, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Когда кто-либо из вас входит в мечеть, пусть приветствует Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, затем скажет: „О Аллах, открой для меня врата Твоей милости“. А когда выходит, пусть скажет: „О Аллах, поистине, я прошу Тебя о Твоей щедрости“».
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пришел к нам в квартал Бану Абд аль-Ашхаль и совершил с нами вечернюю молитву в нашей мечети, после чего сказал:
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Любая женщина, которая причиняет страдания своему мужу, обязательно услышит, как его жена из числа гурий говорит: Не причиняй ему страданий, да сразит тебя Аллах! Ведь он лишь гость у тебя, и скоро он покинет тебя и перейдет к нам»
, который сказал: первое, что мы услышали о фалудадже (сладком блюде), — это то, что Джибриль, мир ему, пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: «Твоей общине будут открыты земли, и на них прольется мирская услада до такой степени, что они будут есть фалудадж». Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, спросил:
«А что такое фалудадж?». Он ответил: «Они смешивают топленое масло и мед». И Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, издал от этого тяжкий вздох (испуга или печали)».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ الضَّحَّاكِ السُّلَمِيُّ أَبُو الْحَارِثِ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ طَلْحَةَ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ يَحْيَى، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ أَوَّلُ مَا سَمِعْنَا بِالْفَالُوذَجِ، أَنَّ جِبْرِيلَ، عَلَيْهِ السَّلاَمُ أَتَى النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَقَالَ إِنَّ أُمَّتَكَ تُفْتَحُ عَلَيْهِمُ الأَرْضُ فَيُفَاضُ عَلَيْهِمْ مِنَ الدُّنْيَا حَتَّى إِنَّهُمْ لَيَأْكُلُونَ الْفَالُوذَجَ . فَقَالَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " وَمَا الْفَالُوذَجُ " . قَالَ يَخْلِطُونَ السَّمْنَ وَالْعَسَلَ جَمِيعًا . فَشَهَقَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ لِذَلِكَ شَهْقَةً .