Нам сообщил Кутайба, нам сообщил ‘Абдуль-‘Азиз ибн Мухаммад, от Сухайля ибн Аби Салиха, от его отца, от Абу Хурайры, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Горе пяткам от Огня». Абу ‘Иса сказал: По этой теме есть хадисы от ‘Абдуллы ибн ‘Амра, ‘Аиши, Джабира, ‘Абдуллы ибн аль-Хариса, — это ибн Джаз аз-Зубайди, Му‘айкиба, Халида ибн аль-Валида, Шурахбиля ибн Хасаны, ‘Амра ибн аль-‘Аса и Язида ибн Аби Суфьяна. Абу ‘Иса сказал: Хадис Абу Хурайры — хадис хасан сахих. Передается от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал: «Горе пяткам и подошвам ступней от Огня». Правовой смысл этого хадиса в том, что не разрешается протирать ступни (вместо их мытья), если на них нет кожаных носков или обычных носков .
нечто подобное. Кутайба сказал в своем хадисе: «Вот это и есть рибат (стойкость на пути Аллаха), вот это и есть рибат, вот это и есть рибат» — трижды. Абу Иса сказал: По этой теме есть хадисы от Али, Абдуллаха ибн Амра, Ибн Аббаса, Убайды (также говорят Убейда ибн Амр), Аиши, Абдуррахмана ибн Аиша аль-Хадрами и Анаса. Абу Иса сказал: Хадис Абу Хурайры в этой главе — хороший, достоверный хадис. Аль-Аля ибн Абдуррахман — это ибн Якуб аль-Джухани аль-Хураки, и он надежен у знатоков хадисов».
Рассказал нам Кутайба, рассказал нам Абдуль-Азиз ибн Мухаммад от Сухайля ибн Аби Салиха от его отца от Абу Хурайры, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Если кто-то из вас находится в мечети и почувствовал запах между ягодицами, то пусть не выходит, пока не услышит звук или не почувствует запах». Он сказал: «В этой главе есть хадисы от Абдуллаха ибн Зейда, Али ибн Талька, Аиши, Ибн Аббаса, Ибн Мас‘уда и Абу Саида». Абу Иса сказал: «Этот хадис — хасан-сахих. Таково мнение ученых: омовение не обязательно, кроме как при хадасе (нарушении омовения), при котором слышен звук или чувствуется запах». Абдуллах ибн аль-Мубарак сказал: «Если человек сомневается в нарушении омовения, то омовение не обязательно, пока он не обретет полную уверенность, такую, что мог бы поклясться в этом». Он также сказал: «Если у женщины выходит воздух из половых органов, то она обязана совершить омовение». Таково мнение аш-Шафии и Исхака».
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Лучшие ряды мужчин — первые, а худшие — последние. Лучшие ряды женщин — последние, а худшие — первые»
Он сказал: в этой главе есть (хадисы) от Джабира, ибн Аббаса, ибн Умара, Абу Саида, Убайя, Аиши, аль-Ирбада ибн Сарии и Анаса. Абу Иса сказал: хадис Абу Хурайры — хадис хасан сахих. От Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, было передано, что он просил прощения за первый ряд трижды, а за второй — один раз.
Нам передал Ибн Абу Умар и Абу Аммар аль-Хусайн ибн Хурейс аль-Марвази, которые сказали: нам передал Абдуль-Азиз ибн Мухаммад, от Амра ибн Яхьи, от его отца, от Абу Саида аль-Худри, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:«Вся земля — мечеть (место для молитвы), кроме кладбища и бани». Абу Иса сказал: «В этой главе есть хадисы от Али, Абдуллаха ибн Амра, Абу Хурайры, Джабира, Ибн Аббаса, Хузейфы, Анаса, Абу Умамы и Абу Зарра. Они сказали: „Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Земля была сделана для меня мечетью и очищающей““. Абу Иса сказал: „Хадис Абу Саида передан от Абдуль-Азиза ибн Мухаммада двумя путями: некоторые упоминают в нем [имя] Абу Саида, а другие не упоминают. В этом хадисе есть неясность (идтираб). Суфьян ас-Саури передал от Амра ибн Яхьи, от его отца, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, как хадис мурсаль. Хаммад ибн Салама передал его от Амра ибн Яхьи, от его отца, от Абу Саида, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Мухаммад ибн Исхак передал его от Амра ибн Яхьи, от его отца, сказав: „Обычно он передавал от Абу Саида от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует“. И он не упомянул в нем „от Абу Саида от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует“. По-видимому, версия ас-Саури от Амра ибн Яхьи, от его отца, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, является более прочной и верной как мурсаль“.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، وَأَبُو عَمَّارٍ الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ الْمَرْوَزِيُّ قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " الأَرْضُ كُلُّهَا مَسْجِدٌ إِلاَّ الْمَقْبُرَةَ وَالْحَمَّامَ " . قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنْ عَلِيٍّ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو وَأَبِي هُرَيْرَةَ وَجَابِرٍ وَابْنِ عَبَّاسٍ وَحُذَيْفَةَ وَأَنَسٍ وَأَبِي أُمَامَةَ وَأَبِي ذَرٍّ قَالُوا إِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " جُعِلَتْ لِيَ الأَرْضُ مَسْجِدًا وَطَهُورًا " . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَبِي سَعِيدٍ قَدْ رُوِيَ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ مُحَمَّدٍ رِوَايَتَيْنِ مِنْهُمْ مَنْ ذَكَرَهُ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ وَمِنْهُمْ مَنْ لَمْ يَذْكُرْهُ . وَهَذَا حَدِيثٌ فِيهِ اضْطِرَابٌ . رَوَى سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مُرْسَلٌ . وَرَوَاهُ حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . وَرَوَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى عَنْ أَبِيهِ قَالَ وَكَانَ عَامَّةُ رِوَايَتِهِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . وَلَمْ يَذْكُرْ فِيهِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . وَكَأَنَّ رِوَايَةَ الثَّوْرِيِّ عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَثْبَتُ وَأَصَحُّ مُرْسَلاً .
