Нам рассказал Ханнад и Наср ибн Абдуррахман аль-Куфи, они сказали: Нам рассказал аль-Мухариби, от Абу Халида, Язида ибн Абдуррахмана, от Зайда ибн Аби Унайсы, от Саида аль-Макбури, от Абу Хурайры, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Да помилует Аллах раба, который был должен своему брату что-то за притеснение в чести или имуществе, и он пришел к нему и попросил прощения до того, как его возьмут (в расчет), когда там не будет ни динаров, ни дирхамов. И если у него будут благие дела, то возьмут из его благих дел, а если у него не будет благих дел, то на него возложат их дурные деяния» . Абу Иса сказал: Это хороший, достоверный, редкий хадис из передачи Саида аль-Макбури. Его также передал Малик ибн Анас от Саида аль-Макбури, от Абу Хурайры, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, подобное этому.
, да будет доволен им Аллах, который сказал: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
не ложился спать, пока не прочтет суры «ас-Саджда» (32) и «ат-Табарак» (аль-Мульк, 67)»
. Абу Иса сказал: «Именно так передали этот хадис Суфьян и не один человек от Лайса от Абу аз-Зубайра от Джабира от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Зухайр передал этот хадис от Абу аз-Зубайра, и он сказал: «Я спросил его: «Ты слышал это от Джабира?», он ответил: «Я не слышал этого от Джабира, я слышал это лишь от Сафвана или Ибн Сафвана». Шабаба передал от Мугиры ибн Муслима от Абу аз-Зубайра от Джабира подобно хадису Лайса»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ يُونُسَ الْكُوفِيُّ، حَدَّثَنَا الْمُحَارِبِيُّ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، رضى الله عنه قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لاَ يَنَامُ حَتَّى يَقْرَأَ بِتَنْزِيلَ السَّجْدَةِ وَبِتَبَارَكَ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَكَذَا رَوَى سُفْيَانُ وَغَيْرُ وَاحِدٍ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ لَيْثٍ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ . وَرَوَى زُهَيْرٌ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ قَالَ قُلْتُ لَهُ سَمِعْتَهُ مِنْ جَابِرٍ قَالَ لَمْ أَسْمَعْهُ مِنْ جَابِرٍ إِنَّمَا سَمِعْتُهُ مِنْ صَفْوَانَ أَوِ ابْنِ صَفْوَانَ . وَرَوَى شَبَابَةُ عَنْ مُغِيرَةَ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ نَحْوَ حَدِيثِ لَيْثٍ .
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Кто скажет сто раз: „Субхана-Ллахи ва би-хамдихи“ (Преславен Аллах, и хвала Ему), тому будут прощены его грехи, даже если они будут подобны морской пене»
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Продолжительность жизни моей общины составляет от шестидесяти до семидесяти лет, и лишь немногие из них переходят этот предел»
. Абу Иса сказал: «Этот хадис хасан-гариб из хадиса Мухаммада ибн Амра, от Абу Саламы, от Абу Хурейры, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, мы не знаем его, кроме как через этот путь. Он передавался от Абу Хурейры и по другим путям»