عبد الرحمن بن سعد الساعديв сборнике Сахих Бухари
Нам рассказал Халид ибн Махляд, нам рассказал Сулейман, он сказал: мне рассказал ‘Амр ибн Яхья, от ‘Аббаса ибн Сахля ибн Са‘да, от Абу Хумайда, который сказал: Мы возвращались вместе с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, из похода на Табук, пока не показались в поле зрения Медины, и он сказал: « Это Таба, а это Ухуд — гора, которая любит нас, и которую любим мы».
Нам рассказал ‘Абдуллах ибн Маслама от Малика от ‘Абдуллаха ибн Аби Бакра от
Нам рассказал Абу аль-Яман, нам сообщил Шу‘айб от аз-Зухри, он сказал: мне сообщил ‘Урва от Абу Хумейда ас-Са‘иди, что он сообщил ему о том, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, нанял сборщика податей, и когда тот завершил работу, он пришел и сказал: „О Посланник Аллаха, это вам, а это было подарено мне“. Он ответил ему: «Неужели ты не посидел в доме своего отца и своей матери, чтобы посмотреть, дарят ли тебе что-то или нет?» Затем Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, встал вечером после молитвы, произнес ташаххуд, восславил Аллаха должным образом, а затем сказал: «А затем что случилось с тем работником, которого мы нанимаем, а он приходит и говорит: „Это из вашего имущества, а это было подарено мне“? Неужели он не посидел в доме своего отца и своей матери, чтобы посмотреть, дарят ли ему что-то или нет? Клянусь Тем, в Чьей длани душа Мухаммада, никто из вас не присвоит из этого ничего, кроме как придет в День воскресения, неся это на своей шее. Если это был верблюд, он придет с ним, и тот будет реветь, если это была корова, он придет с ней, и она будет мычать, а если это была овца, он придет с ней, и она будет блеять. Я довел до вас!» . Абу Хумейд сказал: „Затем Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, поднял руку так, что мы увидели белизну его подмышек“. Абу Хумейд добавил: „И слышал это вместе со мной Зайд ибн Сабит от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, так спросите же его“ .
Нам рассказал ‘Убайд ибн Исма‘ил, нам рассказал Абу Усама от Хишама, от его отца, от Абу Хумайда ас-Са‘иди, который сказал: Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, назначил человека из племени Бану Сулейм по имени Ибн аль-Лутбийя сборщиком закята. Когда он вернулся, он отчитался: «Это ваше имущество, а это подарок, преподнесенный мне». Тогда Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Почему же ты не посидел в доме своего отца и своей матери, пока тебе не принесли бы твой подарок, если бы ты был правдив?» Затем он обратился к нам с проповедью, восславил Аллаха и воздал Ему хвалу, после чего сказал: «А затем: я назначаю кого-либо из вас на дело, которым наделил меня Аллах, а он приходит и говорит: «Это ваше имущество, а это подарок, подаренный мне». Почему же он не посидел в доме своего отца и своей матери, пока ему не принесли бы его подарок? Клянусь Аллахом, никто из вас не возьмет что-либо без права на это, иначе он встретит Аллаха, неся это на себе в День воскресения. И я обязательно узнаю того из вас, кто встретит Аллаха, неся на шее верблюда, который издает рев, или корову, которая мычит, или овцу, которая блеет». Затем он поднял руку так, что стала видна белизна его подмышки, говоря: «О Аллах, довел ли я до них?» (это было) на мои глаза и на мой слух.
Нам передал ’Али ибн Абдулла, нам передал Суфьян от аз-Зухри, что он слышал, как ’Урва сказал: нам сообщил Абу Хумайд ас-Са’иди, сказавший: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, нанял человека из племени Асад по имени ибн аль-Утаббийя для сбора закята. Когда тот вернулся, он сказал: «Это вам, а это подарили мне». Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, поднялся на минбар — Суфьян также сказал: «Он взошел на минбар» — восхвалил Аллаха и воздал Ему должное, а затем сказал: В чем дело с работником, которого мы посылаем, а он приходит и говорит: «Это вам, а это мне»? Разве он не мог посидеть в доме своего отца и матери и посмотреть, будут ли ему что-либо дарить или нет? Клянусь Тем, в Чьей длани душа моя, он не принесет ничего, с чем бы он не явился в День воскресения, неся это на своей шее: если это верблюд, то он будет реветь, если корова, то она будет мычать, а если овца, то она будет блеять». Затем он поднял свои руки так, что мы увидели белизну его подмышек, и трижды повторил: «Разве я донес?» Суфьян сказал: «Аз-Зухри рассказал это нам». Хишам добавил от своего отца от Абу Хумайда: «Он сказал: Мои уши слышали, и мои глаза видели это. Спросите Зейда ибн Сабита, ведь он слышал это вместе со мной». Аз-Зухри не сказал «мои уши слышали». «Хувар» — это звук, а «аль-джу’ар» из (глагола) «таджа’руна» (вы взываете) — подобно звуку коровы».
Нам рассказал Мухаммад, нам сообщил ‘Абда, нам рассказал Хишам ибн ‘Урва от своего отца от Абу Хумайда ас-Са’иди, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, назначил Ибн аль-Утабийю собирать закят с племени бану сулейм. Когда он пришел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и отчитался, он сказал: «Это вам, а это подарок, который подарили мне». Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Почему же ты не посидел в доме своего отца и своей матери, пока не пришел бы к тебе твой подарок, если ты правдив?». Затем Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, встал, обратился к людям с проповедью, восславил Аллаха и воздал Ему хвалу, а затем сказал: «А затем, я назначаю некоторых из вас на дела, порученные мне Аллахом, а потом кто-то из вас приходит и говорит: Это вам, а это подарок, подаренный мне. Почему же он не посидел в доме своего отца и своей матери, пока не пришел бы к нему его подарок, если он правдив? Клянутся Аллахом, никто из вас не возьмет из этого ничего — сказал Хишам — не по праву, иначе он предстанет перед Аллахом, неся это в День воскресения. И пусть я узнаю, что кто-то из вас предстанет перед Аллахом, неся верблюда, который издает рев, или корову, которая мычит, или овцу, которая блеет». Затем он поднял руки так, что я увидел белизну его подмышек, и сказал: «Разве я донес?».