ثابت بن أسلم البنانيв сборнике Сахих Муслим
Нам передал Амр ан-Накид, нам передал Язид ибн Харун, нам сообщил Хаммад ибн Салама, от Сабита аль-Бунани, от Анаса ибн Малика, который сказал: сказал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Приведут в День воскресения самого благоденствующего в земной жизни из обитателей Огня и окунут его в Огонь один раз, затем скажут: „О сын Адама, видел ли ты когда-нибудь хоть что-то хорошее? Проходило ли мимо тебя хоть какое-то наслаждение?“. Он скажет: „Нет, клянусь Аллахом, о Господь“. И приведут самого несчастного в земной жизни из обитателей Рая, окунут его в Рай один раз, и скажут ему: „О сын Адама, видел ли ты когда-нибудь хоть какое-то несчастье? Проходила ли мимо тебя хоть какая-то тягость?“. Он скажет: „Нет, клянусь Аллахом, о Господь! Не проходило мимо меня никакое несчастье и не видел я никогда никакой тягости“»
Передал нам Абдуллах ибн Маслама ибн Ка’наб, передал нам Хаммад ибн Саляма, от Сабита и Хумайда, от Анаса ибн Малика, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
Нам рассказал Абу Усман, Са’ид ибн Абд аль-Джаббар аль-Басри, нам рассказал Хаммад ибн Салама
Передал мне Зухайр ибн Харб, передал нам Абдур-Рахман ибн Махди, передал нам Хаммад ибн Салама, от Сабита, от Абу Рафи’а
Мне рассказал Зухайр ибн Харб, нам рассказал Аффан, нам рассказал Хаммад, то есть ибн Саляма, нам сообщил Сабит, который сказал: Я слышал, как Анас
Передал нам
Нам рассказал Абу Бакр ибн Абу Шейба, нам рассказал Йунус ибн Мухаммад, от Хаммада ибн Саламы, от Сабита
Передали нам Хаддаб ибн Халид аль-Азди и Шайбан ибн Фаррух, оба от Сулеймана ибн аль-Мугиры
Передал мне Исхак ибн ‘Умар ибн Салит аль-Хузали, передал нам Сулейман ибн аль-Мугира от Сабита, который сказал: Анас сказал: «Я был с ‘Умаром...», а также передал нам Шайбан ибн Фаррух (и формулировка принадлежит ему), передал нам Сулейман ибн аль-Мугира от Сабита от Анаса ибн Малика, который сказал: «Мы были с ‘Умаром между Меккой и Мединой, и мы всматривались, чтобы увидеть новолуние, а я был человеком с острым зрением и увидел его, и никто не утверждал, что увидел его, кроме меня». (Он) сказал: «И я стал говорить ‘Умару: „Разве ты не видишь его?“, но он продолжал его не видеть». (Он) сказал: ‘Умар говорит: «Я увижу его, когда буду лежать на своём ложе». Затем он начал рассказывать нам о воинах Бадра и сказал: «Поистине, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, показывал нам места гибели воинов Бадра вчера, говоря: „Это место гибели такого-то завтра, если пожелает Аллах“». (Он) сказал: ‘Умар сказал: «Клянусь Тем, Кто отправил его с истиной, они не отклонились от пределов, которые обозначил Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует». (Он) сказал: «И их положили в колодец одного на другого, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, подошёл к ним и сказал: „О такой-то, сын такого-то! О такой-то, сын такого-то! Нашли ли вы то, что обещал вам Аллах и Его Посланник, истиной? Ибо я нашёл то, что обещал мне Аллах, истиной“». ‘Умар сказал: «О Посланник Аллаха! Как ты разговариваешь с телами, в которых нет душ?». (Он) сказал: «Вы не слышите того, что я говорю, лучше, чем они, однако они не могут ответить мне ничем».
