Рассказал нам Мусаддад, рассказал нам Хаммад от Хишама ибн 'Урвы от его отца от Аиши, которая сказала: Я играла с куклами, и порой ко мне входил Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, а у меня были подруги. Когда он входил, они уходили, а когда он выходил, они возвращались.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كُنْتُ أَلْعَبُ بِالْبَنَاتِ فَرُبَّمَا دَخَلَ عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَعِنْدِي الْجَوَارِي فَإِذَا دَخَلَ خَرَجْنَ وَإِذَا خَرَجَ دَخَلْنَ .
Рассказал нам Бишр ибн Халид, сообщил нам Абу Усама, рассказал нам Хишам ибн 'Урва со своим иснадом в этом хадисе, что она сказала: 'А я была на качелях вместе с моими подругами, и они ввели меня в дом, где были женщины из числа ансаров, которые сказали: 'На благо и благословение''.
, которая сказала: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
женился на мне, когда мне было семь лет. А когда мы прибыли в Медину, ко мне пришли женщины — Бишр сказал: 'Ко мне пришла Умм Руман', — а я была на качелях. Они забрали меня, привели в порядок и подготовили, после чего привели к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он вошел ко мне, когда мне было девять лет. Я остановилась перед дверью и сказала: 'Хих, хих', —
Абу Дауд сказал: 'То есть она тяжело дышала'. — '...и меня ввели в дом, где были женщины из числа ансаров, и они сказали: 'На благо и благословение''. Хадис одного из них вошел в другой.
Когда мы прибыли в Медину, ко мне пришли женщины, а я играла на качелях, имея заплетенные волосы. Они забрали меня, привели в порядок и подготовили, а затем привели к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он вошел ко мне, когда мне было девять лет.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، رضى الله عنها، قَالَتْ فَلَمَّا قَدِمْنَا الْمَدِينَةَ جَاءَنِي نِسْوَةٌ وَأَنَا أَلْعَبُ عَلَى أُرْجُوحَةٍ وَأَنَا مُجَمَّمَةٌ فَذَهَبْنَ بِي فَهَيَّأْنَنِي وَصَنَّعْنَنِي ثُمَّ أَتَيْنَ بِي رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَبَنَى بِي وَأَنَا ابْنَةُ تِسْعِ سِنِينَ .
, да будет доволен ею Аллах, которая сказала: «О Посланник Аллаха, у всех моих подруг есть куньи». Он ответил:
«Возьми себе кунью по своему сыну 'Абд Аллаху»»
— то есть по сыну ее сестры. Мусаддад сказал: «'Абд Аллаху ибн аз-Зубайру». Он сказал: «И ее стали называть Умм 'Абд Аллах». Абу Дауд сказал: «Так же сказал Курран ибн Таммам и Ма'мар, оба со слов Хишама, подобно этому. А Абу Усама передал со слов Хишама, от 'Аббада ибн Хамзы, также как и Хаммад ибн Саляма и Маслама ибн Ка'наб со слов Хишама, как сказал Абу Усама».
, что одна женщина сказала: О Посланник Аллаха, у меня есть соседка — имея в виду другую жену мужа — будет ли на мне грех, если я буду притворяться перед ней в том, чего мне не давал муж? Он сказал:
«Тот, кто притворяется тем, что ему не давали, подобен надевшему две одежды лжи»
, да будет доволен ею Аллах, которая сказала: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, устанавливал для Хассана минбар в мечети, и он вставал на него, чтобы высмеивать тех, кто говорил плохо о Посланнике Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Поистине, Дух Святой с Хассаном, пока он защищает Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْمِصِّيصِيُّ، لُوَيْنٌ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عُرْوَةَ، وَهِشَامٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، رضى الله عنها قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَضَعُ لِحَسَّانَ مِنْبَرًا فِي الْمَسْجِدِ فَيَقُومُ عَلَيْهِ يَهْجُو مَنْ قَالَ فِي رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّ رُوحَ الْقُدُسِ مَعَ حَسَّانَ مَا نَافَحَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " .
, да будет доволен ею Аллах, сказала: Затем он — то есть Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, — сказал:
«Радуйся, о Аиша, поистине Аллах ниспослал твое оправдание» . И он прочитал ей Коран. Она сказала: «Мои родители, встаньте и поцелуйте голову Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует». А она сказала: «Я восхваляю Аллаха, но не вас двоих» .»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ عُرْوَةَ، أَنَّ عَائِشَةَ، رضى الله عنها قَالَتْ ثُمَّ قَالَ تَعْنِي النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم " أَبْشِرِي يَا عَائِشَةُ فَإِنَّ اللَّهَ قَدْ أَنْزَلَ عُذْرَكِ " . وَقَرَأَ عَلَيْهَا الْقُرْآنَ فَقَالَ أَبَوَاىَ قُومِي فَقَبِّلِي رَأْسَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . فَقَالَتْ أَحْمَدُ اللَّهَ لاَ إِيَّاكُمَا .