Нам рассказал Бакр ибн Халяф Абу Бишр, нам рассказал Абдур-Рахман ибн Махди, нам рассказал Абдур-Рахман ибн Будайль, от его отца, от Анаса ибн Малика, сказавшего: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, у Аллаха есть Свои люди среди человечества». Они спросили: «О Посланник Аллаха, кто они?» Он сказал: «Они — люди Корана, люди Аллаха и Его приближенные» .
Когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершал поясной поклон, он не задирал голову вверх и не опускал ее вниз, а держал ее посередине».
, которая сказала: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
если поднимал голову после поясного поклона, то не совершал земной поклон, пока не выпрямлялся стоя, а если совершал земной поклон и поднимал голову, то не совершал следующий (земной) поклон, пока не выпрямлялся сидя. И он подстилал под себя левую ногу»
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Я являюсь наследником того, у кого нет наследника: я плачу за него виру и наследую его. И дядя по материнской линии — наследник того, у кого нет наследника: он платит за него виру и наследует его»
— человека из числа жителей Шама, из числа сподвижников Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, — который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Кто оставит имущество, то оно принадлежит его наследникам, а кто оставит семью (иждивенцев), не имеющую средств (каль), то они — на нас» — а иногда он говорил: «...то они — на Аллахе и Его Посланнике. Я — наследник того, у кого нет наследника: я выплачиваю за него выкуп (дийю) и наследую ему. И дядя со стороны матери — наследник того, у кого нет наследника: он выплачивает за него выкуп и наследует ему»
, которая сказала: Я видела Посланника Аллаха — да благословит его Аллах и приветствует, — как он совершал са‘и (бег) между ас-Сафой и аль-Марвой и говорил:
«Абтах (низина) не преодолевается иначе, как быстрым шагом».
, которая сказала: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ел еду в окружении шестерых своих сподвижников, и пришёл бедуин, который съел её за два укуса. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Если бы он сказал: «Бисмиллях» (С именем Аллаха), то этого хватило бы вам. Поэтому, когда кто-либо из вас ест еду, пусть говорит: «Бисмиллях». А если он забудет сказать «Бисмиллях» в начале, пусть скажет: «Бисмиллях» в её начале и конце»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، عَنِ هِشَامٍ الدَّسْتَوَائِيِّ، عَنْ بُدَيْلِ بْنِ مَيْسَرَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَأْكُلُ طَعَامًا فِي سِتَّةِ نَفَرٍ مِنْ أَصْحَابِهِ فَجَاءَ أَعْرَابِيٌّ فَأَكَلَهُ بِلُقْمَتَيْنِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " أَمَا أَنَّهُ لَوْ كَانَ قَالَ بِسْمِ اللَّهِ لَكَفَاكُمْ فَإِذَا أَكَلَ أَحَدُكُمْ طَعَامًا فَلْيَقُلْ بِسْمِ اللَّهِ فَإِنْ نَسِيَ أَنْ يَقُولَ بِسْمِ اللَّهِ فِي أَوَّلِهِ فَلْيَقُلْ بِسْمِ اللَّهِ فِي أَوَّلِهِ وَآخِرِهِ " .