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
„Нет молитвы после фаджра, кроме двух земных поклонов (рак‘атов)“
». Смысл этого хадиса заключается в словах: «Нет молитвы после наступления фаджра, кроме двух рак‘атов фаджра». Он сказал: «В этой главе есть хадисы от ‘Абдуллаха ибн ‘Амра и Хафсы». Абу ‘Иса сказал: «Хадис Ибн ‘Умара — хадис гариб, мы не знаем его иначе, как через хадис Кудамы ибн Мусы, хотя от него [Кудамы] передавали многие. Это то, на чем сошлись обладатели знания: они не одобряли, чтобы человек молился после восхода зари, кроме двух рак‘атов фаджра».
Нам сообщил Мухаммад ибн Амр ас-Саввак аль-Балхи, сказал он: нам сообщил Абдуль-Азиз ибн Мухаммад от Са’да ибн Са’ида от Мухаммада ибн Ибрахима от его деда Кайса, сказал он: вышел Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и была провозглашена молитва, и я совершил с ним утреннюю молитву. Затем Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, повернулся и увидел, что я молюсь, и сказал: «Погоди, о Кайс! Две молитвы вместе?» Я сказал: «О Посланник Аллаха, я ведь не совершил два ракаата рассветной молитвы (сунну)». Он сказал: «Тогда нет (не совершай сейчас)». Абу Иса сказал: «Мы не знаем хадис Мухаммада ибн Ибрахима в таком виде, кроме как из хадиса Са’да ибн Са’ида. Суфьян ибн Уяйна сказал, что Ата ибн Абу Рабах слышал этот хадис от Са’да ибн Са’ида. Этот хадис передается только в форме «мурсаль». Группа жителей Мекки приняла этот хадис и не видела ничего плохого в том, чтобы человек совершил два ракаата после обязательной молитвы до того, как взойдет солнце. Абу Иса сказал: «Са’д ибн Са’ид — брат Яхьи ибн Са’ида аль-Ансари. Кайс — дед Яхьи ибн Са’ида аль-Ансари, и говорят, что это Кайс ибн Амр, а говорят — Кайс ибн Кахд. Иснад этого хадиса не является непрерывным: Мухаммад ибн Ибрахим ат-Тайми не слышал от Кайса. Некоторые из них передали этот хадис от Са’да ибн Са’ида, от Мухаммада ибн Ибрахима о том, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, вышел и увидел Кайса. И это достовернее, чем хадис Абдуль-Азиза от Са’да ибн Са’ида» .
Нам рассказал Кутайба, нам рассказал ‘Абд аль-‘Азиз ибн Мухаммад от Джа‘фара ибн Мухаммада от его отца от Джабира ибн ‘Абдаллаха, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отправился в Мекку в год завоевания (Фатх) и держал пост до тех пор, пока не достиг Кура‘ аль-Гамим, и люди постились вместе с ним. Ему сказали: «Людям стало тяжело поститься, и они смотрят, что сделаешь ты». Тогда он попросил чашу с водой после послеполуденной молитвы (‘аср) и выпил, в то время как люди смотрели на него. Некоторые из них разговелись, а некоторые продолжили поститься. До него дошло, что часть людей продолжила поститься, и он сказал: «Они — ослушники». Абу ‘Иса сказал: В этой главе есть хадисы от Ка‘ба ибн ‘Асима, Ибн ‘Аббаса и Абу Хурайры. Абу ‘Иса сказал: Хадис Джабира — хороший достоверный (хасан сахих). Также передано от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал: «Не является благочестием пост во время путешествия». Ученые разошлись во мнениях относительно поста в путешествии. Некоторые ученые из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и других посчитали, что разговение в путешествии лучше, до такой степени, что некоторые из них считали обязательным возмещение поста, если человек постился в путешествии. Ахмад и Исхак выбрали вариант с разговением в путешествии. Некоторые ученые из сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и других сказали: «Если он находит силы и постится, то это хорошо, и это лучше. А если разговеется, то это тоже хорошо». Это мнение Суфьяна ас-Саури, Малика ибн Анаса и ‘Абдаллаха ибн аль-Мубарака. Аш-Шафи‘и сказал: Смысл слов Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, «Не является благочестием пост во время путешествия», и его слов, когда до него дошло, что люди постились: «Они — ослушники», относится к тому случаю, когда сердце человека не принимает облегчение, данное Аллахом. Что же касается того, кто считает разговение дозволенным, но постится, имея на то силы, то это мне нравится больше.
Нам рассказал Кутайба, нам рассказал ‘Абд аль-‘Азиз ибн Мухаммад от аль-‘Аля ибн ‘Абд ар-Рахмана, от его отца, от Абу Хурайры, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:«Когда остается половина Ша‘бана, не поститесь». Абу ‘Иса сказал: «Хадис Абу Хурайры — хасан сахих, мы не знаем его, кроме как этим путем с такой формулировкой». Смысл этого хадиса, по мнению некоторых ученых, заключается в том, чтобы человек, который не постился, начав поститься, когда от Ша‘бана осталось немного времени, делал это в ожидании месяца Рамадан. От Абу Хурайры со слов Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, передается нечто похожее на их слова, где он сказал: «Не предваряйте месяц Рамадан постом, если только это не совпадает с постом, который вы и так соблюдали». В этом хадисе указано, что порицание касается того, кто намеренно постится в ожидании Рамадана.