис о Сафийе».
— да будет доволен ими обоими Аллах, — который сказал:
«Когда Пророк (мир ему и благословение Аллаха) прибыл в Мекку, его встретили мальчики из рода Абд аль-Мутталиба. Он посадил одного впереди себя, а другого позади».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ لَمَّا قَدِمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مَكَّةَ اسْتَقْبَلَتْهُ أُغَيْلِمَةُ بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ، فَحَمَلَ وَاحِدًا بَيْنَ يَدَيْهِ وَآخَرَ خَلْفَهُ.
(да будет доволен Аллах ими обоими), что пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал:
«Поистине, Аллах сделал Мекку запретной, и она не была дозволена никому до меня и не будет дозволена никому после меня. И мне она была дозволена лишь на короткий час в дневное время. Нельзя там вырывать траву, нельзя там срубать деревья, нельзя пугать дичь и нельзя подбирать находку, если только не для того, чтобы найти владельца»
. Аль-Аббас сказал: «О посланник Аллаха, кроме изхира (пахучей травы), ибо он нужен нашим кузнецам и для наших могил». Он ответил: «Кроме изхира». И со слов Халида от Икримы, он сказал: «Знаешь ли ты, что значит не пугать дичь? Это значит не сгонять её с тенистого места, чтобы самому прилечь на него»
, и он рассказал нам, что о моем посте упомянули Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Он зашел ко мне, и я подложил ему подушку, набитую пальмовым волокном. Он сел на землю, а подушка оказалась между мной и им. Он сказал: «Разве тебе недостаточно поститься по три дня каждый месяц?». Я сказал: «О Посланник Аллаха...». Он сказал: «Пять». Я сказал: «О Посланник Аллаха...». Он сказал: «Семь». Я сказал: «О Посланник Аллаха...». Он сказал: «Девять». Я сказал: «О Посланник Аллаха...». Он сказал: «Одиннадцать». Затем Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «
Нет поста выше поста Давуда, мир ему, (который постился) половину времени: постись день и разговляйся день»
, да будет доволен ими обоими Аллах, сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Она в (последней) декаде, она (бывает), когда проходит девять ночей или когда остается семь ночей». Имеется в виду Ночь Предопределения. ‘Абдуль-Ваххаб сказал со слов Айюба.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، عَنْ خَالِدٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتِ اعْتَكَفَتْ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم امْرَأَةٌ مِنْ أَزْوَاجِهِ مُسْتَحَاضَةٌ، فَكَانَتْ تَرَى الْحُمْرَةَ وَالصُّفْرَةَ، فَرُبَّمَا وَضَعْنَا الطَّسْتَ تَحْتَهَا وَهْىَ تُصَلِّي.
, да будет доволен ими обоими Аллах, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Воистину,
Аллах сделал Мекку запретной, и она не была дозволена никому до меня и не будет дозволена никому после меня. Она была дозволена мне лишь на час дневного времени. Нельзя срывать ее траву, нельзя срубать ее деревья, нельзя пугать ее дичь, нельзя поднимать найденную там вещь, кроме как с целью опознания владельца»
... А ‘Аббас ибн ‘Абдульмутталиб сказал: „Кроме изхира для наших ювелиров и для крыш наших домов“. Он сказал: „Кроме изхира“. ‘Икрима спросил: „Знаешь ли ты, что значит пугать ее дичь? Это значит сгонять ее с тени и садиться на ее место“.