Нам рассказал Ахмад ибн Мухаммад аль-Макки, он сказал: нам рассказал Амр ибн Яхья ибн Саид ибн Амр аль-Макки от своего деда от Абу Хурайры, который сказал: я последовал за Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, когда он вышел по нужде, и он не оглядывался. Я приблизился к нему, и он сказал: Найди мне камни, чтобы я мог очиститься ими — или что-то подобное — и не приноси мне кость или навоз. Я принес ему камни в полах своей одежды, положил их рядом с ним и отошел от него. Когда он завершил дела, он воспользовался ими.
, когда я был у него, и спросил: «Как он?». Он ответил: «Хорошо». Тот спросил: «Кто поразил тебя?». Он ответил: «Меня поразил тот, кто приказал носить оружие в день, когда его носить нельзя», имея в виду аль-Хаджаджа».
Нам рассказал аль-Хумайди, нам рассказал Суфьян, нам рассказал аз-Зухри, он сказал: мне сообщил Анбаса ибн Саид от Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах), который сказал: «Я пришел к Посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), когда он был в Хайбаре после того, как они завоевали его, и сказал: «О Посланник Аллаха, выдели мне долю». И некоторые из сыновей Саида ибн аль-Аса сказали: «Не выделяй ему доли, о Посланник Аллаха». Тогда Абу Хурайра сказал: «Этот [человек, которому я выделил долю,] убил Ибн Каукаля». Сын Саида ибн аль-Аса ответил: «Удивительно, какой-то „вабр“ (зверёк) спустился на нас с гор, и он попрекает меня убийством мусульманина, которого Аллах почтил через мои руки, но не унизил меня его руками». И я не знаю, выделил он ему долю или нет».Суфьян сказал: мне рассказал об этом ас-Саиди от своего деда от Абу Хурайры. Абу Абдулла [аль-Бухари] сказал: ас-Саиди — это Амр ибн Яхья ибн Саид ибн Амр ибн Саид ибн аль-Ас.
, которая сказала: «Я пришла к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вместе с моим отцом, и на мне была желтая рубашка. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Сана, сана». ‘Абдуллах сказал: «Это на эфиопском значит — красивая». Она сказала: «Я начала играть с печатью пророчества, и мой отец прикрикнул на меня. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Оставь ее». Затем Посланник Аллаха сказал: «Изнашивай и заменяй новой, затем изнашивай и заменяй новой, затем изнашивай и заменяй новой». ‘Абдуллах сказал: «И она оставалась (долго), пока он не упомянул ее».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا حِبَّانُ بْنُ مُوسَى، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنْ خَالِدِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أُمِّ خَالِدٍ بِنْتِ خَالِدِ بْنِ سَعِيدٍ، قَالَتْ أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَعَ أَبِي وَعَلَىَّ قَمِيصٌ أَصْفَرُ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " سَنَهْ سَنَهْ ". قَالَ عَبْدُ اللَّهِ وَهْىَ بِالْحَبَشِيَّةِ حَسَنَةٌ. قَالَتْ فَذَهَبْتُ أَلْعَبُ بِخَاتَمِ النُّبُوَّةِ، فَزَبَرَنِي أَبِي قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " دَعْهَا ". ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ " أَبْلِي وَأَخْلِفِي، ثُمَّ أَبْلِي وَأَخْلِفِي، ثُمَّ أَبْلِي وَأَخْلِفِي ". قَالَ عَبْدُ اللَّهِ فَبَقِيَتْ حَتَّى ذَكَرَ.
— да будет доволен им Аллах, — который сказал: «Что вы будете делать, когда не сможете добыть ни динара, ни дирхема?» Ему сказали: «Как ты считаешь, почему это произойдет, о Абу Хурейра?» Он ответил: «Да, клянусь Тем, в Чьей длани душа Абу Хурейры, согласно словам Правдивого, Истинного». Они спросили: «Из-за чего это?» Он сказал:
«Будет нарушен договор Аллаха и договор Его посланника, да благословит его Аллах и приветствует, и Аллах Всемогущий и Великий ожесточит сердца людей договора (зимми), и они будут удерживать то, что в их руках».
говорил: я слышал, как Правдивый и Исполняющий обещания [Пророк] говорил:
„Гибель моей общины будет от рук молодых глупцов из курайшитов“. Тогда Марван спросил: „Молодых глупцов?“ Абу Хурайра ответил: „Если хочешь, я назову их: такие-то из рода такого-то и такие-то из рода такого-то“.
, да будет доволен им Аллах, о том, что он носил вместе с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, сосуд для его омовения и (других) нужд. Когда он следовал за ним с этим сосудом, Пророк спросил: «Кто это?» Тот ответил: «Я — Абу Хурайра». Пророк сказал: «Найди мне камни, чтобы я очистился ими, и не приноси мне кость или навоз». Я принес ему камни, неся их в подоле своей одежды, положил их рядом с ним, а затем отошел. Когда он закончил, я пошел (к нему) и спросил:
«Что не так с костью и навозом?» Он ответил: «Они — пища джиннов. Ко мне приходила делегация джиннов из Насибина, а это лучшие из джиннов, и они попросили у меня пропитания. Я воззвал к Аллаху за них, чтобы они не проходили мимо кости или навоза, не обнаруживая на них еды».
, которая сказала: «Я приехала из земли Эфиопии, будучи маленькой девочкой»,
«...и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, одел меня в хамису (одежду с узорами), на которой были знаки. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, стал проводить рукой по знакам и говорить: «Сана, сана!»»
. Аль-Хумайди сказал: то есть «хорошо, хорошо»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ سَعِيدٍ السَّعِيدِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أُمِّ خَالِدٍ بِنْتِ خَالِدٍ، قَالَتْ قَدِمْتُ مِنْ أَرْضِ الْحَبَشَةِ وَأَنَا جُوَيْرِيَةٌ، فَكَسَانِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَمِيصَةً لَهَا أَعْلاَمٌ، فَجَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَمْسَحُ الأَعْلاَمَ بِيَدِهِ وَيَقُولُ " سَنَاهْ، سَنَاهْ ". قَالَ الْحُمَيْدِيُّ يَعْنِي حَسَنٌ حَسَنٌ.