И передал нам Яхья ибн Яхья и Мухаммад ибн Румх, которые сказали: сообщил нам аль-Лайс, х (передал другой иснад). И передал нам Кутайба, передал нам Лайс от Нафи’а, что ‘Абдуллах сказал: «Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, побрился, и побрилась группа его сподвижников, а некоторые укоротили волосы». ‘Абдуллах сказал: «Поистине, Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Да помилует Аллах тех, кто бреется» — один или два раза, — а затем добавил: «И тех, кто укорачивает волосы»».
сказала: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
отправлял жертвенных животных из Медины, а я скручивала ожерелья для его жертвенных животных, после чего он не сторонился ничего из того, чего сторонится человек в состоянии ихрама.
, что он сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вошел в Дом (Каабу) вместе с Усамой ибн Зейдом, Билалем и Усманом ибн Тальхой, и они заперли дверь за собой. Когда они открыли ее, я был первым, кто вошел, и встретил
Передал нам Кутайба ибн Саид, передал нам Лайс, от Саида ибн Абу Саида, от Абу Шурайха аль-Адави, что он сказал Амру ибн Саиду в то время, когда тот отправлял войска в Мекку: «Позволь мне, о эмир, поведать тебе слова, которые произнес Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, на следующий день после завоевания (Мекки). Мои уши слышали их, мое сердце запечатлело их, и мои глаза видели его, когда он говорил их: он восславил Аллаха и воздал Ему хвалу, а затем сказал: «Поистине, Мекку сделал запретной Аллах, а не люди. Поэтому не дозволено человеку, который верует в Аллаха и в Последний день, проливать в ней кровь и подрезать в ней деревья. Если же кто-то попытается оправдать (свои действия) тем, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сражался в ней, то скажите ему: „Поистине, Аллах разрешил это Своему Посланнику, но не разрешил это вам“. Он разрешил мне это лишь на краткий миг дня, а сегодня её запретность вернулась, как была вчера. Пусть присутствующий донесет это до отсутствующего». Абу Шурайха спросили: „Что сказал тебе Амр?“ Он ответил: „Я лучше тебя знаю это, о Абу Шурайх! Поистине, Запретная территория (Харам) не укрывает ни грешника, ни убийцу, бежавшего от возмездия за кровь, ни бежавшего, совершив преступление“.
в дни аль-Харры и посоветовался с ним об уходе из Медины, пожаловался ему на дороговизну цен в ней и многочисленность своей семьи, и сообщил ему, что не в силах терпеть трудности Медины и ее невзгоды. Тот ответил ему: «Горе тебе! Я не буду советовать тебе этого, ибо я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Никто не будет терпеть ее невзгоды и не умрет, кроме как я стану его заступником или свидетелем в День воскресения, если он будет мусульманином».
сказал: я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Они оставят Медину в том лучшем состоянии, в каком она была, и не будет её посещать никто, кроме 'авафи» — он имел в виду хищных зверей и птиц. — «Затем из Музейны выйдут двое пастухов, направляясь в Медину и покрикивая на своих овец, но обнаружат её полной диких зверей. И когда они дойдут до холма Вада’, они упадут лицами вниз» .
, что он сказал: одна женщина жаловалась на болезнь и сказала: если Аллах исцелит меня, я непременно отправлюсь совершить молитву в Иерусалиме. Она выздоровела, затем снарядилась в путь, желая выйти, и пришла к
, супруге Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, чтобы поприветствовать её, и рассказала ей об этом. Та сказала: присядь, поешь то, что приготовила, и соверши молитву в мечети Посланника, да благословит его Аллах и приветствует, ибо я слышала, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «
Молитва в ней лучше, чем тысяча молитв в любых других мечетях, кроме мечети Каабы» .
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، جَمِيعًا عَنِ اللَّيْثِ بْنِ سَعْدٍ، - قَالَ قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا لَيْثٌ، - عَنْ نَافِعٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْبَدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ قَالَ إِنَّ امْرَأَةً اشْتَكَتْ شَكْوَى فَقَالَتْ إِنْ شَفَانِي اللَّهُ لأَخْرُجَنَّ فَلأُصَلِّيَنَّ فِي بَيْتِ الْمَقْدِسِ . فَبَرَأَتْ ثُمَّ تَجَهَّزَتْ تُرِيدُ الْخُرُوجَ فَجَاءَتْ مَيْمُونَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم تُسَلِّمُ عَلَيْهَا فَأَخْبَرَتْهَا ذَلِكَ فَقَالَتِ اجْلِسِي فَكُلِي مَا صَنَعْتِ وَصَلِّي فِي مَسْجِدِ الرَّسُولِ صلى الله عليه وسلم فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " صَلاَةٌ فِيهِ أَفْضَلُ مِنْ أَلْفِ صَلاَةٍ فِيمَا سِوَاهُ مِنَ الْمَسَاجِدِ إِلاَّ مَسْجِدَ الْكَعْبَةِ " .
«Усман ибн Мазун хотел уйти в безбрачие, но Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) запретил ему это, и если бы он разрешил ему это, мы бы оскопили себя»