Нам рассказал Махмуд ибн Халид, нам рассказал аль-Фарьяби, от аль-Ауза‘и, от аз-Зухри, от Харама ибн Мухаййисы аль-Ансари, от аль-Бара ибн ‘Азиба, который сказал: У него была агрессивная верблюдица, которая вошла в сад и испортила там все. С Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, поговорили об этом, и он постановил, что охрана садов днем лежит на их владельцах, а охрана скота ночью лежит на их владельцах, и что владельцы скота несут ответственность за то, что натворил их скот ночью .
Нам рассказал Хафс ибн Умар ан-Намири, нам рассказал Шу’ба от Абу Исхака, от аль-Бара, который сказал: «У Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,были волосы, доходившие до мочек его ушей, и я видел его в красном одеянии, и я никогда в жизни не видел ничего прекраснее него».
Нам рассказал Хафс ибн Умар, нам рассказал Шу‘ба, от Абу Исхака, от аль-Бара’а, который сказал: У Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, были волосы, достигавшие мочек его ушей.
«Я не видел никого с вьющимися волосами, выглядящего лучше в красном костюме (хулля), чем Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует»
. Мухаммад ибн Сулейман добавил: «У него были волосы, достигавшие его плеч». Абу Дауд сказал: Так же передал это Исраил от Абу Исхака, сказав: «Достигающие плеч», а Шу‘ба сказал: «Доходящие до мочек ушей»
, который сказал: мимо Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, провели иудея, лицо которого было вымазано сажей, и его водили вокруг. Он спросил их: «Каково наказание за прелюбодеяние в вашей Книге?». Они перенаправили его к одному из своих, и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, спросил его: «Каково наказание за прелюбодеяние в вашей Книге?». Тот ответил: «Побитие камнями, но прелюбодеяние стало обычным среди нашей знати, и мы не захотели, чтобы знатного человека оставляли в покое, а наказывали лишь низших, поэтому мы отменили это для себя». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, приказал, и его побили камнями. Затем он сказал:
„О Аллах, я первый, кто оживил то, что они умертвили из Твоей Книги“
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُرَّةَ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ، قَالَ مَرُّوا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِيَهُودِيٍّ قَدْ حُمِّمَ وَجْهُهُ وَهُوَ يُطَافُ بِهِ فَنَاشَدَهُمْ مَا حَدُّ الزَّانِي فِي كِتَابِهِمْ قَالَ فَأَحَالُوهُ عَلَى رَجُلٍ مِنْهُمْ فَنَشَدَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " مَا حَدُّ الزَّانِي فِي كِتَابِكُمْ " . فَقَالَ الرَّجْمُ وَلَكِنْ ظَهَرَ الزِّنَا فِي أَشْرَافِنَا فَكَرِهْنَا أَنْ يُتْرَكَ الشَّرِيفُ وَيُقَامَ عَلَى مَنْ دُونَهُ فَوَضَعْنَا هَذَا عَنَّا . فَأَمَرَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَرُجِمَ ثُمَّ قَالَ " اللَّهُمَّ إِنِّي أَوَّلُ مَنْ أَحْيَا مَا أَمَاتُوا مِنْ كِتَابِكَ " .
Нам рассказал Мухаммад ибн аль-Аля, нам рассказал Абу Муавия, от аль-Амаша, от Абдуллы ибн Мурры, от аль-Бара ибн Азиба, который сказал: мимо Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, провели иудея с сажей на лице, подвергнутого порке. Он позвал их и спросил: «Вы находите таким наказание за прелюбодеяние?». Они ответили: «Да». Он позвал одного из их ученых и сказал ему: «Заклинаю тебя Аллахом, Который ниспослал Тору Мусе, вы находите таким наказание за прелюбодеяние в вашей Книге?». Тот ответил: «О Аллах, нет. Если бы ты не заклинал меня этим, я бы не сообщил тебе. Мы находим в нашей Книге, что наказание за прелюбодеяние — это побитие камнями, но это стало частым среди нашей знати, и если мы ловили знатного человека, мы отпускали его, а если ловили слабого, то наказывали его. Мы сказали: давайте договоримся о чем-то, что будем применять и к знатным, и к низким. Мы договорились о вымазывании сажей и порке, оставив побитие камнями». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „О Аллах, я первый, кто оживил Твое повеление, после того как они умертвили его“. И он приказал, и его побили камнями. Тогда Аллах Всемогущий и Великий ниспослал: „О Посланник! Пусть тебя не печалят те, которые спешат к неверию“ — до слов: „Они говорят: «Если вам даровано это, то берите это, а если не даровано, то остерегайтесь»“, до слов: „Те же, которые не принимают решений в соответствии с тем, что ниспослал Аллах, являются неверующими“ — в отношении иудеев, до слов: „Те же, которые не принимают решений в соответствии с тем, что ниспослал Аллах, являются несправедливыми“ — в отношении иудеев, до слов: „Те же, которые не принимают решений в соответствии с тем, что ниспослал Аллах, являются нечестивцами“ . Он сказал: это относится ко всем неверующим (то есть этот аят).
