محمد بن بكار العامليво всех сборниках
Нас уведомил Мухаммад ибн Яхья ибн Фарис, нас уведомил Мухаммад ибн Баккар ибн Биляль аль-Амили, нас известил Мухаммад, то есть ибн Рашид, от Сулеймана, то есть ибн Мусы, от Амра ибн Шу’айба, от его отца, от его деда, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Дийя за непредумышленное убийство подобное намеренному (шибх аль-амд) является утяжеленной, как дийя за намеренное, но виновник не подлежит казни». Он сказал: И добавил нам Халиль от Ибн Рашида: «И это происходит, когда шайтан подстрекает людей, и проливается кровь во время беспорядков, без вражды и без ношения оружия».
Сообщил нам аль-Хайсам ибн Марван ибн аль-Хайсам ибн Имран, сказал: рассказал нам Мухаммад — и он ибн Баккар ибн Билаль — сказал: рассказал нам Яхья
Нам сообщил Харун ибн Мухаммад ибн Баккар ибн Биляль, он сказал: нам рассказал мой отец, он сказал: нам рассказал Са’ид, то есть ибн Башир, от ‘Амра ибн Динара, от Тавуса
Нам рассказал Ахмад ибн Мухаммад ибн Али ибн Низак аль-Багдади, нам рассказал Мухаммад ибн Баккар ад-Димашки
Нам сообщил ал-Хайсам ибн Марван ибн ал-Хайсам ибн ‘Имран, он сказал: нам сообщил Мухаммад ибн Баккар, он сказал: нам сообщил Яхья — он ибн Хамза —, от аз-Зубайди, что аз-Зухри сообщил ему от ‘Умары ибн Хузаймы, что его дядя — один из сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, — рассказывал ему, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, купил лошадь у бедуина и попросил его пойти следом, чтобы получить цену за лошадь. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ускорил шаг, а бедуин замешкался, и люди стали подходить к бедуину и торговаться с ним за лошадь, не зная, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, уже купил ее. Некоторые из них предложили цену выше той, за которую он продал ее ему. Бедуин позвал Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: «Если ты собираешься купить эту лошадь, то [покупай], иначе я продам ее». Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, остановился, услышав его призыв, и сказал: «Разве я не купил ее у тебя?» Тот ответил: «Нет, клянусь Аллахом, я не продавал ее тебе». Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Я купил ее у тебя». Люди стали собираться вокруг Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и бедуина, пока они спорили, и бедуин повторял: «Приведи свидетеля, который засвидетельствует, что я продал ее тебе». Хузайма ибн Сабит сказал: «Я свидетельствую, что ты продал ее ему». Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, повернулся к Хузайме и спросил: «Почему ты свидетельствуешь?» Тот ответил: «Благодаря тому, что я верю тебе, о Посланник Аллаха». Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, приравнял свидетельство Хузаймы к свидетельству двух мужчин.
Сообщил нам аль-Хайсам ибн Марван ибн аль-Хайсам ибн ‘Имран аль-‘Анси, он сказал: рассказал нам Мухаммад ибн Баккар ибн Биляль, он сказал: рассказал нам Яхья, он сказал: рассказал нам Сулейман ибн Аркам, он сказал: рассказал мне аз-Зухри со слов Абу Бакра ибн Мухаммада ибн ‘Амра ибн Хазма, от его отца, от его деда, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, написал жителям Йемена письмо, в котором были предписания (фараид), сунны и правила выкупа за убийство (дийат), и отправил его с ‘Амром ибн Хазмом. Оно было прочитано жителям Йемена, и вот его копия». Затем он упомянул подобное этому, но сказал: «За один глаз — половина выкупа, за одну руку — половина выкупа, и за одну ногу — половина выкупа» . Абу ‘Абд ар-Рахман сказал: «Это более правильное, и Аллах знает лучше. Сулейман ибн Аркам — передатчик, чьи хадисы оставлены, и этот хадис передал Юнус от аз-Зухри как мурсаль».
Нам сообщил Мухаммад ибн Яхья, нам сообщил Мухаммад ибн Баккар ибн Биляль ад-Димашки, нам сообщил Мухаммад ибн Рашид, от Сулеймана ибн Мусы, от ‘Амра ибн Шу‘айба, от его отца, от его деда, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Любой, кого присоединили к отцу после того, как его приписывали к другому, (если) наследники после него признали его, — (Пророк) вынес решение: тот, кто был от рабыни, которой он владел в день близости с ней, присоединяется к тому, кто его признал, но он не получает ничего из наследства, которое уже было распределено до него. А то наследство, которое он застал и которое еще не было распределено, — он получает свою долю. И он не присоединяется, если его отец, к которому его приписывают, отверг его. А если он был от рабыни, которой он не владел, или от свободной женщины, с которой он совершил прелюбодеяние, то он не присоединяется (к отцу) и не наследует. А если тот, кого призывают к отцу, сам признал его (как сына прелюбодеяния), то он — ребенок прелюбодеяния для родственников своей матери, кем бы они ни были — свободными или рабами». Мухаммад ибн Рашид сказал: он имеет в виду то, что было распределено во времена джахилии до ислама.