Нам рассказали Мухаммад ибн Абдаллах ибн Нумайр и Али ибн Мухаммад, они сказали: нам рассказал Абу Муавия, от аль-А’маша, от Шакика, от Хузайфы, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Пересчитайте для меня всех, кто произнес слова Ислама». Мы сказали: «О Посланник Аллаха, неужели ты боишься за нас, хотя нас от шестисот до семисот человек?» Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: «Вы не знаете, быть может, вы будете испытаны». Он сказал: «И мы были испытаны до такой степени, что человек из нас не молился иначе как тайно».
, который сказал: Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал:
«Поистине, позади вас наступят дни, в которые опустится невежество, будет поднято знание и участится хардж». Они спросили: О Посланник Аллаха, что такое хардж? Он ответил: «Убийство».
— человека из его племени — который сказал: Я остановился у Абу Хашима ибн Утбы, когда он был при смерти. К нему пришел Муавия, чтобы навестить его, и Абу Хашим заплакал. Муавия спросил: «Что заставляет тебя плакать, о дядя? Боль ли мучает тебя, или же ты плачешь из-за мира этого? Ведь его чистота уже ушла». Тот ответил: «Нет, не из-за этого. Но Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, дал мне завет, который я хотел бы исполнить». Он сказал:
«Поистине, может случиться так, что ты застанешь богатства, которые будут делиться между людьми. А тебе из этого будет достаточно лишь слуги и верхового животного на пути Аллаха» . И я застал это и накопил [богатство].
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
побуждал к милостыне, и кто-нибудь из нас шел, надрываясь (от тяжелой работы), чтобы принести (хотя бы) мудд, тогда как у кого-то из них сегодня есть сто тысяч».
, который сказал: Один человек спросил Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Как мне узнать, совершил ли я благое или совершил дурное?». Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Если ты слышишь, как твои соседи говорят, что ты совершил благое, то ты действительно совершил благое, а если ты слышишь, как они говорят, что ты совершил дурное, то ты действительно совершил дурное»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَنْبَأَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ قَالَ رَجُلٌ لِرَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ : كَيْفَ لِي أَنْ أَعْلَمَ إِذَا أَحْسَنْتُ وَإِذَا أَسَأْتُ قَالَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ : " إِذَا سَمِعْتَ جِيرَانَكَ يَقُولُونَ قَدْ أَحْسَنْتَ فَقَدْ أَحْسَنْتَ وَإِذَا سَمِعْتَهُمْ يَقُولُونَ : قَدْ أَسَأْتَ فَقَدْ أَسَأْتَ " .
, который сказал: «Мы спросили: „О Посланник Аллаха, будем ли мы отвечать за то, что совершали в период невежества (джахилийи)?“ Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ответил:
„Тот, кто совершал благое в исламе, не будет отвечать за то, что было в период невежества, а тот, кто совершал зло, будет отвечать и за первое, и за последнее“».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، وَأَبِي، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ قُلْنَا : يَا رَسُولَ اللَّهِ أَنُؤَاخَذُ بِمَا كُنَّا نَفْعَلُ فِي الْجَاهِلِيَّةِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ : " مَنْ أَحْسَنَ فِي الإِسْلاَمِ لَمْ يُؤَاخَذْ بِمَا كَانَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ وَمَنْ أَسَاءَ أُخِذَ بِالأَوَّلِ وَالآخِرِ " .