„Однажды, когда я искал своих верблюдов, которые потерялись, навстречу мне вышел отряд всадников, у которых было знамя. Бедуины начали собираться вокруг меня из-за моего положения при Пророке, да благословит его Аллах и приветствует. И вот они подошли к палатке, вывели оттуда человека и отрубили ему голову. Я спросил о нем, и мне сказали, что он женился на жене своего отца“.
, он сказал: «Я встретил своего дядю, и у него было знамя. Я спросил его: «Куда ты направляешься?». Он ответил: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, послал меня к мужчине, который женился на жене своего отца»,
«и приказал мне отрубить ему голову и забрать его имущество».
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «
Поистине, когда верующего спрашивают в могиле, и он свидетельствует, что нет божества, кроме Аллаха, и что Мухаммад — Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, то это и есть слова Аллаха Всемогущего и Великого: «Аллах поддерживает верующих твердым словом»
Нам рассказал Усман ибн Абу Шейба, нам рассказал Джарир, и нам рассказал Ханнад ибн ас-Сари, нам рассказал Абу Му‘авия (и это текст Ханнада) от аль-А‘маша от аль-Минхаля от Зазана от аль-Бара ибн ‘Азиба, который сказал: «Мы вышли вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, на похороны одного из ансаров. Мы дошли до могилы, когда ее еще не выкопали (до конца), и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сел, и мы сели вокруг него, как будто у нас на головах птицы. В его руке была палочка, которой он постукивал по земле. Затем он поднял голову и сказал: „Ищите защиты у Аллаха от мучений в могиле“ — два или три раза. (В хадисе Джарира здесь добавлено): И он сказал: „И он слышит топот их сандалий, когда они отворачиваются и уходят, в тот момент, когда ему говорят: о ты! Кто твой Господь? Какова твоя религия? И кто твой Пророк?“». Ханнад сказал: «Он сказал: „К нему приходят два ангела, сажают его и говорят ему: кто твой Господь? Он отвечает: мой Господь — Аллах. Они говорят ему: какова твоя религия? Он отвечает: моя религия — Ислам. Они говорят ему: что это за человек, который был послан среди вас? Он отвечает: он — Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Они говорят: откуда ты узнал? Он отвечает: я читал Книгу Аллаха, уверовал в нее и посчитал ее истиной“». В хадисе Джарира добавлено: «И это слова Аллаха, Велик Он и Могуч: {Аллах утверждает верующих твердым словом...}. Затем они сошлись во мнении и сказали: „И воззовет глашатай с неба: Мой раб сказал правду, так устелите же его райским ложем, откройте ему врата в Рай и облачите его в райские одежды“. Он сказал: „И придет к нему часть его аромата и благовоний“. Он сказал: „И откроется для него в ней настолько, насколько хватает взора“. Он сказал: „А неверующий“ — и он упомянул о его смерти, сказав: „И его дух будет возвращен в его тело, и придут к нему два ангела, посадят его и скажут: кто твой Господь? Он ответит: ха-ха, ха-ха, я не знаю. Они скажут ему: какова твоя религия? Он ответит: ха-ха, я не знаю. Они скажут: что это за человек, который был послан среди вас? Он скажет: ха-ха, я не знаю. И воззовет глашатай с неба: он солгал, так устелите же ему огненное ложе, облачите его в одежды из Огня и откройте ему врата в Ад“. Он сказал: „И придет к нему часть его жара и зноя“. Он сказал: „И могила сдавит его так, что его ребра разойдутся“. В хадисе Джарира добавлено: он сказал: „Затем к нему будет приставлен слепой, немой, с железным молотом, которым если ударить по горе, она превратится в пыль“. Он сказал: „И он ударит его им так, что это услышат все, кто между востоком и западом, кроме джиннов и людей, и он превратится в пыль“. Он сказал: „Затем дух будет возвращен в него“». .