Нам рассказал Хаддаб ибн Халид, нам рассказал Хаммад ибн Салама, нам рассказал Сабит от Абдуррахмана ибн Аби Лейлы от Сухайба, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: « Среди тех, кто был до вас, жил царь, у которого был колдун. Когда колдун состарился, он сказал царю: «Я стал стар, пришли ко мне юношу, чтобы я обучил его колдовству». Царь прислал к нему юношу, чтобы тот учил его. На пути к колдуну юноша проходил мимо монаха, садился к нему и слушал его речь, и она ему понравилась. Приходя к колдуну, он проходил мимо монаха и садился с ним, а когда приходил к колдуну, тот бил его. Он пожаловался на это монаху, и тот сказал: «Если побоишься колдуна, скажи: «Меня задержали домашние». А если побоишься домашних, скажи: «Меня задержал колдун». Однажды, находясь в таком положении, он наткнулся на огромное животное, которое преградило путь людям. Юноша сказал: «Сегодня я узнаю, кто лучше: колдун или монах». Он взял камень и сказал: «О Аллах, если дело монаха любимее Тебе, чем дело колдуна, то убей это животное, чтобы люди могли пройти». Он бросил камень, убил его, и люди пошли дальше. Он пришел к монаху и рассказал ему об этом. Монах сказал ему: «О сынок, сегодня ты лучше меня. Твое дело достигло того, что я вижу, и тебя будут испытывать. Если испытают — не выдавай меня». Юноша исцелял слепых от рождения, прокаженных и лечил людей от других болезней. Об этом услышал один из приближенных царя, который был слеп. Он пришел к нему с множеством подарков и сказал: «Все, что здесь, твое, если ты исцелишь меня». Тот ответил: «Я никого не исцеляю, исцеляет только Аллах. Если ты уверуешь в Аллаха, я обращусь с мольбой к Аллаху, и Он исцелит тебя». Он уверовал в Аллаха, и Аллах исцелил его. Он пришел к царю и сел рядом с ним, как сидел обычно. Царь спросил его: «Кто вернул тебе зрение?» Тот ответил: «Мой Господь». Царь сказал: «У тебя есть Господь, кроме меня?» Тот ответил: «Мой Господь и твой Господь — Аллах». Царь схватил его и не переставал пытать, пока тот не указал на юношу. Привели юношу, и царь сказал ему: «О сынок, твое колдовство достигло того, что ты исцеляешь слепых от рождения и прокаженных, и делаешь то-то и то-то». Юноша ответил: «Я никого не исцеляю, исцеляет только Аллах». Царь схватил его и не переставал пытать, пока тот не указал на монаха. Привели монаха, и ему сказали: «Отрекись от своей веры». Он отказался. Тогда царь приказал принести пилу, приставил ее к пробору на его голове и распилил так, что он развалился на две части. Затем привели приближенного царя, и ему сказали: «Отрекись от своей веры». Он отказался. Тогда царь приставил пилу к пробору на его голове и распилил его, и он развалился на две части. Затем привели юношу, и ему сказали: «Отрекись от своей веры». Он отказался. Тогда царь передал его группе своих людей и сказал: «Отведите его на такую-то гору, поднимитесь с ним на вершину, и если он отречется от своей веры — хорошо, а если нет — сбросьте его». Они отвели его, поднялись с ним на гору, и он сказал: «О Аллах, избавь меня от них, как пожелаешь». Гора затряслась под ними, они упали, а юноша пришел пешком к царю. Царь спросил его: «Что стало с твоими спутниками?» Тот ответил: «Аллах избавил меня от них». Тогда царь передал его другой группе своих людей и сказал: «Отведите его, погрузите на лодку, доплывите до середины моря, и если он отречется от своей веры — хорошо, а если нет — бросьте его в воду». Они отвели его, и он сказал: «О Аллах, избавь меня от них, как пожелаешь». Лодка перевернулась, они утонули, а юноша пришел пешком к царю. Царь спросил его: «Что стало с твоими спутниками?» Тот ответил: «Аллах избавил меня от них». Затем он сказал царю: «Ты не убьешь меня, пока не сделаешь то, что я прикажу». Царь спросил: «Что именно?» Юноша ответил: «Собери людей на одной открытой местности, распни меня на стволе дерева, возьми стрелу из моего колчана, положи стрелу на тетиву лука и скажи: «С именем Аллаха, Господа этого юноши». Затем выстрели в меня. Если ты сделаешь это, то убьешь меня». Царь собрал людей на одной местности, распял его на стволе дерева, взял стрелу из его колчана, положил ее на тетиву лука и сказал: «С именем Аллаха, Господа этого юноши». Затем он выстрелил, и стрела вонзилась ему в висок. Юноша положил руку на висок в место попадания стрелы и умер. Тогда люди воскликнули: «Мы уверовали в Господа этого юноши! Мы уверовали в Господа этого юноши! Мы уверовали в Господа этого юноши!» Царю доложили: «Видишь ли ты, чего ты опасался? Клянусь Аллахом, свершилось то, чего ты боялся — люди уверовали». Он приказал вырыть рвы по краям дорог, вырыл их и разжег в них огонь, сказав: «Кто не отречется от своей веры, тех бросайте туда», или было сказано: «Входите туда». Они делали это, пока не пришла женщина с младенцем, которая заколебалась и не хотела падать в огонь. Тогда ребенок сказал ей: «О мама, терпи, ведь ты на истине!».